Russian | English |
автор текста песни | lyricist |
автор-исполнитель песен | singer and song writer |
авторская песня | song performed by its author |
авторская песня | author song (wikipedia.org Rslan) |
авторская песня | songs composed and performed by non-professional authors |
авторская песня | guitar poetry (Anglophile) |
американская народная песнь | yankee doodle |
американский пианист, певец, автор песен в стиле рок-н-ролл | US rock-and-roll pianist, singer, and songwriter (о А. Домино) |
ансамбль песни | chorus (и танца) |
ансамбль песни и пляски | company of dancers and singers |
ансамбль песни и пляски | ensemble of folk singing and dancing |
ансамбль песни и пляски | Song and Dance Company (Anglophile) |
ансамбль песни и танца | choir |
ансамбль песни и танца | quire |
антивоенные песни протеста | antiwar protest songs |
бардовская песня | song composed and performed by amateur singer and composer |
бардовская песня | non-mainstream music (конт.) |
бардовская песня | bard song (Igor Kondrashkin) |
библейская песня | canticle (Pippy-Longstocking) |
благодарственная песнь: Тебе Бога хвалим | te deum |
благозвучные песни | harmonious songs |
блатная песня | rogue song |
"Божественная комедия" Данте содержит 100 песен | the Divine Comedy contains one hundred cantos |
большое славословие или "Ангельская песнь" | the "greater doxology" |
быть в восторге от песни | be charmed with a song (with the scenery, with the beauty of the scene, with her gracious manner, with his conversation, by the beautiful sight, by his friendship, etc., и т.д.) |
в числе его Дж. Кэша ранних хитов была песня "Шагаю по прямой", разошедшаяся миллионом экземпляров | his early hits include the million-selling "I Walk the Line" |
вакхическая песнь | bacchanal |
вводить в программу песни и танцы | introduce songs and dances into the programme (some music into a play, phonetics into the list of subjects to be studied, a story into the conversation, etc., и т.д.) |
величальная песнь | Magnificat |
весёлая песнь | carol |
весёлая песня | carol |
весёлая песня жаворонка | the lark's merry notes |
вечер песни | song recital |
вечерняя песня | evening song |
видео с текстом песни | lyric video (Artjaazz) |
включать в программу песни и танцы | introduce songs and dances into the programme (some music into a play, phonetics into the list of subjects to be studied, a story into the conversation, etc., и т.д.) |
во время исполнения песни | mid-song (Anglophile) |
Во время локдаунов мы написали песен, как минимум, на два альбома. | We wrote at least two albums' worth of songs during lockdowns. (suburbian) |
военная песня | war song |
воинственная песнь | war-song |
воинственная песнь | a point of war |
воинственная песнь | warsle |
воинственная песнь | war song |
восхвалительная песнь | canticle (Pippy-Longstocking) |
восхитительная песня | an enchanting song |
вперёд с песней | enjoy your journey (это один из вариантов. Вся фраза из предисловия к книге "The Diabetes Food & Nutrition Bible" звучала, как пожелание, так: Eat well and enjoy your journey. alex) |
вперёд с песней | merrily onwards (tfennell) |
все подхватили её песню | she got everybody singing |
вспоминать слова песни | recall the words of a song |
вставлять в программу песни и танцы | introduce songs and dances into the programme (some music into a play, phonetics into the list of subjects to be studied, a story into the conversation, etc., и т.д.) |
встреча с исполнителями народных песен | hootenanny |
встречать с песнями Новый год | sing the New Year in |
выкладываться в песне | sing one's heart out (КГА) |
горланить песню | squall a song |
горланить песню | scream a song |
горланить песню | scream out a song |
громкая песня | rouser |
громко петь свою песню | roll out one's song (one's hymns, etc., и т.д.) |
громко пропеть песню | roll out a song |
грустная песня | sorrowful song |
грустная песня | plaintive song |
да совсем не понравились нам ваши песни | we didn't half enjoy your songs |
давайте сочиним песню | let's make up a song |
детские песни | nursery rhymes |
духовные песни | spiritual songs |
