DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing под этим | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
армии, окружённые под этим городом, не смогли вырваться из окруженияthe armies encircled at that city could not break out
армии, окружённые под этим городом, не смогли прорваться из окруженияthe armies encircled at that city could not break out
в этом году Джоунз выступает под N3Jones is number three seed this year
в этом году Джоунз выступает под номером 3Jones is number three seed this year
вы подразумеваете под этим сражениеyou mean a battle
духовка на плите расположена под варочной панелью, доступ к этой области потребует наклонов, приседаний и вставания на колениthe oven feature on a range is located underneath the cooktop, accessing this area will require bending, crouching, and kneeling (akrivobo)
из-под этого платья у вас видно нижнее бельёthat dress shows your underwear
многие задавались вопросом, сможет ли этот судебный процесс подвести черту под самым мрачным событием в истории Алабамыthere was much questioning whether the trial would finally bring closure to the single darkest event in the history of Alabama
обдумывать, что подразумевается под этимreason what is meant by it (whether it is true, why it is wrong, etc., и т.д.)
он заявил об этом под присягойhe stated it on oath
он известен под этим именемhe goes by that name
он прямо сгибается под тяжестью всех этих посылокhe is loaded down with all those parcels
он сказал мне об этом под строжайшим секретомhe told me about it in strictest confidence
под этимdown there
под этимbelow there
под этим заголовкомhereunder (kee46)
под этим названиемthereunder
под этим он подразумевает, что...by this he means that...
под этим я подразумеваюand by that I mean (We have some fair-weather clouds, and by that I mean we're not getting any rain until late tonight. ART Vancouver)
положи эту книгу сверху, а вот ту вниз под неёput this book on top and the other one underneath it
продумывать, что подразумевается под этимreason what is meant by it (whether it is true, why it is wrong, etc., и т.д.)
снимите этот мешок у меня со спины, я сгибаюсь под его тяжестьюget this bag off my back it's really weighing me down
что вы под этим подразумеваете?what do you mean by that?
что вы под этим понимаете?what do you mean by that?
что вы понимаете под этим словом?what does that word mean to you?
что вы понимаете под этим словом?what do you understand by this word?
что вы этим хотите сказать?, что вы подразумеваете под этим?what do you mean by that?
эта бочка предназначена под виноthis barrel is meant for wine
эта информация была напечатана под сенсационным заголовкомthis item ran under a sensational heading
эта комната подойдёт под конторуthis room will do for the office
эта комната предназначается под кабинетthis room is meant for a study
эта пробивная сучка моё же место у меня из-под носа увела!this ballsy cow has stolen my job from me
эта страна никогда не была под пятой чужеземцевthe country has never been conquered by a foreign foe
эта сфера подпадает под юрисдикцию местного судаthis area comes under the powers of the local court
этот банк взял под управление эту телевизионную станциюthe bank took control of the television station
этот дом строился под школуthis house was built for a school
этот остров был у вас под ветромwe were windward of that island
этот проект был разработан под руководством университетаthis project was set up under the aegis of the University
этот случай совершенно не подходит под новый законthe new law doesn't touch the case at all
этот человек находится под надзором полицииthe man is being watched by the police
я из-за этого столько бегал, что теперь ног под собой не чуюthis ran me clean off my legs
я охотно подписываюсь под этим заявлениемI endorse this statement wholeheartedly
я этого не допущу ни под каким видомI won't allow it under any circumstances