DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing очевидное | all forms | exact matches only
RussianEnglish
абсолютно очевидноabsolutely apparently (Martin75)
абсолютно очевидныйunavoidably obvious
без какой бы то ни было очевидной причиныfor no apparent reason (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
без очевидной причиныfor no clear reason (Alex_Odeychuk)
более чем очевидноoverwhelmingly likely
более чем очевидныйmore than a little obvious (suburbian)
было очевидно, что...it was obvious that...
было очевидно, что вопрос провокационныйit was obvious that the question was loaded
было очевидно, что к ней относились с большим предубеждениемthere was clear evidence of a strong bias against her
было очевидно, что эта последняя фраза вырвалась у него нечаянноthis last clause sure slipped from him unawares
быть очевиднымstare in the face ("Baker was in it from the start," I said. "It was staring me in the face." (с) Lee Child)
быть очевиднымstick out a mile (само собой разумеющимся)
быть очевиднымstick out a mile
быть очевиднымstand to reason (Andrey Truhachev)
быть очевиднымshine through (Xenia Hell)
быть очевиднымbe obvious (Andrey Truhachev)
быть очевиднымbe apparent (Andrey Truhachev)
быть очевиднымstare somebody in the face
быть совершенно очевиднымcarry on its face
быть совершенно очевиднымstand out a mile (Anglophile)
быть совершенно очевиднымstick out a mile
в высшей степени очевидныйmore than a little obvious (suburbian)
в очевидных случаяхin straightforward cases (Азери)
в силу очевидных причинfor obvious reasons (Alexander Demidov)
в этом абзаце, очевидно, содержится ссылка на Аристофанаthis passage evidently glances upon Aristophanes
весьма очевидныйmore than a little obvious (suburbian)
весьма очевидныйhighly visible (SergeyL)
видеть очевидноеsee through a ladder
возникают вполне очевидные вопросыcommon questions arise, such as (bigmaxus)
вопреки очевидномуfacts be damned
вопреки очевидномуcounterintuitively (Pirvolajnen)
вполне очевидная ложьfairly obvious lie (Alex_Odeychuk)
вполне очевидноit's plain to see (4uzhoj)
вполне очевидно, чтоit stands to reason that (Andrey Truhachev)
вы меня, очевидно, не понялиapparently you didn't understand me
вы, очевидно, ошиблисьyou're evidently mistaken
Вывод очевиденthe message is clear
говорить очевидные вещиstate the obvious (Abysslooker)
делать очевиднымevince
делать очевиднымbring forth
делать очевиднымmanifest
делать что-либо явным, очевиднымallow a full display of something (Игорь Primo)
для всякого очевидно, чтоthere is no disguising the fact that
для меня совершенно очевидно, чтоthere is no doubt in my mind (из самоучителя по переводу Фалалеева YGA)
до боли очевидноblindingly obvious (Bullfinch)
доказывать очевидноеbelabour the obvious (Anglophile)
донельзя очевидноpainfully obvious (Notburga)
его вина абсолютно очевиднаhis guilt is too apparent to admit of discussion
его книга, очевидно, получит известностьhis book is likely to bob up for notice
его неприязнь очевиднаhis dislike shows
её ложь была для него очевиднаher lie stared him in the face
за исключением очевидногоapart from the obvious (suburbian)
за пределами очевидногоbeyond the obvious (bonly)
и слепому очевидныйobvious (Ivan Pisarev)
и слепому очевидныйbeyond any doubt (Ivan Pisarev)
и слепому очевидныйwithout any doubt (Ivan Pisarev)
и слепому очевидныйwith no questions asked (Ivan Pisarev)
и слепому очевидныйraising no doubts (Ivan Pisarev)
и слепому очевидныйnon-challenging (Ivan Pisarev)
и слепому очевидныйundisputed (Ivan Pisarev)
и слепому очевидныйbe beyond any question (Ivan Pisarev)
и слепому очевидныйuncontroversial (Ivan Pisarev)
и слепому очевидныйpretty straightforward (Ivan Pisarev)
и слепому очевидныйunquestionable (Ivan Pisarev)
и слепому очевидныйundoubted (Ivan Pisarev)
и слепому очевидныйnon-controversial (Ivan Pisarev)
и слепому очевидныйincontestable (Ivan Pisarev)
и слепому очевидныйindisputable (Ivan Pisarev)
и слепому очевидныйincontrovertible (Ivan Pisarev)
и слепому очевидныйcrystal clear (Ivan Pisarev)
и совершенно не очевидно, чтоNor is it by any means obvious that (A.Rezvov)
игнорировать очевидноеignore the obvious (capricolya)
игнорировать очевидноеblink facts (capricolya)
истинность этого утверждения очевиднаthis statement is demonstrably true
кажется, очевидно, видимоit would seem
кажется, очевидно, видимоthere seems
кажется, очевидно, видимоit should seem
кажется, очевидно, видимоit seems
как бы очевидно это ни былоconcretely ascertainable as it may be (MichaelBurov)
констатировать очевидноеstate the obvious (collinsdictionary.com Abysslooker)
кто-то, очевидно, разбил тарелку, но зачем сваливать это на меня?someone must have broken the plate, but why fasten it on me?