его лирические стихи так и просятся в песню | his lyrics sing themselves |
его песни в честь годовщины революции | his songs in tribute of the anniversary of the revolution |
его песни имели огромный успех | he made a hit with his songs |
есть у вас ноты этой новой песни? | do you have the score for this new song? |
её песни пленили меня | her songs charmed me |
жалобная песнь | plaint |
жалобная песнь | lament |
жизнеутверждающая песня | up song (paderin) |
забыться в песне | sing with abandon |
забыться в песне | sing with abandonment |
завершаться песней | end up with a song (with a laugh, with a joke, etc., и т.д.) |
завести песню | raise a song |
заводить песню | strike into a song |
загубить песню | murder a song |
загубить песню, исполнив её непрофессионально или в пьяном виде | murder the song (Анна Ф) |
задушевная песня | heartfelt song |
зажигательные песни | catching songs |
заканчиваться песней | end up with a song (with a laugh, with a joke, etc., и т.д.) |
заканчиваться песнями | be followed by songs (by tea, by a fight, by a discussion, etc., и т.д.) |
заливаться песней | break into a song |
заливаться песней | warble |
залиться песней | break into a song |
залиться песней | break into song |
залиться победной песней | raise a song of triumph |
запевала в хоровой матросской песне | chanteyman |
запеть песню | break into a song |
запеть песню | break into song |
записать песню | make a record (suburbian) |
запретить исполнение этой песни | forbid the song to be sung |
застольная песнь | wassail |
застольная песня | bacchanalian song |
застольная песня | drunken song |
застольная песня | drunk song |
застольная песня | drinking song |
застольная песня | drinking-song |
застольная песня | scolion (пелась экспромтом под лиру в Древн. Греции) |
затянуть веселую песню | strike up a merry song (Technical) |
затянуть песню | burst into a song |
затянуть песню | break into a song (Technical) |
заунывная песнь | a mournful song |
заунывная песня | mournful song |
заунывная песня или мелодия | dirge (Anglophile) |
звучала песня | a song was heard |
звучащая повсюду песня | haunting song (Olga Fomicheva) |
знать эту песню | know the song (Alex_Odeychuk) |
искусство сочинения песен | songcraft |
исполнители народных песен развлекли его | he was entertained by the folk-singers |
исполнители негритянских мелодий, песен, шуток | minstrels (загримированные неграми) |
исполнители негритянских песен | minstrel (загримированные неграми) |
исполнители негритянских песен | minstrels (загримированные неграми) |
исполнитель авторской песни | bard (in Soviet Union myrinx) |
исполнитель поп-музыки или рока в стиле народных песен | folk singer |
исполнитель в стиле народных песен | folk singer (поп-музыки или рока) |
исполнитель поп-музыки или рока в стиле народных песен | folkster |
исполнитель народных песен | folkster |
исполнитель народных песен | a folk song singer |
исполнитель народных песен | folk singer |
исполнитель народных песен в стиле "калипсо" | calypsonian |
исполнитель песен в стиле кантри | country singer |
исполнитель эстрадных песен | crooner |
исполнительница народных песен | a folk song singer |
исполнить песню | play a song (на гитаре: A surprise guest, Canadian music legend Neil Young, played two songs from his vast repertoire. -- исполнил две песни из своего обширного репертуара ART Vancouver) |
исполнить песню непрофессионально, вызвав только отрицательные эмоции | murder the song (Анна Ф) |
исполняемая в ритме рока народная песня | rockabilly |
исполнять песню | give a song (one of Beethoven's sonatas, a concerto, etc., и т.д.) |
их песни забыты | their songs have perished |
как вы думаете, эта песня будет иметь успех? | do you think the song will go over? |
как там в песне поётся? | how does the song go? (4uzhoj) |
какие слова у этой песни? | how do the words to that song go? |
карнавальная песня | carnival song |
карнавальная песня | canto carnascialesco |
класть песню на музыку | set a song to music |
клуб или товарищество, организованное для исполнения песен, баллад | glee-club (без аккомпанемента) |
