Russian | English |
больница находится позади универсама | the hospital is after the supermarket |
быть позади | be over (linton) |
вплотную позади | close behind (Andrey Truhachev) |
вплотную позади | closely behind (Andrey Truhachev) |
все трудности позади | it is all over but the shouting (можно и повеселиться) |
все трудности позади | it is all over but the shouting |
всё плохое позади | the whole thing is done (LiBrrra) |
всё позади | it's all over |
вы останетесь позади | you'll get left behind |
выступ для свечей позади алтаря | gradine |
выступ для свечей позади алтаря | gradin |
гараж находится позади дома | the garage is in the rear of the house |
гараж находится позади дома | the garage is at the rear of the house |
госпиталь находился позади универсама | the hospital is after the supermarket |
далеко позади | far behind |
далеко позади | a long way behind |
далеко позади | way behind |
держаться позади | stand back |
его лучшие годы позади | he is past his prime |
ему удалось оставить позади второго бегуна | he managed to lose the other runner |
есть только одна гипердержава, а все остальные далеко позади неё | there is one hyperpower with all the rest far behind |
живописное или скульптурное украшение полки позади алтаря | gradino |
живописное украшение полки позади алтаря | gradino |
занять место позади | take a seat in the rear |
зеркало отбрасывало свет на стену позади него | the mirror reflected light on the wall behind him |
идти позади | walk behind |
идти позади | go behind |
когда всё уже будет позади | when it's over |
кусок ткани, полотна, висящий позади трона | cloth of honour (a cloth hanging vertically behind the throne VicTur) |
лучшие годы уже позади | past prime (driven) |
место для багажа или слуги позади экипажа | rumble |
место для багажа позади экипажа | rumble |
место для слуги позади экипажа | rumble |
на состязаниях по бегу он остался позади | he was left behind in the race |
на экзамене она всех оставила позади | she came first in the exam (получила самую высокую оценку по сравнению с другими) |
нахождение или помещение позади | postposition (чего-либо) |
нахождение позади | postposition (чего-либо) |
обогнать кого-либо оставить позади | leave at the post |
он мог возобновить карьеру в Германии и оставить позади увеселительные кварталы Голливуда | he might be able to revive his career in Germany and leave the fleshpots of Hollywood behind |
он оставил позади всех остальных мальчиков | he has got ahead of all the other boys |
он сидел позади вас | he sat behind you |
он шёл на два-три шага позади отца | he walked two or three footsteps behind his father |
он шёл позади меня всю дорогу | he kept behind me all the way |
она влезла на лошадь, на мотоцикл и т.п. позади него | she got up behind him |
она села на лошадь, на мотоцикл и т.п. позади него | she got up behind him |
Опасность позади | the danger is past now |
оставаться позади | fall behind |
оставаться позади, ждать своей очереди, сидеть в запасных | be on the bench (Выражение из бейсбола marina_aid) |
оставить далеко позади | make rings round |
оставить далеко позади | leave somebody standing (Anglophile) |
оставить далеко позади | be streets ahead (кого-либо – of someone Anglophile) |
оставить далеко позади | have the better of |
оставить далеко позади | far outstrip (соперника Ремедиос_П) |
оставить далеко позади | outclass |
оставить далеко позади своих преследователей | distance pursuers |
оставить далеко позади своих соперников | distance rivals |
оставить далеко позади себя | distance |
оставить позади | outshine (Sergei Aprelikov) |
оставить позади | walk away from |
оставить позади | outmatch |
оставить позади | make rings round |
оставить позади | steal the spotlight (VLZ_58) |
оставить позади | out-compete |
оставить позади | dwarf |
оставить позади | leave trailing (to leave someone trailing Nrml Kss) |
оставить позади | edge out |
оставить позади | one-up |
оставить позади | move beyond (4uzhoj) |
оставить позади | beat |
оставить позади | turn one's back on |
оставить позади | outwalk |
оставить позади | give the go by |
оставить позади | put in rearview mirror (справиться, преодолеть, оставить в прошлом Cranberry) |
оставить позади | give the go-by |
оставить позади | walk away |
оставить позади | leave behind |
оставить позади большую часть зимы | break the neck of winter |
оставить позади прошлое | put the past behind us (mascot) |
оставить позади себя | gain the upper hand |
оставить позади себя | one-up |
оставить позади себя | outrun |
оставить прошлое позади | get on with one's life |
