DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing пиво | all forms | exact matches only
RussianEnglish
англичане пьют много пиваthe English drink a lot of beer
бармен нацедил стакан пиваthe barman pulled a glass of beer
безалкогольное пивоNA beer (wikipedia.org Denis Lebedev)
безалкогольное пивоsmall beer (wikipedia.org Denis Lebedev)
безалкогольное пивоlight beer (fa158)
безалкогольное пивоlow-alcohol beer (wikipedia.org Denis Lebedev)
безвкусное пивоflat beer which has lost its effervescence
бокал октябрьского пиваa bumper of October
бокал пиваpint glass (Patrons at a pub in Wales were understandably shaken when a pint glass on their table suddenly exploded and the proprietors of the establishment suspect that it could have been the handiwork of the building's resident ghost. The spooky scene was reportedly captured by a security camera at the Coniston Tavern in the community of Nuneaton. coasttocoastam.com ART Vancouver)
бокал пиваpint of beer (The proprietor of a purportedly haunted pub in Britain believes that a mischievous ghost is behind a recent incident wherein a patron's pint of beer inexplicably fell off of a table. The strange event reportedly occurred last month at The Ring O Bells tavern in the English town of Kendal and was captured on video by the site's security system. coasttocoastam.com ART Vancouver)
бочечное пивоdraft beer
бочка пиваbarrel of beer
бочка пиваpipe (в 126 галлонов)
бочка пиваale barrel
бочка пиваale-barrel (36 галлонов)
бочковое пивоdraught beer
бочонок пиваale firkin
бочонок пиваpin of beer
бочонок пива, эляale-firkin (8-9 галлонов)
бочоночное пивоdraught beer
бутылка из-под пиваbeer bottle (dimock)
варить пивоbrew ale
варка пиваbrewing
вино на пиво – это диво, пиво на вино – говноBeer after liquor, never been sicker. Liquor after beer, you're in the clear (Ремедиос_П)
выдохшееся пивоflat beer which has lost its effervescence
выдохшееся пивоflat beer (uppper)
выдохшееся пивоstale
выдохшееся пивоvapid beer
выдохшееся пивоdeadish beer
выдуть галлон пиваput away a gallon of beer (a few bottles of wine, a quart of milk, etc., и т.д.)
выпейте стакан пива или вы предпочитаете чай?have a glass of beer, or would you like tea?
выпейте стакан пива или вы предпочли бы чай?have a glass of beer, or would you like tea?
выпить галлон пиваput away a gallon of beer (a few bottles of wine, a quart of milk, etc., и т.д.)
выпить кружку пиваlower a mug of beer
выпить пива из бутылкиtake a swig at a bottle of beer
высокий бокал для пиваschooner
горькое пивоbitters
горькое пивоbitter
горячий напиток из подслащённого пива со спиртом, яйцом и специямиflip
гренки с пивомtoast and ale
дайте пиву отстоятьсяstand beer to settle
дать пиву отстоятьсяstand beer to settle
деньги за пивоale shot
деньги на пивоbeer money
деньги на пивоbeer-money (прислуге)
дешёвое американское пивоPBR (Pabst Blue Ribbon – аналог российского "Клинского" или "Балтики" в популярной культуре: He was drunk on PBR vogeler)
дешёвое пивоPBR (Pabst Blue Ribbon – аналог российского "Клинского" или "Балтики" в популярной культуре: He was drunk on PBR vogeler)
дешёвое пивоtwopenny
дешёвый сорт пиваtwopenny
дешёвый сорт пиваtuppenny
Джим употребляет много пива, смотря футбол по телевизоруJim gets through a lot of beer while watching football on television
домашнее пивоhome brew
домашнее пивоhome-brew
дрянное пивоrotgut
дурное пивоswipes
дыхание, отдающее пивомbeery breath
жадно пить пивоmop up the beer
жестяная банка с каким-нибудь лимонадом, пивоpop can (и т. п. КГА)
жестяная банка с каким-нибудь лимонадом, пивомpop can (и т. п. КГА)
жизнь это не только пиво и кегельбанlife's not all beer and skittles
за кружкой пиваover a beer (Alexander Demidov)
за кружкой пиваover a glass of beer (z484z)
заведующий винным погребом или складом пиваcellarman
заведующий винным погребом пиваcellarman
заведующий винным складом пиваcellarman
занимающийся розничной продажей пиваa firkin man
запивать обед стаканом пиваwash down one's dinner with a glass of beer (the chicken with a little white wine, a meal by a draught of ale, etc., и т.д.)
