DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing перестаньте | all forms | exact matches only
RussianFrench
в конце концов ты перестала верить в мой маленький спектакльt'as fini par voir mon petit jeu d'acteur (Alex_Odeychuk)
да перестанешь ли ты?as-tu fini ?
он перестал писатьil a fini d'écrire
перестань драматизировать!arrête ton cinéma ! (stop being such a drama queen! Morning93)
перестань, это дело прошлоеva, c'est du passé (Alex_Odeychuk)
перестаньте повторять этоarrêtez de répéter ça (Alex_Odeychuk)
перестать бытьne plus être (La création de cet alphabet était indispensable pour permettre à la langue maltaise de ne plus être seulement une langue parlée. I. Havkin)
перестать быть частью моей жизниcesser de faire partie de ma vie (Alex_Odeychuk)
перестать витать в облакахfaire redescendre sur terre
перестать делать что-либоcesser de faire qch
перестать естьcesser de manger
перестать заблуждатьсяse détromper
перестать заблуждатьсяse désabuser
перестать заниматьсяse retirer (чем-л.)
перестать заниматься только собойsortir de soi -même
перестать использоватьdéclasser (крепость и т.п.)
перестать ломать комедиюarrêter son cinéma
перестать обращать вниманиеtourner le dos (Lucile)
перестать отвечать предъявляемым требованиямcesser de répondre aux conditions requises (vleonilh)
перестать повторять этоarrêter de répéter ça (Alex_Odeychuk)
перестать покупатьretirer sa clientèle (где-л.)
перестать пользоваться услугамиretirer sa clientèle
перестать поститьсяrompre le carême
перестать работатьarrêter de travailler
перестать работатьdécrocher
обычно в отрицательной форме перестать сердитьсяdécolérer
перестать смеятьсяreprendre son sérieux
я желала, чтобы она не ругала меня и перестала налагать на меня непосильные задачи.Je désirais qu'elle ne me grondât plus, qu'elle cessât de m'imposer des tâches impossibles. (Ольга Клишевская)
я перестал ходить на свидания и ты тожеje n'étais pas au rendez-vous et toi non plus (Alex_Odeychuk)