DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing перо | all forms | exact matches only
RussianGerman
боа из перьевFederboa (dolmetscherr)
веер из павлиньих перьевPfauenwedel
вес пераFedergewicht (бокс)
вечное пероFüllfederhalter
вечное пероFüllfeder
вечное пероFüller
взяться за пероdie Feder ergreifen
взяться за пероdie Feder ansetzen
взяться за пероzur Feder greifen (о писателе)
владеть перомdie Feder führen
владеющий перомschreibgewandt
возьми это перо и пиши имnimm diese Feder und schreibe damit
воодушевление заставило его взяться за пероdie Begeisterung hat ihm die Feder in die Hand gedrückt
Ворона в павлиньих перьяхeine Krähe in Pfauenfedern
встопорщить перьяsich plustern (о птицах)
выдернуть перо у птицыeinem Vogel eine Feder auszupfen
вырывать перья у птицыeinem Vogel Federn ausreißen
выходить из-под пераaus der Feder stammen (Ин.яз)
выщипнуть перо у птицыeinem Vogel eine Feder auszupfen
выщипывать перья у птицыeinem Vogel Federn ausreißen
гусиное пероKielfeder (для письма)
гусиное пероGänsefeder
дамская шапочка из перьевFederspange
золотое пероGoldfeder (авторучки)
из-под его пера вышлиaus seiner Feder stammen (дальше перечисление; об авторе книг Abete)
итого нельзя устранить одним росчерком пераdas kann nicht durch einen Federstrich aus der Welt geschafft werden
книга, принадлежащая перу этого популярного писателяein Buch aus der Feder dieses beliebten Schriftstellers
лебединое пероSchwanenkiel
лишённый перьевkahl (о животных)
мастерски владеть перомdie Feder meistern
маховое пероSchwungfeder (у птиц)
метёлка из перьевWedel (для смахивания пыли)
метёлка из перьевFlederwisch
набивать или набить подушку перьями, конским волосомein Kissen mit Federn, Rosshaar füllen (Andrey Truhachev)
набросок перомFederskizze
начать писать новым перомeine Feder anschreiben
Ни в сказке сказать, ни пером описатьdie Zunge stockt, es sträubt sich die Feder
нотное пероNotenfeder
обладать острым перомeine geschliffene Feder führen
обладать острым перомeine scharfe Feder führen
обладающий бойким перомfedergewandt
обмакнуть перо в чернилаdie Feder in die Tinte tauchen
обрастать покровными перьямиkielen
обрастать стержневыми перьямиkielen
одним росчерком пераmit einer einzigen Stiftbewegung (Sergei Aprelikov)
одним росчерком пераmit einem/durch einen Federstrich (sovest)
он ещё не брался за пероer hat noch keinen Strich gemacht
он любит рядиться в чужие перьяer schmückt sich gern mit fremden Federn
он обмакнул перо и быстро продолжал писатьFeder ein und schrieb schnell weiter
он умеет обращаться с перомer weiß seine Feuer zu brauchen
он хорошо владеет перомer führt eine gewandte Feder
он хорошо владеет перомer weiß seine Feder zu brauchen
опахало из павлиньих перьевPfauenwedel
отделка перьямиBefiederung
отделывать перьямиfiedern
отделывать перьямиbefiedern
отложить пероdie Feder absetzen (в сторону)
отточить пероdie Feder spitzen
ощипывать перьяFedern reißen
павлинье пероPfauenfeder
перина из гусиных перьевKielbett
перина из птичьих перьевKielbett
перо для авторучкиFüllhalterfeder
перо для ретушиRetuschierfeder
перо мажетdie Feder schmiert
перо не пишетdie Feder schreibt nicht
перо пишет плохоdie Feder schmiert
перо рондоRondefeder
перо скользит по бумагеdie Feder läuft über das Papier
перо украсило его шляпуeine Feder zierte seinen Hut
перья тихо поскрипывалиdie Federn kritzelten leise
петух распушил свои перьяder Hahn sträubte die Federn
петушиное пероHahnenfeder
писать перомmit der Feder schreiben
D; сокр. m. mit der Feder schreiben писать перомmit
плакатное пероKunstschriftfeder
подушка из пераFederkissen
позолоченное пероGoldfeder (авторучки)
покровное пероDeckfeder (у птиц)
покрытый перьямиbefiedert
принадлежащий перу ГердераHerderisch
принадлежащий перу ГётеGoethesch
птица разглаживает свои перьяder Vogel glättet seine Federn
пуховое пероFlaumfeder (Александр Рыжов)
распушить перьяsich plustern (о птицах)
рассказ принадлежит перу ... die Erzählung stammt aus der Feder von ...
растрепать перьяdie Federn zerzausen
растрёпанные перьяzerzaustes Gefieder
рисовать перомmit Feder zeichnen
рисунок перомSchwarzweißzeichnung
рисунок перомStrichzeichnung
рисунок перомFederzeichnung
росчерк пераFederstrich
рядиться в чужие перьяsich mit fremden Federn schmücken
стальное пероStahlfeder
ствол очищенного пераSchleiße
ствол птичьего пераPose
ствол пераKiel (птичьего)
ствол пераFederkiel (птичьего)
стеклянное пероGlasfeder (для писания)
страусовое пероStraußenfeder
терять перьяabfedern
тонкое чертёжное пероAusziehfeder
топорщить перьяsich plustern (о птицах)
у него жёлчное пероer taucht seine Feder in Galle
убор из перьевFederschmuck
удалять перьяentfiedern
украшать перьямиfiedern
украшение из перьевFederschmuck
украшенный перьямиbefiedert
хватка "пером"Penholdergriff (настольный теннис)
хватка "пером"Federhaltergriff (настольный теннис)
хвостовое пероSchwanzfeder (птицы)
черта, проведённая перомFederstrich
чертёжное пероReißfeder
шляпа с перомFederhut (maestrozz)
щипать перьяFedern spleißen (на подушку)
я хочу, чтоб к штыку приравняли пероich will – meine Feder ins Waffenverzeichnis