зелёное пивоschenk beer
имбирное пивоginger-beer
имбирное пивоginger-pop
имбирное пивоginger ale
имбирное пивоginger beer
инбирное пивоginger pop
инбирное пивоginger beer
к пиву хорошо подать сырbeer and cheese go well together
картонная подставка под стакан с пивомbeermat
качество пива ухудшилосьthe quality of ale has gone down
класть хмель в пивоhop
количество пиваbrewing
корневое пивоroot beer (Yeldar Azanbayev)
крепкое пивоbub
крепкое пивоmum
крепкое пивоhuff cap
крепкое пивоhigh-alcohol beer (CopperKettle)
крепкое пивоnappy ale
крепкое пивоdouble
крепкое пивоtangle legs
крепкое пивоnog
крепкое пивоknock-down
крепкое пивоknock me down
крепкое пивоstingo
крепкое пивоstout
крепкое старое пивоstingo
крепкое тёмное немецкое пивоbock
крепкое тёмное пивоbock (немецкое)
крепкое тёмное немецкое пивоbock beer
крепкое ячменное пивоbarley-bree
крепкое ячменное пивоbarley broth
крепкое ячменное пивоbarley bree
крепкое ячменное пивоbarley-broth
кружка для пиваbeer mug (Yanamahan)
кружка для пиваbeverageware (wikipedia.org Andy)
кружка пиваglass of beer
кружка пиваnog
кружка пива в перерыве между работойtime-off beer (Coquinette)
кувшин для пиваblackjack
кувшин для пиваblack jack
кувшин с пивомpitcher of beer (YuV)
купите дюжину пиваbuy a dozen bottles of beer
легкое пиво высокого качестваpilsener
любитель пиваpint pot
любитель пиваpint-pot
любое заведение, продающее большое количество пиваbeer joint ("My friend Josh manages a shitty beer joint." Clasmys)
лёгкое пивоtable-beer
лёгкое пивоlager
лёгкое пивоlager beer
лёгкое пивоlight beer (a beer with reduced calories (АБ) Berezitsky)
лёгкое пивоsingle ale
лёгкое пиво высокого качестваPilsner
мартовское пивоMarch beer
место, где отмеривают из бочки пивоtapping
место, где отмеривают из бочки пивоtap
мне бы очень хотелось выпить кружку холодного пива сейчасI shouldn't mind a glass of iced beer now
мясо, тушенное в пивеcarbonnade
на заднем сидении автомашины лежало пивоthere was some beer on the back seat of the car
накачаться пивомswill oneself with beer
наливать пивоtap
наливать пиво, виноtap (и т.п.)
налить пивоtap
напиток вроде густого пиваgrout
напиток из пива и брендиhumpty dumpty
напиток из пива и брендиhumpty-dumpty
напиток из яблок с пивом и сахаромwassail
нацеживать пива вина из бочкиdraw beer wine from barrel
Национальный институт пивоваренного ячменя, солода и пиваNational Institute for Malting Barley, Malt and Beer (Нидерланды)
не богатый пиво варит, а тароватыйnothing like a miser's feast
неохлаждённое пивоwarm beer (beer in the UK is usually served at cellar temperature, between 10–14 °C Val_Ships)
нет ничего более освежающего в жаркий день, чем холодное пивоthere's nothing more refreshing on a hot day than a cold beer
нефильтрованное пивоcask ale (КГА)
нефильтрованное пивоwhite beer (Viacheslav Volkov)
облить прилавок пивомsloosh beer over the counter
облить прилавок пивомslop beer over the counter
октябрьское пивоoctober ale
октябрьское пивоoctober
олицетворение пиваJohn Barleycorn
он выпивает изрядное количество пива, пока смотрит футбол по телевизору по субботамhe gets through a lot of beer while watching football on television every Saturday
он молча допил пивоhe silently drank down his beer
он на кухне, как всегда сосёт своё пивоhe is in the kitchen, swilling down the beer as usual
он открыл банку пиваhe opened a can of beer
он пьёт меньше пива и курит меньше сигаретhe drinks less beer and smokes fewer cigarettes
он разговаривал, потягивая пиво из бутылокhe talked pulling at his bottles of beer
он сидел в полном оцепенении, потягивая пивоhe sat in complete drinking his beer
он съел бутерброд и запил его пивомhe had a sandwich, washed down with beer
он целый день сосал пивоhe was guzzling beer all day (cnlweb)
осадок от пиваcrap
особого рода пиво, окрашенное еловыми ветвямиspruce beer
осушить стакан пиваdown a glass of beer
осушить стакан пиваlower a glass of beer
от него разит пивомhe stinks of beer
от него разит пивомhe reeks of beer
отдающий пивомbeery
"официальный" дегустатор, удостоверяющий качество пива от изготовителяconner (средние века ElenaStPb)
охладить бутылку пиваice a bottle of beer
охлаждать пивоcool beer (soup, porridge, the mixture, etc., и т.д.)