клуб, организованное для исполнения песен, баллад | glee-club (без аккомпанемента) |
клуб или товарищество, организованный для исполнения песен | glee-club |
ко мне привязалась какая-то старинная песня | an old song kept obtruding upon my consciousness |
колыбельная песня | sleep song (anyname1) |
колыбельная песня | sleepsong (anyname1) |
колыбельная песня | cradlesong |
колыбельная песня | lull |
колыбельная песня | lullaby |
колыбельная песня | slumber song |
комическая ария или песня с речитативом | patter song |
комическая песня с речитативом | patter song |
концерт популярной песни | hitparade |
концерт популярной песни | hit-parade |
концерт популярной песни | hit parade |
короткая версия песни | radio edit (Адаптированная для радиоэфира NightHunter) |
костровая песня | hiking song (Andrey Truhachev) |
костровые песни | campfire songs (Andrey Truhachev) |
красивая песня | pretty song |
краткая песнь | a brief hymn |
круговая песня | rondo |
круговая песня | rondeau |
лебединая песнь | swan song |
лебединая песня | swan song (тж. перен.) |
лебединая песня | swansong (RaccoonGirl) |
ликующая песнь | Jubilate |
лирическая песня | lyrical song |
лирическая песня | art song |
лирическая песня | Lied |
литургийная песнь в честь праздника | canon of the mass |
литургийная песнь в честь святого | canon of the mass |
любовная песня | love song |
любовная песня | love-song |
любовные песни | love songs |
любовные песни | amorous songs |
матросская песня | sea shanty (то же, что shanty an316) |
матросская песня | sea song |
матросская песня | sea-song |
мелодичные песни | harmonious songs |
мне не нравятся слова, хотя песня звучит хорошо | musically it's a good song, but I don't like the words |
многие его песни стали классикой | many of his songs have become classics (жанра) |
молодецкая застольная песня | a full-blooded drinking song |
момент начала песни в фильме | needle drop (xmoffx) |
на бис она повторила свою песню | she gave us an encore to her song |
на обратной стороне пластинки ещё одна хорошая песня | there is another good song on the back of this record |
на улице раздаются песни | people are singing in the street |
навести поэта на мысль о песне | suggest to a poet a song (to him a satire, to the playwright the plan of a play, etc., и т.д.) |
надгробная песнь | dirge |
надгробная песнь | threnode |
название музыкальной композиции в стиле хип-хоп, когда автор текста песни старается очернить репутацию своих "противников" по хип-хоп сцене, дословно на русском звучит как "мясо", то есть устроить разборку | beef (черный слэнг, американизм, хип-хоп Playandre; очередной бред , это называется дис, beef это вражда между кем угодно,Тупак жив Баян) |
напевать песню | troll a song |
напевать песню | tune a song |
написать песню | write a song (Julchonok) |
написать песню на стихи | set the lines to music (Anglophile) |
народная песня | ballad (сентиментально-повествовательного характера) |
народная песня | ballade (сентиментально-повествовательного характера) |
народная песня | popular song |
народная песня | folk song |
народная песня | roundelay |
народная песня | folk-song |
народная песня, исполняемая в ритме рока | rockabilly |
народная песня, исполняемая в ритме рока | country rock |
народные песни | hillbilly songs (особ. глухих горных районов южных штатов США) |
наступить на горло собственной песне | smother one's own voice (Catherine B. Eaton. Daily Life in the Soviet Union masizonenko) |
начало хоровой песни | giving the time |
не вполне пристойная песня | it is not a nice song |
негритянская песня | coon song |
негритянские духовные песни | negro spirituals (в США) |
неотвязно преследующая песня | haunting song (Olga Fomicheva) |
ничего не значащий припев в старинных песнях | falderal |
он завёл новую песню | he struck into another song |
он запел другую песню | he struck into another song |
он любезно спел песню | he obliged with a song |
он опубликовал фундаментальное собрание народных сказок и песен | he published a seminal collection of folk tales and songs |
он подхватил песню | he took up in a song |
он подхватил песню | he joined in a song |
