DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing подписано | all forms | exact matches only
RussianEnglish
актёр подписал контракт на съёмки нового фильмаthe actor signed up for a new film production
в страховании брутто подписанной премииGross Written Premium (GWP fabler)
быть подписаннымbear the signature (кем-либо)
быть подписанным чьими-либо инициаламиbe initialed (Johnny Bravo)
быть подписанным президентомget presidential assent (о законе: to get royal assent 4uzhoj)
в письменном виде и подписанныйin a writing signed (This Agreement may not be amended except in a writing signed by both parties. | Except as may be expressly provided in a writing signed by the parties to this Agreement, the failure or delay of either party to this Agreement to insist in any ... Alexander Demidov)
в электронном виде подписанныйe-signed (In June 2000 the US government passed the E-sign bill which gives electronic signatures the same legality as handwritten ones. Alexander Demidov)
вновь подписатьresign
вчера мы заключили с ними сделку, подписали с ними договорwe closed the deal with them yesterday
договор и т.д. подписанthe treaty this agreement, the decree, etc, is signed
договорились о том, что контракт подпишут через неделюit was agreed that the contract would be signed in a week
документ, подписанный электронной подписьюdigitally signed document (Alexander Demidov)
его вынудили подписать документ обманным путёмhe was duped into signing the paper (4uzhoj)
его обманом заставили подписать этот контрактhe has been bamboozled into signing the contract
его одурачили, и он подписал документhe was duped into signing the paper (Taras)
его уполномочили подписать соглашениеhe was given authority to sign the agreement
ей казалось, что она подписала себе смертный приговорshe felt as if she'd signed away her life
желающие подписатьсяintending subscribers
заново подписатьсяre-opt-in (контекстуальный перевод, например: After 25 May 2018, you will no longer receive these messages unless you re-opt-in capricolya)
клуб подписал контракты с несколькими новыми игрокамиthe club signed on some new players
конвенцию подписали 192 государстваconvention has 192 signatory states
контракт был подписан благодаря посредничеству друзейhis contract was arranged through the mediation of friends
контракт был подписан благодаря посредничеству друзейhis contract was arranged by the mediation of friends
между этими двумя странами был подписан мирный договорa peace was signed between the two countries
могущий быть подписаннымsignable
мы подписали документ об отказе от искаwe signed a waiver of our claim
надлежащим образом подписатьduly sign (Alexander Demidov)
написать что-либо и подписатьсяby-line
написать что-либо и подписатьсяby-line
не забудьте подписаться наremember to sign up for (our newsletter OLGA P.)
никаких соглашений не было подписаноit was only an exchange of views
обеими руками подписаться подturn up the thumbs on (чем-либо)
общий объём подписанных премийGWP (eual)
один из руководителей компании подписал контракт на поставку шести воздушных судовa senior executive signed over a delivery of six aircraft on behalf of his company
он запугал старушку, и она подписала бумагуhe frightened the old lady into signing the paper
он известен тем, что разрывает контракт, как только он подписанhe is known to rip up a contract as soon as it's signed
он подписал к печати все листы книгиhe had passed for the press all the sheets of hte book
он подписал к печати все листы книгиhe had passed for the press all the sheets of the book
он подписал контракт с одной из ведущих команд на игру в ней в качестве вратаряhe signed on as a goalkeeper with a major team
он подписался на журналhe signed up for a magazine
он подписался на один фунт стерлинговhe put his name down for a pound
они несомненно подпишут контрактit is certain that they will sign the contract
они подписали с этим актёром контракт на три годаthey signed that actor to a three-year contract
оригинал документа подписанAutograph Letter Signed (Азери)
оригинал документа подписанALS
осталось лишь подписатьeverything but the ink (- So this is actually happening? Like it's a done deal? – Everything but the ink Taras)
отказаться подписатьrefuse to sign
отказаться подписатьсяrefuse to sign
охотно и т.д. подписатьсяsign willingly (formally, nominally, legally, etc.)