пара пиваa couple of beers (let's go out for a couple of beers Val_Ships)
пена на пивеthick head (КГА)
пенистое пивоfrothy beer
пенистое пивоbarmy beer
перелить пиво в другой бочонокstart the beer into a new cask
перепивший пива хулиганlager lout (Anglophile)
пив-понгbeer pong (Игра, цель которой попасть шариком для пинг-понга в кружки с пивом, стоящие на половине стола соперника. Тот, в чью кружку попали, выпивает её. При обоюдном попадании игроки бросают снова. Существует "полноценная" версия, в которой они пытаются сделать это ракетками, как в настоящем настольном теннисе. Vadim Rouminsky)
пиво вам вредноbeer is bad for you
пиво выдохлосьthe beer is flat
пиво, выпускаемое из бочкиtapping
пиво, выпускаемое из бочкиtap
пиво высшего сортаbeer of the first tap
пиво и напитки, изготавливаемые на его основеbeer or beer-based beverages (ABelonogov)
пиво из бочкиbeer on draught
пиво из пшеницыmum
пиво или вино с пряностями и сахаромwassail
пиво на разливbeer on tap (Val_Ships)
пиво на розливbeer on tap (LiudmilaLy)
пиво не испортило ему аппетитthe beer had wrought no bad effect upon his appetite Ch. Dickens
пиво низкого солодаlow-malt beer (kanareika)
пиво никак не сказалось на его аппетитеthe beer had wrought no bad effect upon his appetite
пиво от дрожжей начинает бродитьyeast makes beer work
пиво отстоитсяthe ale will fine
пиво, подававшееся по 4 пенса за квартуfour ale
пиво-понгbeer pong (wikipedia.org eugenius_rus)
пиво с высоким содержанием алкоголяmalt liquor (joyand)
пиво с мёдомbragget
пиво с пряностями и сахаромwassail
пильзенское пивоPilsener (тж. pils(e)ner)
пильзенское пивоPilsner (тж. pils(e)ner)
пильзенское пивоPils
пить пивоdrink beer
плата 18 фунтов и стол, кроме пиваwages 18 pounds, all found but beer
плохое пивоswipes
погреб для хранения бочек с пивомale tap
подогревать вино или пиво с пряностямиmull
подогревать пиво с пряностямиfettle
подогревать пиво с пряностямиmull
подогретое пиво со специямиfettled ale
подслащённый горячий напиток из смеси пива со спиртомflip
подставка для кружки с пивомbeermat (grafleonov)
подставка для кружки с пивомbeer mat (grafleonov)
подставка под пивоbeer coaster (Alexander Demidov)
пойду за пивомI'm going to get a beer (А я пойду за пивом. – And I'm going to get a beer.(Michele Berdy).20)
полбочонка пиваale kilderkin
полбочонка пиваale-kilderkin
получить ящик пиваget a crate of beer (Alex_Odeychuk)
полынное пивоwormwood beer
полынное пивоwormwood ale
превосходное пиво!this is a first-rate beer!
пригласить на кружку пиваtreat to a beer (Andrey Truhachev)
пригласить на пивоtreat to a beer (Andrey Truhachev)
приглашать на кружку пиваtreat to a beer (Andrey Truhachev)
приглашать на пивоtreat to a beer (Andrey Truhachev)
продавать пиво бутылкамиsell beer in bottles (chips in paper bags, land in small lots, etc., и т.д.)
продавать пиво в бутылкахsell beer in bottles (chips in paper bags, land in small lots, etc., и т.д.)
