DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing подлинность | all forms | exact matches only
RussianEnglish
данные проверки подлинностиauthentication information (Johnny Bravo)
данные проверки подлинностиauthentication details (Johnny Bravo)
данные удостоверения подлинностиauthentication information (Johnny Bravo)
данные удостоверения подлинностиauthentication details (Johnny Bravo)
для проверки подлинности бланка нажмите пальцем или любым иным способом нагрейте бланк. Рисунок сверху должен временно исчезнуть, в нижних углах-временно появиться. В расположенной внизу полоске должно появиться слово "Действителен"tо verify: coat-of-arms icons will disappear on top and appear in bottom corners of the page when rubbed or exposed to heat. The word Д²ЙСНИЙ "valid" must appear in the bottom stripe (Для перев³рки д³йсност³ бланка натисн³ть пальцем або будь-яким чином нагр³йте бланк. Малюнок зверху маº тимчасово зникнути, у нижн³х кутах – тимчасово з'явитися. У смужц³, що розташована внизу, маº з'явитися слово "Д²ЙСНИЙ" 4uzhoj)
для проверки подлинности бланка нажмите пальцем или любым иным способом нагрейте бланк. Рисунок сверху должен временно исчезнуть, в нижних углах-временно появиться. В расположенной внизу полоске должно появиться слово "Действителен"tо verify: coat-of-arms icons will disappear on top and appear in bottom corners of the page when rubbed or exposed to heat. The word ДІЙСНИЙ "valid" must appear in the bottom stripe (Для перевірки дійсності бланка натисніть пальцем або будь-яким чином нагрійте бланк. Малюнок зверху має тимчасово зникнути, у нижніх кутах – тимчасово з'явитися. У смужці, що розташована внизу, має з'явитися слово "ДІЙСНИЙ" 4uzhoj)
документ, подтверждающий подлинностьcertificate of authenticity (иконы, картины и т.п.)
есть ли какие-нибудь доказательства подлинности этой иконы?are there any proofs of identity of this icon?
заверение, удостоверение и проверка подлинностиCertification, Authentication, Verification (Johnny Bravo)
заверить подлинность подписи президентаattest the verity of the presidential signature
заверять подлинностьauthenticate
засвидетельствование подлинностиauthentication (документа)
засвидетельствование подлинностиauthentication
и что полное признание и доверие в подлинности могут даваться в его отношенииand therefore full faith may be given thereto (Johnny Bravo)
монета сомнительной подлинностиquestionable authenticity coin (нумизматика sobirau.ru Leonid Dzhepko)
нотариальное свидетельство подлинностиnotarial authentication certificate (Johnny Bravo)
общий шлюз подтверждения подлинностиcommon authentication gateway (CAG mascot)
он купил антикварную вазу сомнительной подлинностиhe bought an alleged antique vase
определять качество или подлинность какого-либо произведения искусстваhallmark a piece of art
определять подлинностьidentify
оригинальность и подлинность документа были подтвержденыconfirmed to be original and genuine document (Johnny Bravo)
Перейдя по данной ссылке / www / вы можете проверить подлинность сертификатаthis certificate may be confirmed with the original copy on /www/
подлинность документаlegitimacy of the document (Johnny Bravo)
подлинность оригинала подтверждаетсяcertified to be an original document (Johnny Bravo)
подлинность подписи заверяюcertified true signature (Ася Кудрявцева)
подлинность подписи ___подтверждается мнойseen for legalisation of the signature of ___ by me (Johnny Bravo)
подлинность чего-либо подтверждается несколькими фактамиthe genuineness is warranted by several facts
подлинность подтверждаюquorum veritatem confirmo (Johnny Bravo)
подлинность установленаauthenticated (Johnny Bravo)
подлинность этой картиныthe genuineness of this painting
подлинность этой картины Рафаэля несомненнаthe genuineness of this painting by Raphael is unquestionable
подписано и удостоверено в подлинности в моём присутствииsworn to and subscribed in my presence (Johnny Bravo)
подписано и удостоверено в подлинности в моём присутствииsubscribed and affirmed before me (Johnny Bravo)
подписано и удостоверено в подлинности в моём присутствииsigned and affirmed before me (Johnny Bravo)
подтвердить подлинность документаacknowledge an instrument (Johnny Bravo)
подтвердить подлинность документаacknowledge a document (Johnny Bravo)