подписав этот документ, он отказался от всего своего состоянияby signing this paper he has signed away everything that he has in the world
подписание договора в одностороннем порядке с последующим направлением по почте, факсу и т.д. подписанного экземпляра на подпись другой сторонеcounterparts (-ам)
подписание договора в одностороннем порядке с последующим направлением по почте, факсу и т.д. подписанного экземпляра на подпись другой-им сторонеcounterparts (-ам)
подписанная премияwritten premium (An accounting term in the insurance business used to describe the total premiums on policies issued by an insurance company during a specific period of time regardless of what portions have been earned. Written premiums are the amount of premium charged for a policy that has already become effective. INVESTOPEDIA EXPLAINS "Written Premium" Written premiums refer to the amount of premiums customers are required to pay for insurance policies written during the accounting period. This is different from premium earned, which is the amount of premiums that a company has earned by providing insurance against various risks during the year. Written premiums may be measured as a gross (before deduction of reinsurance costs) or net (after reinsurance costs) number. Read more: investopedia.com Alexander Demidov)
подписанное и скреплённое печатью соглашениеsigned-and-sealed deal
подписанные страховые премииinsurance premiums written (Life insurance premiums written in 2005. Non-life insurance premiums written in 2005. WK Alexander Demidov)
подписанный вdone at (подписанный в Москве ABelonogov)
подписанный в электронном видеe-signed (Alexander Demidov)
Подписанный вариантsignature version (Uchevatkina_Tina)
подписанный двумя лицамиtwo name
подписанный двумя лицамиtwo-name (о банковских бумагах)
подписанный и скреплённый печатьюsigned and sealed (1. having official approval We won't get paid until the contract is signed and sealed. Usage notes: usually refers to an agreement or contract 2. completed or made final He'll make a decision next week, but until then the matter isn't signed and sealed. Etymology: based on a literal meaning of sign and seal (to put your signature and an official mark on a document that shows it is legal) See also: and, seal, signed Cambridge Dictionary of American Idioms Copyright © Cambridge University Press 2003. – АД)
подписанный лицом, не имеющим на это полномочийsigned other than by a signatory (Alexander Demidov)
подписанный надлежаще уполномоченным лицомsigned by an authorized signatory (The application form must be completed in its entirety and signed by an Authorized Signatory. Alexander Demidov)
подписанный надлежаще уполномоченным на то лицомsigned by an authorized signatory (Services and signed by an authorized signatory of the University of Southampton. Alexander Demidov)
подписанный нотариусомnotarized (Alexander Demidov)
подписанный оригиналwet copy (документа, т.е. не ксерокопия twinkie)
подписанный с двух сторонcountersigned (Johnny Bravo)
Подписано в печатьPassed for printing (Linvo ttimakina)
Подписано в присутствии свидетеляsigned as a deed (nancy_byr)
подписано и подтверждено в моём присутствииsubscribed and sworn to me (VictorMashkovtsev)
подписано и удостоверено в подлинности в моём присутствииsworn to and subscribed in my presence (Johnny Bravo)
подписано и удостоверено в подлинности в моём присутствииsubscribed and affirmed before me (Johnny Bravo)
подписано и удостоверено в подлинности в моём присутствииsigned and affirmed before me (Johnny Bravo)
"подписано к печати"passed for printing
подписано электронной подписьюelectronically signed (Andy)
подписано ЭЦПelectronically signed (Johnny Bravo)
подписать в печатьapprove for press (LadaP)
подписать в электронном видеe-sign (Alexander Demidov)
подписать договорexecute the agreement (yo)
подписать договорsign a pact
подписать договор арендыsign a lease (квартиры, помещения и тд TranslationHelp)
подписать договор о прекращении огняsign a cease-fire
подписать договор об арендеsign on as a tenant (помещения: Lululemon signed on this June as the biggest tenant of the building, taking over nine of the 10 office floors, for a total of 120,000 sq. ft. ART Vancouver)
подписать договор об урегулировании споровsign a treaty to settle disputes
подписать договорной документput pen to paper (напр., договор, контракт, соглашение: Four-time world champion Sebastian Vettel will remain in Formula 1 beyond this season after putting pen to paper with Racing Point, who will rebrand as Aston Martin Racing from 2021. formula1.com Shurik_13)
подписать документwrite name on a document
подписать документsubscribe name to a document
подписать документsign one's name to a document (to a cheque, to a petition, etc., и т.д.)