оставить прошлое позади | turn a corner (NumiTorum) |
оставить прошлое позади | move on (Agamidae) |
оставить своих соперников и т.д. позади | walk away from all one's competitors (from that team, etc.) |
оставить соперника позади | run away from a competitor |
оставить соперников далеко позади | leave rivals trailing far behind (Anglophile) |
оставленный далеко позади | distanced |
оставлять далеко позади | be vastly superior to |
оставлять далеко позади | distance |
оставлять далеко позади своих соперников | distance |
оставлять далеко позади себя | distance |
оставлять позади | outmaneuver |
оставлять позади | one-up |
оставлять позади | edge out |
оставлять позади | outpace |
оставлять далеко позади | run circles around (Alexey Lebedev) |
оставлять позади | distance |
оставлять позади | surpass |
оставлять позади | out-compete |
оставлять что-либо позади | put something in one's rear view (- So, what are you gonna do now? – I go see my daughter. I put this place in my rear view Taras) |
оставлять позади | outshine |
оставлять позади | dust it |
оставлять позади | dust |
оставлять позади | lose (кого-либо) |
оставлять позади | leave behind |
оставлять позади | give the go-by |
оставлять позади себя | gain the upper hand |
оставлять своих преследователей и т.д. позади | gain on one's pursuers (on the enemy, on others, etc.) |
оставляющий далеко позади | beyond compare to |
остаться далеко позади | lag far behind |
остаться позади | get left behind |
остаться позади | fall behind |
остающийся позади | short winded |
остающийся позади | short |
перегородка позади алтаря | reredos |
передача позади противника | through pass (баскетбол) |
плестись позади всех | lag behind (The nation with such a "big soul" (as Russians see themselves) is forever lagging behind in all areas of quality of life. Ulenspiegel) |
плестись позади других | drag behind the others (behind the orchestra, etc., и т.д.) |
позади дома | in the rear (Taras) |
позади дома | behind the house |
позади дома | at the rear of the house |
позади корабля | a stern |
позади лидера | off the pace (newbee) |
позади стола стоит стул | there is a chair behind the table |
позади траверза | abaft the beam |
полка для свечей позади алтаря | gradino |
полка для свечей позади алтаря | gradin |
полка или выступ позади алтаря, на который ставятся подсвечники | gradino (цветы и др.-в неправосл. храмах) |
полка позади алтаря | gradine |
помещение позади | postposition |
самая трудная часть работы позади | the hardest part of the job is done |
самое уже позади | the most difficult part is done |
самое сложное позади | get over the hump (triumfov) |
самое сложное позади | the hardest part is behind (someone triumfov) |
самое сложное позади | home free (UniversalLove) |
самое сложное позади | break the back of something (triumfov) |
самое худшее уже позади | we're over the worst |
сесть позади | take a seat in the rear |
сиденье для кучера или лакея позади экипажа | dickey |
сиденье для кучера позади экипажа | dickey |
сиденье для лакея позади экипажа | dickey |
скульптурное украшение полки позади алтаря | gradino |
сразу позади | close behind (Andrey Truhachev) |
сразу позади | closely behind (Andrey Truhachev) |
стоять позади | keep one's self back |
стоять позади | stand behind (Andrey Truhachev) |
теперь все его несчастья позади | his troubles are over |
украшение полки позади алтаря | gradino |
украшения полки позади алтаря | gradini |
худшая часть поездки позади | the worst part of the trip is past |
худшее позади | the worst is behind (us, you, etc. VLZ_58) |
оставить худшее позади | over the worst of (Vaccinologists optimistic that South Africa is over the worst of the pandemic after Omicron wave – Вакцинологи оптимистично считают, что худшая фаза эпидемии штамма омикрон в Ю. Африке – позади / Ю. Африка преодолела самую тяжёлую фазу эпидемии штамма омикрон; Is Germany's economy over the worst? – Прошла ли экономика Германии самый трудный этап? Баян) |
худшее позади | out of the doldrums (Alexander Demidov) |
худшее уже позади | it is all downhill from here (malder) |
худшее уже позади | be downhill all the way from here (Дмитрий_Р) |
худшее уже позади, дальше будет легко | be all downhill (adlib) |
часть каната позади битенга | bitter end |
чисто позади | clear astern (о яхте в соревновании) |
что-либо позади или за задней осью | back door |
я больше не хочу иметь с вами никаких дел, у нас всё позади | I don't want anything more to do with you, we're through |
я буду рад, когда экзамены останутся позади | I'll be glad to get the exams over |