он помнил, что его сестра пела эту песню | he remembered his sister singing that song |
он спел эту песню действительно прекрасно поставленным голосом | he has truly a well placed voice in this song |
она любезно согласилась спеть ещё одну песню | she obliged graciously by singing another song |
она оказала нам любезность, исполнив песню | she favoured us with a song |
она открыла концерт песней | she led off the show with a song |
она спела зрителям ещё одну песню | she favoured the audience with another song |
она спела присутствующим ещё одну песню | she favoured the audience with another song |
опера с разговорными диалогами, музыка которой взята из народных популярных песен | the ballad opera (вид англ. комической оперы в нач. 18 в.) |
опера с разговорными диалогами, музыка которой взята из народных популярных песен | English opera (вид англ. комической оперы в нач. 18 в.) |
орфическая песнь | orphic |
орфическая песнь или орфический гимн | Orphic |
отчётливо петь свою песню | roll out one's song (one's hymns, etc., и т.д.) |
отчётливо пропеть песню | roll out a song |
охотничья песня | hunting song |
пародировать популярную песню | do a skit on a popular song (Taras) |
"Пастушеские песни" | the Eclogues (поэмы Вергилия) |
пастушья песня | pastoral song |
пастушья песня | shepherd's song |
пастушья песня | herdsman's song |
пауза в песне | a break in the song |
певец и автор песен в стиле регги | reggae singer and songwriter |
перепевать песни | rehash songs (bigmaxus) |
"Песни без слов" | the Songs Without Words (знаменитые тетради для фп. Мендельсона) |
песни были малопристойны, но слушающих это не смущало | the songs were coarse but the audience was not squeamish |
песни, в которых звучит грустная нотка | songs tinged with melancholy |
песни в три голоса | the song is arranged for singing by 3 voices |
песни в честь | praise songs (erelena) |
"Песни Древнего Рима" | the Lays of Ancient Rome (сборник стихов Т.Е. Маколея) |
песни и танца | song-and-dance |
песни и танцы | song and dance |
песни, исполняемые во время пира | entremets |
песни косарей | harvest |
песни менестрелей | minstrelsy |
песни на три голоса | the song is arranged for singing by 3 voices |
песни нашей молодости | nostalgic tunes |
песни с инструментальным сопровождением | songs with instrumental accompaniment |
песнь американских негров-рабов | plantation song (на плантации) |
Песнь Богородицы | the Hymn of the Mother of God |
песнь в поэме | canto |
песнь в честь Вакха | dithyrambic |
песнь в честь Вакха | dithyramb |
песнь жнецов | harvest home |
песнь итальянских виноградарей | vinata |
песнь любви | love song |
песнь любви | love ditty |
Песнь о вещем Олеге | the Song about Prince Oleg |
"Песнь о Гайавате" | the Song of Hiawatha (поэма ГУ. Лонгфелло) |
"Песнь о моём Сиде" | the Poem of the Cid (исп. эпическая поэма 12 в.) |
"Песнь о нибелунгах" | the Song of the Nibelungs (поэма неизвестного нем. автора 12 в.) |
песнь о подвигах | chanson de geste (героическая поэма в старофранц. эпосе) |
песнь о подвигах | chanson de geste (героическая поэма в старофранцузском эпосе) |
Песнь о Роланде | the Song of Roland |
песнь о Роланде | the Chanson de Roland (поэтический эпос, повествующий о действительных и воображаемых подвигах Роланда и др. рыцарей Карла Великого) |
песнь о Роланде | Chanson de Roland |
песнь песней | the Song of Songs |
песнь песней | canticle (в Библии) |
Песнь Песней | Song of Songs |
песнь песней | Song of Solomon |
"Песнь последнего менестреля" | the Lay of the Last Minstrel (романтическая поэма В. Скотта) |
песнь приношения | the hymn of the offering |
песнь трубадура | tenson |
песнь урожая | harvest home |
Песнь штата Мэн | State of Maine Song (ABelonogov) |
песня английской рок-группы "The Beatles" | yellow submarine (Ralana) |
песня без слов | song without words |
песня была готова для первого прослушивания | the song was ready for a first run-through |
песня, в которой каждый куплет имеет свою мелодию | through-composed song |
песня в ритме вальса | waltz song |
песня в стиле калипсо с бессмысленным набором слов | bracket |