подписать документset one's signature to a document
подписать документset one's hand to a document
подписать документset name to a document
подписать документset signature to a document
подписать документset seal to a document
подписать документset hand to a document
подписать документattach name to a document
подписать документset one's name to a document
подписать документ кровьюsign a paper with one's own blood
подписать документ о прекращении огняsign a cease-fire
подписать долговое обязательствоbond
подписать задним числомantedate
подписать законendorse law (bigmaxus)
подписать законsign the bill into law (The Patriot Act is an Act of the United States Congress that was signed into law by U.S. President George W. Bush on October 26, 2001. 4uzhoj)
подписать законопроект, сделав его закономsign a bill into law
подписать заявление о добровольном согласииsign a consent form (Alexander Oshis)
подписать инициаламиparaph
подписать к печатиauthorize for printing (Neither the ((public printer)) department of information services nor any state agency shall print or authorize for printing any state publication that has been ... Alexander Demidov)
подписать к печатиsend to the press
подписать контрактsign up (о поступлении на работу)
подписать контрактget business (Belka Adams)
подписать контрактsign to a contract
подписать контракт на аренду землиsign a lease (о найме квартиры и т. п.)
подписать контракт на продолжение службы на время войныsign up for the duration
подписать кровьюsign in blood (скрепить кровью ijin)
подписать мирное соглашениеsign a peace agreement (denghu)
подписать мировое соглашениеout-of-court settlement of a lawsuit (bigmaxus)
"подписать на"get somebody to do something (выполнение; How do they get you to do that? Lily Snape)
подписать на газетуsubscribe to a newspaper
подписать на газетыtake out a newspaper subscription
подписать кого-л. на пять фунтовset down smb. for five pounds
подписать надлежащим образомduly sign (Alexander Demidov)
подписать что-либо не глядяsign something blind (As in: Decrees Signed Blind, Woman Attorney Says google.com Alexander Oshis)
подписать обязательстваbond
подписать обязательствоbond
подписать освобождение от работыsign the form to release someone from work (VLZ_58)
подписать от рукиsign in ink (AD Alexander Demidov)
формально подписать отказ от своих правsign over rights
подписать отказ от своих правsign away rights
подписать отказ от своих правsign away one's rights (one's interests, one's liberty, one's citizenship, etc., и т.д.)
подписать петициюsign on (Ремедиос_П)
подписать петициюsign a petition
подписать письмоsign a letter
подписать своё письмо в газетуsign one's letter to the paper (one's article to the magazine, one's contribution to the press, etc., и т.д.)
подписать под датойwrite under the date
подписать приговор самому себеsign doom
подписать своим именемsign something in one's name (Technical)
подписать свой собственный смертный приговорsign own death-warrant
подписать своё имяsubscribe
подписать себе смертный приговорsign one's own death warrant (bookworm)
подписать себе смертный приговорsign own death-warrant
подписать кому-либо смертный приговорsign death-warrant
подписать соглашениеsign a deal (The long-anticipated free-trade deal between Papua New Guinea and Greenland has finally been signed. – соглашение наконец было подписано ART Vancouver)
подписать соглашение оclinch a deal on
подписать уведомлениеenter into a notification (в соответствии с которым, сторона выбирает вариант, позволяющий не соблюдать определенное нормативное положение Анна Ф)
подписать указ оorder (something: A separatist leader in eastern Ukraine has ordered a full military mobilization, Associated Press reports. 4uzhoj)
подписать указ о помилованииissue a pardon (Alexey Lebedev)
подписать условия перемирияsign an armistice
подписать уставsign a charter (kee46)
подписать фотоsign a photo (Andrey Truhachev)
подписать фотографиюsign a photo (Andrey Truhachev)
подписать чекcountersign
подписаться заsign in smb. else's name (кого́-л.)