пропустить кружку пиваlower a mug of beer
пропустить несколько кружек пива после работыpop a few beers after work (Franka_LV)
простонародное питьё из смеси пива с можжевёловой водкойdog's nose
разливальщик пиваtapster (в полпивной)
разливное пивоtap beer (moevot)
разливное пивоbeer on tap (Mark Ilansky)
распивочная продажа пиваbeer sold for consumption on the premises
распивочная продажа пиваtavern
распивочная продажа пиваsale of beer for consumption on the premises
распить кружку пиваdiscuss a pot of beer
расчёт за пивоale shot
расширяющийся кверху стакан для пиваPilsner
резаное пивоlayered beer (Рина Грант)
резаное пивоhalf and half (E.g., "we ordered a half and half each" / "we ordered two half and halfs" Рина Грант)
резиновая женщина – первый шаг к безалкогольному пивуa rubber woman is the first step towards alcohol-free beer (CRINKUM-CRANKUM)
род крепкого пиваnog
род лекарственного пива с полыньюpurl
род лекарственного пива с пряностямиpurl
сбегай-ка за пивом, живей!go for some beer
сбегай-ка за пивом, живо!go for some beer
светлое пивоlight ale
светлое пивоlager beer
светлое пивоale
светлое пивоlager
светлое пивоpale ale
сидеть и пить пиво целый деньsit guzzling beer all day
скверное пивоpig sweat
склад пива с будройgill house
слабоалкогольное пивоlight beer (Light beer refers to beer which is reduced in alcohol content or in calories, compared to regular beers. || Is there a difference in alcohol content between regular and light beer of the same brand? fa158)
слабоалкогольное пивоsmall ale
слабое пивоbeer
смесь пива с джиномdog's nose
смесь пива с джиномdog's-nose
смесь пива с портеромheavy wet
смесь пива с ромомdog's nose
смесь пива с ромомdog's-nose
смесь пива с ромом или джиномdog's-nose
смесь пива с элемhappy days
смесь портера с пивомhalf-and-half
смесь простого пива с имбирнымshandy
смесь простого пива с имбирным или с лимонадомshandygaff
смесь простого пива с имбирным или с лимонадомshandy
смесь простого пива с лимонадомshandygaff
смесь простого пива с лимонадомshandy
со вкусом пиваbeery
собрат по кружке пиваale knight
сорт пиваtipper
сорт пиваguinness
сорт пиваburton
сорт пиваbeer brand (Alexander Demidov)
сорт пиваcappie
сорта / виды пиваbeers (более одного)
стакан для пиваtumbler
стакан пиваjorum
стакан пиваlong drink
стакан пиваjoram
стакан холодного пива – незаменимая вещь в жаркий деньa glass of iced beer touches the spot on a hot day
старое пивоstale
столовое пивоtable beer
столовое пивоtable-beer
столько пиваso much beer
тайком выпить пиваhave a sneaky beer or two ("There was a church in this village and behind the church was a small wooded area and fields, where we used to generally mess about and have a sneaky beer or two." mysteriousuniverse.org ART Vancouver)
толстая палка с двумя железными крюками, с помощью которой ставят пиво в погребаa brewer's sling
травяное пивоherbal beer (shergilov)
третий спуск пиваwater bewitched
"тёплое" пивоwarm beer (Val_Ships)
у него есть несколько бутылок пива, спрятанных там, где жена их не найдётhe has some bottles of beer stashed away where his wife won't discover them
украдкой выпить пиваhave a sneaky beer or two ("There was a church in this village and behind the church was a small wooded area and fields, where we used to generally mess about and have a sneaky beer or two." mysteriousuniverse.org ART Vancouver)
упившийся пивомtanked
упившись пивомwell primed with beer
хмель придаёт горечь пивуhops imbitter beer
хмель придаёт горечь пивуhops embitter beer
частицы хмеля в пивеflyers
человек потребовал кружку пиваa man called for a glass of beer
чёрное пивоporter
шинок, в котором пиво продают из бочекtap room
это я под хмельком от пива сболтнул лишнегоthat was beer talking (реплика извинения за высказанную грубость или резкость)
я бы не отказался от стаканчика пиваI wouldn't say no to a glass of beer
я бы ничего не имел против кружки холодного пива сейчасI shouldn't mind a glass of iced beer now
ящик бутылок пиваcrate of beer (Alex_Odeychuk)
ящик пиваcrate of beer (Alex_Odeychuk)
ящик пиваcase of beer (Andrey Truhachev)
ящик пиваbeer case (Am Andrey Truhachev)