песня в три голоса | the song is arranged for singing by 3 voices |
песня в финском эпосе калевала | rune |
песня в честь богов | nome (у древних) |
песня венецианских гондольеров | barcarolle |
песня, восхваляющая и оплакивающая усопшего | mourning song (Taras) |
песня для двух голосов | two-part song |
песня для концертного исполнения | art song |
песня для маршировки | marching song (Andrey Truhachev) |
песня жаворонка | the lark's song |
песня, заучиваемая с чьего-либо голоса | rote song (а не по нотам) |
песня на все времена | evergreen song (Taras) |
песня на второй стороне пластинки | B side |
песня на второй стороне пластинки | B-side |
песня на два голоса | song for two parts |
песня на два голоса | two-part song |
песня на тему дня | topical song |
"Песня о себе" | the Song of Myself (самая большая поэма из сборника Уолта Уитмена "Листья травы") |
песня оборвалась в середине такта | the song stopped in the middle of a bar of music |
песня под гитару | hiking song (Andrey Truhachev) |
Песня, полная запоминающихся музыкальных фраз | hook-filled song (Asemeniouk) |
песня-проповедь | song sermon |
песня путешественника | hiking song (Andrey Truhachev) |
песня рапсода | rhapsody |
песня-романс | lyrical song |
песня-романс | art song |
песня с очень мощным танцевальным ритмом | stomper (suburbian) |
песня с припевами | glee |
песня совершенно вышла из моды | the song dropped altogether out of public favour |
петь весёлую песню | carol |
петь застольную песнь | troll |
петь круговую песнь | troll |
петь одну и ту же песню | harp upon the same string |
петь песнь | sing a song |
петь песню | sing a song (some of the old songs, a tune, a refrain, a hymn, a lullaby, a bar, a scale, etc., и т.д.) |
петь песню под гитару | sing a song to a guitar |
петь утреннюю песню | be at matins (о птицах) |
печальная песнь соловья | Philomel's pity-pleading strain |
печальная песня | dump |
печальная песня | mournful song |
плачевная песнь | threnody |
плачевная песнь | dirge |
плохо исполнить песню | murder the song (Анна Ф) |
победная или хвалебная песнь | paean |
победная песнь | paean |
погребальная песнь | lament |
погребальная песнь | funeral dirge (scherfas) |
погребальная песнь | threnode |
погребальная песнь | monody |
погребальная песнь | threnody |
погребальная песнь | elegy |
погребальная песнь | epicedium |
погребальная песнь | dirge |
погребальная песнь и музыка | coronach (в Шотландии и Ирландии, сопровождаемая или исполняемая на волынке) |
подборка песен | playlist |
поддаться очарованию песни | be charmed with a song (with the scenery, with the beauty of the scene, with her gracious manner, with his conversation, by the beautiful sight, by his friendship, etc., и т.д.) |
подхватить песню | join in a song |
подхватить песню | catch up a melody |
пожалуйста, спойте мне эту песню ещё раз | how about singing that song for me again? |
положить песню на музыку | set a song to music |
популярная песня | popular song |
походная песня | war-song |
походная песня | war song |
походная песня | marching song |
походная песня | warsle |
похоронная песнь | lament |
похоронная песнь | funeral lament (часто исполняемая на волынке) |
похоронная песнь | lament (часто исполняемая на волынке; тж. funeral lament) |
похоронная песнь | coronach (в горной Шотландии) |
похоронная песня | mourning song (Taras) |
превосходная песня | excellent song |
приветствовать лётчиков и т.д. песнями | cheer the pilots the heroes, etc. with singing (with shouting, etc., и т.д.) |
припев в старинных песнях | falderol |
припев в старинных песнях | folderol |
припев в старинных песнях | falderal |
проводить старый год песнями | sing the Old Year out |
провожать с песнями старый год | sing the Old Year out (I wish you) |
провожать старый год и встречать Новый год песнями | sing the Old Year out and the New Year in |
пропеть лебединую песню | be on one's last legs |
пропойте мне эту песню | let me hear the song |
прославить героя в песне | celebrate a hero in a song |
прощальная песнь | vesper |
прощальная песня | apopemptic (9krolikov) |
прощальная песня | loath to depart |
прощальная песня | loath-to-depart |
