DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing поехать | all forms | exact matches only
RussianFrench
А после визита в Марсель мы взяли машины на ото стопе и поехали в ПарижА après la visite à Marseille nous avons pris une auto au auto-stop et sont allés à Paris (люба2013)
но не все могут поехать в отпускmais le droit aux vacances n'est pas une réalité pour tous (kee46)
он предпочёл поехать поездом, а не лететь самолётомil a choisi le train de préférence à l'avion
поехать в городaller en ville (sophistt)
поехать в городaller à la ville
поехать в горыpartir à la montagne. (z484z)
поехать в горыaller à la montagne (z484z)
поехать в горы для зимних развлеченийpartir à la neige (z484z)
поехать в деревнюse mettre au vert (kee46)
поехать в родные местаaller revoir son clocher
поехать вперёдprendre les devants
поехать заaller chercher (...)
поехать за городaller à la campagne (ananasikan)
поехать за горыaller au-delà des monts
поехать к морюpartir vers la mer (Alex_Odeychuk)
поехать на водыaller aux eaux
поехать на красный светpasser au feu rouge (z484z)
поехать на красный светpasser quand le feu est rouge (z484z)
поехать на мореpartir vers la mer (Alex_Odeychuk)
поехать налевоbifurquer vers la gauche
поехать не то пой дорогеse tromper de route (Morning93)
поехать обратноrepartir
поехать обратно вreprendre le chemin de... (...)
поехать поreprendre (...)
поехать по какой-л. дорогеs'engager dans une voie
поехать по железной дорогеprendre le train
поехать по самой короткой дорогеprendre au plus court (z484z)
поехать просёлочной дорогойprendre un chemin de traverse
поехать просёлочной дорогойprendre la traverse
развернуться, поехать в обратном направленииrebrousser (rebrousser chemin Valdemar78)
туда я поехал утренним поездомj'ai pris à l'aller le train du matin