подтвердить подлинность документаcement the legitimacy of the document (A booming industry specialising in fake passports with official visas and travel stamps is offering people the opportunity to travel to the UK, EU, Canada and the US, a Guardian investigation has found. There are several passport options, depending on the clients' ethnicity, languages they speak, where they want to go, and how much they have to spend. The cheapest documents with which to get to Europe are Kyrgyzstan and Kazakhstan passports, which cost about $5,000, or $6,000 as part of a Schengen visa package. The most expensive option is an EU passport, which will set a client back $8,000, usually requested by westerners and Arabs who speak some French and can pass for French or Belgian. Typically, an EU citizen arrives in Turkey on his or her own passport, sells it for about €2,500, then the passport photo is changed to that of a client. The original owner of the passport then claims it has been lost and applies for a replacement at his or her consulate. The passports are printed in their countries of origin and taken to the country where the client is waiting, where they receive official border entry stamps, which helps cement the legitimacy of the document. The passport itself relatively doesn't cost anything. What does cost is the stamps. The majority of the money goes into bribes for stamps. In the past the quality of fake passports was bad so there was a limited number of countries one could travel to. Now those passports are of such good quality that if you have enough money, you could go absolutely anywhere. theguardian.com Alex_Odeychuk)
подтверждать подлинностьauthenticate
подтверждать подлинность подписиcertify the signature of (someone – кого-либо Johnny Bravo)
приложение второй печати для удостоверения подлинности первойcollation of seals
приложение печати для засвидетельствования подлинности договораthe use of seals for authentication of a contract
проверка подлинностиtest for authenticity (Johnny Bravo)
проверка подлинности сертификатаcertificate authenticity verification (Johnny Bravo)
проверять подлинностьcheck the authenticity (Johnny Bravo)
проверять подлинностьvalidate authenticity (Johnny Bravo)
проверять подлинностьverify the authenticity (Johnny Bravo)
с установленной подлинностьюbe authenticated (Johnny Bravo)
свидетельствование подлинности подписиauthentication of signature (zhvir)
свидетельствование подлинности подписи нотариусомsignature notarization (Alexander Demidov)
совершение нотариального действия по свидетельствованию подлинности подписиnotarization of signature (Alexander Demidov)
сомневаться в подлинности картиныdoubt a picture's originality
существуют веские основания сомневаться в подлинности этих писемthere are strong presumptions against the authenticity of these epistles
у меня нет причин сомневаться в подлинности оригиналаI have no reason to doubt the authenticity of the original (Johnny Bravo)
удостоверение или засвидетельствование подлинностиauthentication (документа)
удостоверение подлинностиauthentication (документа)
удостоверение подлинностиcertification (Certification of copies to parties – New Hampshire Judicial ... Alexander Demidov)
удостоверение подлинностиauthentication
удостоверение подлинности копийcertification of copies (Reproduction and certification of copies of acts and documents. The regulations for the public use of records in the National Archives (36 CFR parts ... Alexander Demidov)
удостоверение подлинности копий документовcertification of copies (Alexander Demidov)
удостоверение подлинности подписиsignature legalization (emirates42)
удостоверенность подлинностьcertify the proof of (mascot)
удостоверено в своей подлинностиthis is hereby attested (Johnny Bravo)
удостоверено в своей подлинности в моём присутствииsubscribed and sworn before me (Johnny Bravo)
удостоверить подлинностьauthenticate
удостоверять подлинностьauthenticate
удостоверять подлинность подписиcertify the authenticity of the signature (Apostille. This term has been defined in Article 2 of the Hague Convention of October 5th, 1961 as " the formality by which the diplomatic or consular agents of the country in which a document is to be produced certify the authenticity of the signature, the capacity in which the person signing the document has acted and, where appropriate, the identity of the seal or stamp which it bears. " tlumach)
удостоверять подлинность подписи и / или печати на нёмcertify the genuineness of a signature and/or stamp appearing thereon (Пример: Legalisation does not certify the authenticity of a document but it certifies the genuineness of a signature and/or stamp appearing thereon. (Перевод: Легализация удостоверяет не аутентичность документа, а подлинность подписи и/или печати на нём.))
устанавливать подлинностьverify the authenticity (Johnny Bravo)
устанавливать подлинностьvalidate authenticity (Johnny Bravo)
устанавливать подлинностьvoucher
устанавливать подлинностьauthenticate
устанавливать подлинность картиныauthenticate a painting
установить подлинностьauthenticate
установить подлинность документаestablish the identity of a document
установить подлинность картиныauthenticate a painting
установить подлинность по торговому знакуidentify by the trade mark
установить подлинность подписиauthenticate the signature (Johnny Bravo)
установить подлинность произведения искусстваidentify a piece of art
установление авторства, подлинностиattribution
установление подлинностиidentification
установлять подлинностьidentify (лица, вещи)
я свидетельствую оригинальность и подлинность настоящего документаI certify that this is a true and genuine document (Johnny Bravo)
я сомневаюсь в подлинности документаI suspect the authenticity of the document