пусть ваша песня всегда будет исполнена | may your song always be sung |
рабочая песня | work-song (архаический жанр афро-амер. фольклора) |
рабочая песня | work song (архаический жанр афро-амер. фольклора) |
рабочая песня дорожных рабочих | a road construction shanty |
рабочая политическая песня | workers' song (получившая распространение в городской среде в 1930-х) |
развлекать кого-либо песнями | entertain with songs |
распевать песни | belt out some tunes (We met a couple of guys from Nova Scotia coming home from the pub who were belting out some tunes. ART Vancouver) |
религиозные песни североамериканских негров | gospel songs |
речитативные вставки в песню | patter |
ритмичная негритянская рабочая песня | holler |
"Рождественская песнь" | A Christmas Carol (Диккенса) |
рождественская песня | Christmas carol |
рождественская песня | yule-song |
рождественская песня | Noel |
рождественская песня | yule song |
сборник песен | songbook |
сборник песен | songster |
сборник текстов популярных песен | fake book (изданный с нарушением авторского права) |
свадебная песнь | epithalamium |
свадебная песнь | hymeneal |
свадебная песнь | prothalamium |
свадебная песнь | prothalamion |
свадебная песня | hymeneal hymn |
свадебная песня | hymeneal song |
свадебная песня | Hymen |
светская песня | secular song |
священная песнь | hymn |
"Священные песни" | Cantions Sacrae (назв. лат. мотетов, которое использовалось многими композиторами Возрождения и барокко) |
слагать песни | compose songs |
слова из песни | lyrics (the words of a popular song. she has published both music and lyrics for a number of songs. NOED Alexander Demidov) |
слова из песни | lyric (1 : the words of a song a song with a beautiful lyric – usually plural a song with beautiful lyrics She knows the lyrics to all her favorite songs. The song's lyrics made no sense to her. Who wrote the lyrics for/to this song? 2 : a poem that expresses deep personal feelings in a way that is like a song : a lyric poem a poet admired for his lyrics. MWALD Alexander Demidov) |
слова к песне | lyrics (bigmaxus) |
слова песни | the lyrics (suburbian) |
слова песни | patter |
слова песни отличаются пошлой сентиментальностью | the lyrics are full of corn |
сложить песни | compose songs |
сложить песню | shape a song |
сложить песню по легенде | shape a legend into a song |
слышать песню , доносящуюся из дома | hear a song from the house (a melody on the air, such an expression on British lips, etc., и т.д.) |
соавтор песни | co-songwriter (Yanamahan) |
собиратель народных песен | collector of folksongs |
собрание песен и стихотворений | cancionero |
солдатская песня | soldier's song |
сочинять новую песню | create a new song (Taras) |
спеть всю песню | sing a song through |
спеть песню своим ученикам | sing a song for one's pupils (a lullaby to the child, etc., и т.д.) |
спойте нам старинную песню | sing us an old song |
средневековая сатирическая песня или стихотворение полемического характера | sirvente |
средневековая сатирическая песня полемического характера | sirvente |
старая песня | it is all too familiar (4uzhoj) |
старая песня | the same old story |
старая песня | old news (Old news, I'm sick of listening to him lie every time he speaks = слышали уже, я устал слушать как он постоянно лжет pivoine) |
старая песня | rerun |
старая песня на новый мотив | an old song to a new tune |
старые песни о главном | old tunes about what matters most (Tanya Gesse) |
строфическая куплетная песня | strophical song |
строфическая куплетная песня | strophic song |
студенческие песни | students' songs |
сыграйте мне эту песню | let me hear the song |
таборные песни | Gipsy songs |
текст песни | the lyrics (suburbian) |
текст песни | lyric (Mr. Surkov, who is an amateur novelist and who also writes lyrics for rock music, is an architect of the Russian government’s plans to counter street politics, a system of countermeasures that have been in the works here since the 2004 Orange Revolution in Ukraine alerted the Kremlin to the potential dangers. NYT Alexander Demidov) |
тексты песен | the lyrics (suburbian) |
