Russian | Spanish |
давление поднялось | la presión ha aumentado |
дети незаметно поднялись | los hijos han crecido se han hecho mayores sin sentirlo |
дети подняли возню | los niños empezaron a armar jaleo |
ему тяжело поднять это | le cuesta mucho levantarlo |
народ поднялся на борьбу | el pueblo se alzó a la lucha (para luchar) |
настроение поднялось | el humor ha mejorado (ha subido, ha aumentado) |
поднимать/поднять настроение | dar ánimo (Андрей Шагин) |
поднявший гребень | encrestado |
поднялась метель | se levantó un torbellino |
поднялась суматоха | se armó un alboroto |
поднялась тревога | se armó una trapisonda |
поднялся ветер | se levantó viento |
поднялся ветер | el viento empezó a soplar |
поднялся страшный ор | se armó una algarabía espantosa |
поднять авторитет | elevar aumentar la autoridad |
поднять архив | revisar el archivo |
поднять бокал | brindar (por) |
поднять бокал | beber a la salud (de) |
поднять больного | poner en convalecencia al enfermo |
поднять бузу | armar un escándalo |
поднять бум | armar escándalo (boom) |
поднять бучу | levantar tempestades |
поднять в воздух самолёт | hacer despegar el avión |
поднять лошадь в галоп | correr a galope tendido |
поднять вой | empezar ponerse a aullar |
поднять вопрос | plantear presentar una cuestión |
поднять вопросы | plantear cuestiones (spanishru) |
поднять воротник | levantar el cuello |
поднять восстание | sublevarse |
поднять восстание | alzar en armas |
поднять всех на ноги | poner a todos en pie |
поднять всех на ноги | alertar a todo el mundo |
поднять глаза к небу | alzar levantar los ojos al cielo |
поднять голову | levantar alzar, erguir la cabeza (тж. перен.) |
поднять голос | levantar alzar la voz |
поднять голос в защиту | tomar la defensa de |
поднять голос в защиту | hablar en defensa de |
поднять голос протеста | alzar una voz de protesta |
поднять дело против | pleitear contra alguien (кого-л.) |
поднять детей | educar a los hijos |
поднять дисциплину | mejorar la disciplina |
поднять завод | hacer progresar la fábrica |
поднять заздравный кубок | beber a la salud (de; за кого-л.) |
поднять заздравный кубок | birndar (por) |
поднять заздравный кубок | beber brindar a la salud de alguien |
поднять занавес | subir alzar el telón |
поднять знамя восстания | alzar la bandera de la insurrección |
поднять иммунитет кому-л, чей-л, у кого-л | aumentar la inmunidad en niños, perros, etc, de cuerpo ((subir ~, levantar ~) DinaAlex) |
поднять камень с земли | recoger levantar la piedra del suelo |
поднять крик | alzar el grito |
поднять крышку | levantar la tapa |
поднять меч | alzar la espada |
поднять мятеж | producir un motín (Aslandado) |
поднять на воздух | explotar |
поднять на воздух | volar |
поднять на воздух | volarlo en pedazos (Zhukovzh) |
поднять на лифте | subir en el ascensor |
поднять на ноги | poner en pie (a; de pies; кого-л.) |
поднять на рога, ударить рогами | dar cornadas (DinaAlex) |
поднять на смех | poner en ridículo (a) |
поднять на смех | burlarse (de) |
поднять народ | sublevar alzar en armas al pueblo |
поднять настроение | elevar la moral |
поднять настроение | levantarse la moral (dodo18) |
поднять настроение | levantar el ánimo (blc) |
поднять настроение | levantar el humor |
поднять настроение | subir la moral (Mojitolove) |
поднять насыпь | subir acrecentar el terraplén |
поднять оружие | alzarse en armas |
поднять оружие | alzar las armas |
поднять паруса | hacerse a la vela |
поднять паруса | izar largar las velas |
поднять паруса | largar las velas |
поднять пары | levantar vapor |
поднять переполох | armar la gorda (la de Dios es Cristo) |
поднять петлю | levantar un punto |
поднять петлю | remallar |
поднять производительность | elevar la productividad |
поднять ребёнка | levantar al niño (del suelo; с пола) |
поднять руку для вопроса; на уроке | alzar la mano (Alexander Matytsin) |
поднять руку | alzar la mano a alguien (на кого-л.) |
поднять рёв | soltar el trapo (о ребёнке) |
поднять рёв | romper en llanto |
поднять кого-л. с постели | hacer levantarse a alguien del lecho |
поднять содом | armar un alboroto |
поднять старые дела | revisar rever los expedientes antiguos |
поднять стул | levantar la silla |
поднять стяг | romper hostilidades contra alguien (стяги, на кого-л.) |
поднять стяг | levantar las banderas contra alguien |
поднять стяг | empezar una contienda contra alguien |
поднять тарарам | armar una trapisonda |
поднять тревогу | tocar alarma |
поднять тревогу | armar un jaleo |
поднять тревогу | dar la señal de alarma |
поднять урожай | elevar la cosecha |
поднять флаг | izar arbolar la bandera |
поднять хай | armarla |
поднять хай | armar escándalo (jaleo) |
поднять хвост трубой | empinar la cola |
поднять хозяйство | desarrollar fomentar la economía |
поднять целину | roturar las tierras vírgenes |
поднять целину | roturar |
поднять цены | subir alzar los precios |
поднять шум | armar ruido |
поднять шухер | armar jaleo |
поднять якорь | levar el ancla |
подняться в воздух | subir elevarse al aire |
подняться в чьём-л. мнении | crecer ante la opinión de alguien |
подняться вверх по реке | subir río arriba (contra corriente) |
подняться во весь рост | erguirse |
подняться выше своей среды | ponerse por encima de su ambiente (de su estado, clase) |
подняться из пепла | resurgir resucitar de sus cenizas |
подняться из развалин | levantarse de las ruinas |
подняться из руин | levantarse de las ruinas |
подняться как один | levantarse todos a una (como uno) |
подняться на врага | alzarse contra el enemigo |
подняться на гору | remontarse ascender a la montaña |
подняться на гору | escalar la montaña |
подняться на защиту | salir a defender (a) |
подняться на защиту | levantarse en defensa (de) |
подняться на лифте | subir elevarse en el ascensor |
подняться на сцену | subir al estrado (Alexander Matytsin) |
подняться на трибуну | subir al estrado (Alexander Matytsin) |
подняться навстречу | levantarse salir al encuentro de alguien (кому-л.) |
подняться по лестнице | subir por la escalera |
подняться с места | levantarse del sitio |
помочь подняться | ayudar a levantarse |
с трудом подняться | levantarse con trabajo (dificultad) |
солнце поднялось | el sol ha salido |
температура поднялась | se elevó la temperatura |
тесто поднялось | subió la masa |
туман поднялся | la neblina se ha levantado (se ha despejado) |
уровень воды поднялся | el nivel del agua subió |
цены поднялись | los precios han subido |