подписаться наput name down for (какую-либо сумму)
подписаться наcompound for (что-л.)
подписаться наsubscribe to (газеты, журналы и т. п.)
подписаться наsubscribe for (газеты, журналы и т. п.)
подписаться на большую сумму, чём требуетсяoversubscribe
подписаться на газетуsubscribe to a newspaper
подписаться на двадцать фунтовbe down for 20 pounds
подписаться на журналsubscribe to a journal
подписаться на заёмsubscribe to a loan
подписаться на комплект справочниковsign up for a set of reference volumes
подписаться на пожертвовать на такую-то суммуsubscribe for an amount of
подписаться на определённую суммуput down
подписаться на такую-то суммуsubscribe for an amount of
подписаться подsign on to (Употр. при выражении полного согласия с чем-н. Готов подписаться под этим обеими руками. VLZ_58)
подписаться подsign off on
подписаться подput name to (чем-либо)
подписаться подput one's name down for (воззванием и т. п.)
подписаться под каким-либо выводомendorse a conclusion
подписаться под датойwrite under the date
подписаться под документомsign one's name to a document (to a cheque, to a petition, etc., и т.д.)
подписаться под документомsign on (наряду с другими лицами Ремедиос_П)
подписаться под петициейsign the petition
подписаться под сделкойsign off on a plea (seymourglass)
подписаться под словамиstand by every word (telegraph.co.uk Windystone)
подписаться пожертвовать такую-то суммуsubscribe for an amount of
подписаться полностьюsign in full
подпишите меняset me down as a subscriber
подпишите меня на два экземпляраput me down for two copies
подпишите меня на 1 долларput my name down for $ 1
подпишите меня на пять долларовput me down for $ 5
подпишите меня на пять фунтовput me down for £5
подпишите меня на пять фунтовput me down for ?5
подпишите меня на 1 фунтput my name down for L1
подпишитесь на пунктирной линииsign on the dotted line (in the register, etc., и т.д.)
подпишитесь полным именемsign your name in full
почему вы подписали этот докуменТ? – Да я и не думал подписывать вовсе и не подписывал!why did you sign the document? – But I never did!
путём подписания в одностороннем порядке с последующим направлением подписанного экземпляра на подпись другой сторонеin counterparts (Johnny Bravo)
с ним подписали контрактhe was signed on
собственноручно составленный и подписанный документautograph document signed (SergeyL)
собственноручно составленный и подписанный документa.d.s (SergeyL)
совместно подписатьco sign
соглашение, подписанное на съездеcongressional agreement
статья не подписанаthe piece gives no author
стран уже подписали этот договорsixty countries are now parties to the treaty – 60
у меня рука не поднимается подписать этот приказI just can't sign this order
утверждают, что они якобы подписали тайное соглашениеthey are alleged to have signed a secret treaty
фактический автор статей и т. п., подписанных другими лицамиwordsmith
чек был подписан казначеем и скреплён подписью председателяthe check was signed by the treasurer and countersigned by the president
этим он подписал свой смертный приговорby this act he has signed his doom
я желал бы подписаться на какую-нибудь порядочную суммуI wish to be set down for something handsome
я надеюсь быть свидетелем того события, когда фирма наконец подпишет этот крупный контрактI hope to be in at the death when the firm at last signs that big contract
я хочу подписатьсяset me down as a subscriber (на газету и т.п.)