DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing подсудимый | all forms | exact matches only
RussianEnglish
барристер, выступающий в суде вне барьера, отделяющего судей от подсудимыхutter barrister
барристер, выступающий в суде вне барьера, отделяющего судей от подсудимыхouter barrister
барьер в суде, отделяющий скамью подсудимыхbar
быть подсудимымbe in jeopardy
быть подсудимымbe in jeopardy
быть подсудимым в открытом судеon the wrong side of the bar
введите подсудимогоlet the prisoner be forth coming
договорённость между судом и подсудимым о томplea bargaining
доклад о личности и обстоятельствах жизни подсудимого, представляемый суду перед вынесением приговораpresentence report
есть ли обоснованные сомнения в виновности подсудимого?is the accused guilty beyond reasonable doubt?
защита подсудимогоdefendant's plea
защищать подсудимогоplead
заявление, приписываемое подсудимому, явно не соответствует действительностиthe statement alleged to have been made by the defendant is clearly untrue
место подсудимого в судеdock
можете ли вы засвидетельствовать о нравственности подсудимого?can you speak to the prisoner's character?
молчание подсудимого в ответ на вопрос судаmute
мы все пришли к тому мнению, что подсудимый виновенwe are all agreed in finding the accused man guilty
мы все считаем, что подсудимый виновенwe are all agreed in finding the accused man guilty
мы единогласно пришли к тому мнению, что подсудимый виновенwe are all agreed in finding the accused man guilty
мы единогласно считаем, что подсудимый виновенwe are all agreed in finding the accused man guilty
мы единодушно пришли к тому мнению, что подсудимый виновенwe are all agreed in finding the accused man guilty
мы единодушно считаем, что подсудимый виновенwe are all agreed in finding the accused man guilty
на основании материалов дела присяжные пришли к выводу, что подсудимый невиновенthe jury concluded from the evidence that the defendant was not guilty
на скамье подсудимыхin the dock (примерное соответствие, подходит далеко не во всех контекстах: 'You hope to place me in the dock. I tell you that I will never stand in the dock.' nyasnaya)
на скамье подсудимыхon the wrong side of the bar
на скамье подсудимыхon trial (thisismaria)
обвиняемый на скамье подсудимыхprisoner at the bar
он дал показание в пользу подсудимогоhe gave evidence for the accused
оправдание подсудимого вердиктом присяжныхverdict of acquittal
оправдание подсудимого на основании клятвы других лицcompurgation
оправдать подсудимогоacquit a prisoner
оправдать подсудимого по всем пунктам обвиненияdischarge the accused on every count
освобождение подсудимого по приговору присяжныхdeliverance
отказ ответчика или подсудимого от дачи показанийnihil dicit
отказ подсудимого от дачи показанийnihil dicit
подсудимый может отвести шестерых присяжныхa prisoner may give a challenge to six jurors
подсудимый, находящийся на свободеdefendant not in custody
подсудимый отказался от последнего словаthe defendant waived his final plea
подсудимый отказался отвечать на этот вопросthe defendant refused to answer the question
положительно характеризующий подсудимого свидетельlaudator
попасть на скамью подсудимыхfind oneself in the dock (Anglophile)
попасть на скамью подсудимыхbe put on trial
посадить кого-л. на скамью подсудимыхset smb. in the dock
право подсудимого отводить лиц без объяснения причиныa peremptory challenge
право подсудимого отводить лица на законном основанииa principal challenge
прекратить судебное преследование подсудимогоabolish a crime
признание подсудимого виновнымconviction
присяжные оправдали подсудимогоthe jury pronounced for the defendant
присяжные признали подсудимого виновнымthe jury found the prisoner guilty
присяжные признали подсудимого невиновнымthe jury found the prisoner not guilty
свидетель, показывающий под присягой невиновность подсудимогоcompurgator
скамья подсудимыхthe dock (in а courtroom)
скамья подсудимыхdefendants' bench (Tanya Gesse)
скамья подсудимыхdock
список подсудимыхtrial list
факты в пользу подсудимогоthe case for the defendant
факты, говорящие против подсудимогоfacts that militate against the defendant
факты, свидетельствующие против подсудимогоfacts that tell against the prisoner