тирольская народная песня и танец | Tyrolienne |
товарищество, организованное для исполнения песен | glee club |
товарищество, организованное для исполнения песен, баллад | glee-club (без аккомпанемента) |
торжественная песнь | anthem |
трагедия, сопровождаемая песнями | melotragedy |
траурная песня | mourning song (Taras) |
требовать повторного исполнения песни | encore a song |
трудовая матросская песня | shanty |
трудовая песня | work-song |
трудовая песня | work song |
труппа загримированных неграми исполнителей негритянских песен | Christy minstrels |
туристическая песня | hiking song (Andrey Truhachev) |
туристская песня | hiking song (Andrey Truhachev) |
тянуть всё ту же песню | harp on one string |
тянуть старую песню | sing the same song over and over again |
убаюкать песней | sing to sleep |
угостить компанию песней | tip the company a song |
украинская народная песня | Ukrainian folk song |
унылая песня | gloomy song |
услышать песню по радио | hear a song on the radio |
утренняя песнь | matin song |
утренняя песнь | alba (лирический жанр французских трубадуров) |
утренняя песня | hunt's up |
утренняя песня | hunt's-up |
хвалебная песнь | song of praise (стих, песнопение в честь кого-либо или чего-либо, тж в честь живущих лиц) |
хвалебная песнь | the song of praise |
хвалебная песнь | hymn |
хвалебная песнь | paean |
хвалебная песнь | paeon (1. жанровая форма древнегреч. лирики; 2. хвалебный гимн) |
хвалебная песнь | note of praise |
хвалебная песня | hymn |
хвалебные песни | praise songs (erelena) |
хватить песню | strike up a song |
ходить по домам с пением рождественских песен | wassail |
хоровая матросская песня | shanty (которую поют во время работ) |
хоровая песня | joint |
хоровая песня | choral piece |
хоровая песня в гомофоническом стиле | part song |
хоровая песня в гомофоническом стиле | part-song |
хоровая песня в гофоническом стиле | part song |
хоровая песня матросов | shanty (во время работы) |
хоровая рабочая песня | shanty (обыкн. матросская) |
хоровая рабочая песня матросов | shanty |
хороводная песнь | roundelay |
хороводная песнь | roundel |
хороводные песни | singing and dancing in a ring |
цикл песен | song cycle |
цикл песен | a cycle of songs |
чарующая песня | Orphic song |
часто слыхивал я эту песню | many's the time I've heard that song |
шотландская народная песня, которую играют на волынке | pibroch |
эпическая песнь | heroic song |
эта аранжировка песни и т.д. хорошо поётся | this arrangement of the song this lyric, this ballad, etc. sings well |
эта песня была их первым крупным успехом | this song was their first big hit |
эта песня вызывает много воспоминаний | this song brings back many memories |
эта песня заставляет вспомнить о многом | this song brings back many memories |
эта песня зацепила меня с первого раза | that tune clicked with me immediately when I first heard it (freekycleen) |
эта песня много лет была популярной | that song has been around for many years |
эта песня-неувядающий шлягер, и её можно слушать без устали хоть сто раз | this song is an evergreen and can be listened a 100 times without getting weary |
эти песни были записаны на концерте в прошлом году | these songs were recorded from a concert during last year's season |
эти песни редко поются | these songs are rarely sung |
эти песни слишком высоки для моего голоса | these songs are pitched too high for me |
эти песни слишком высокие для моего голоса | these songs are pitched too high for me |
эти песни ужасно пошлые и бессвязные | these songs are of the most blithering and bathetic nature (A. McNeill) |
это была его лебединая песня | that was his swan song |
это неподходящая не вполне пристойная песня | it is not a nice song |
это обработка старой народной песни | this is an adaptation of an old folk song |
это придаёт песне прелесть | it renders beauty to the song |
этот танец лишь дополняет песню | the dance is merely an appendage to the song |
эту песню иногда приписывают Шуберту | this song is sometimes assigned to Schubert |
я просто теряю голову, когда слышу эту песню | this song just freaks me out whenever I hear it |