DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing подобно тому | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
А Pet Shop Boys не думали о том, чтобы сделать нечто подобное?Have the Pet Shop Boys thought about doing something similar? (suburbian)
биржевые маклеры, стряпчие, аукционисты и тому подобная публикаstock-brokers, solicitors, auctioneers, what-not
и так далее, и тому подобноеthe list goes on and on (On the North Shore we have three different garbage collection systems, two transit systems, two police forces, three city/municipal halls, three different speed limits on the same road -- the list goes on and on. ART Vancouver)
и так далее, и тому подобноеand such things
и так далее, и тому подобноеand so on
и так далее, и тому подобноеand so forth
и так далее, и тому подобноеet cetera
и так далее, и тому подобноеet patati et patata (Andrey Truhachev)
и тому подобная чушьand all that sort of rot (ART Vancouver)
и тому подобноеand all
и тому подобноеsuch and such things
и тому подобноеand stuff (Дмитрий_Р)
и тому подобноеthat sort of thing
и тому подобноеand similar (I. Havkin)
и тому подобноеso forth (Александр_10)
и тому подобноеwhat not
и тому подобноеand suchlike
и тому подобноеand so on and so on
и тому подобноеand things
и тому подобноеet-cetera
и тому подобноеand such things
и тому подобноеand so on
и тому подобноеand all that
и тому подобноеand things like that (clck.ru dimock)
и тому подобноеthings like that (при перечислении ART Vancouver)
и тому подобноеand so on and so forth
разг. и тому подобныеand such
и тому подобные вещиand things of that nature (markovka)
из-за снега и тому подобного мы можем немного опоздатьwhat with the snow and all, we may be a little late
концерты, театры и тому подобноеconcerts, theatres and suchlike
музыка, живопись и тому подобноеmusic, painting and the like
мы обсудили путешествие, осмотр достопримечательностей и тому подобноеwe discussed travelling, sightseeing, and so forth
он не одобряет театров, балов и тому подобногоhe does not hold with theatres and balls and such
они выращивают апельсины, лимоны и тому подобноеthey grow oranges, lemons, and the like
перевод как "ЧП" или "крайний случай" и тому подобное-является ОШИБКОЙemergence (значение "ЧП" слово emergencY получило недавно – таким образом слово 01 emergence и слово 02 emergencY это разные слова, хотя и от одного корня. Oleg Arbuzov)
подобно тому какin the same way that ("In the same way that skateboard style has influenced clothing and graphics, the new parks have begun to grab the attention of designers in other fields." (Time, Aug 7, 2006) ART Vancouver)
подобно тому, какlike
подобно тому какas (союз I. Havkin)
Подобно тому какin much the same way that (In much the same way that handwriting is used in order to discover a person's innermost feelings, the field of "dream analysis" helps us uncover the secrets behind the dreams we see.)
подобно тому, какin common with
приняты меры к тому, чтобы подобный несчастный случай никогда не повторилсяsteps have been taken so that the accident can never recur
рисунок, живопись и тому подобные произведения искусстваdrawing, painting, and like arts
тому подобноеsuch (указывает на одинаковое, типовое множество объектов, в значении kind, stuff и т.д.: wood, glass and such – дерево, стекло и т.д.)
тому подобноеthat sort of thing
и тому подобноеall that jazz
и тому подобноеand all that jazz
тому подобноеsimilar (KozlovVN)
тому подобноеthe like (larissza)
тому подобноеand suchlike
тому подобныеsuch (указывает на одинаковое, типовое множество объектов, в значении kind, stuff и т.д.: wood, glass and such – дерево, стекло и т.д.)
холодильники, стиральные машины, радио и тому подобноеrefrigerators, washing-machines, radios or what-not