ложность этого утверждения очевиднаthis statement is demonstrably false
менее очевидныйless clear ("Are you better off? The answer is less clear than in1980," New York Times ... Alexander Demidov)
мешать увидеть очевидноеblind to obvious facts
наглядный пример, очевидный примерobvious example (olya.kami)
наиболее очевидныйmost obvious (olga garkovik)
не признавать очевидногоbe in denial (В.И.Макаров)
не хотеть признавать очевидногоbe in denial (The house is in terrible condition, and if Carolyn says it isn't, she's in denial. В.И.Макаров)
не является вполне очевиднымis hardly in evidence
не является очевиднымremains to be seen
несмотря на то, что это может показаться очевиднымWhile it may seem obvious (Валерия 555)
ну, не считая очевидных вещейapart from the obvious (suburbian)
один из видов речевой избыточности, утверждение заведомо очевидных фактов, граничащее с абсурдностьюlapalissade (shrewd)
однако совершенно очевидно, чтоit is understood that
он, очевидно, не ждал такого ответаhe evidently didn't expect such an answer
она, очевидно, сердилась на меняshe was evidently quite put out with me
оспаривать это-значит отрицать очевидноеarguing it is denying the obvious (qwarty)
отрицать очевидноеdeny the obvious (Soulbringer)
очевидная вещьlaw (savvin_se)
очевидная винаestablished fault (KozlovVN)
очевидная гиперметропияmanifest hypermetropia
очевидная готовностьapparent readiness (Sergei Aprelikov)
очевидная двусмыслицаapparent ambiguity
очевидная законная цельdiscernible legitimate purpose (as opposed to, for example, the Clinton administration's indiscriminate, cynical kind of “scandal bombing,” conducted for no discernible legitimate purpose | ... scrutiny, which was to deem legislative motive irrelevant and to posit hypothetical or speculative ends for legislation that has no discernible legitimate purpose. | Clearly data should not be collected if it serves no discernible legitimate purpose, whether in the present or the future. Alexander Demidov)
Очевидная инициативная позиция руководстваvisual leadership (mazurov)
очевидная истинаa manifest truth (error; ошибка)
очевидная истина, не требующая доказательствtruism
очевидная корреляцияsmoking-gun correlation (Ремедиос_П)
очевидная ложьa flat lie
очевидная модификацияobvious modification (ssn)
очевидная модификация обозначения действительной величиныobvious modification of the real symbol (напр., обозначение комплексной величины ssn)
очевидная модификация обозначения скалярной величиныobvious modification of the scalar symbol (напр., обозначения вектора ssn)
очевидная необходимостьclear need (capricolya)
очевидная необходимостьobvious need (capricolya)
очевидная непоследовательностьegregious anomaly (morfeas)
очевидная неуместностьthe obvious inappropriateness (Lyubov_Zubritskaya)
очевидная ответственностьself-evident responsibility
очевидная ошибкаobvious mistake (Andrey Truhachev)
очевидная ошибкаtangible blunder (Taras)
очевидная потребностьclear need (capricolya)
Очевидная правдаlapalissade (используемая для создания комического эффекта shrewd)
очевидная правдаlapalissade (используемая для создания комического эффекта shrewd)
очевидная проблемаstraightforward issue (jetbrains.com Alex_Odeychuk)
очевидная реальностьhard reality (Is the Self-Employment Dream Becoming a Hard Reality? | What was until recently the domain of science fiction and spy novels is fast becoming a hard reality. Alexander Demidov)
очевидная связьdiscernible link (capricolya)
очевидная ситуацияclear-cut case (Aslandado)
очевидно, вслед за этим последует сумасшедшая гонка с целью не отстать от событий, которые происходят ежечасноmad scramble to keep up with the latest events is sure to ensue (bigmaxus)
очевидно выраженныйreadily apparent (Uncrowned king)
очевидно и без словtoo obvious for words (Borita)
очевидно неправильныйobviously incorrect (Andreyi)
очевидно, он меня не узналobviously, he has not recognized me
очевидно с первого взглядаit is at once apparent
очевидно, чтоit seems clear that (typist)
очевидно, чтоit is understood that
очевидно, чтоit's a matter of fact that
очевидно, чтоit is just that (ssn)
очевидно, чтоunderstandably (I. Havkin)
очевидно, чтоit's а matter of fact that
очевидно, чтоit is apparent that (yevsey)
очевидно, чтоit is evident that (Caithey)
очевидно, что нелокализованные слои безусловно подвижныit is evident that the nonlocalized layers are necessarily mobile
Очевидно, что у Pet Shop Boys как по заказу появляются конструктивные идеи насчет поп-музыки, но все же – что насчет закулисья их жизни?It's clear Pet Shop Boys have insightful pop ideas on command, but still – about their inner lives? (suburbian)
очевидно, что-то произошлоit would seem that something is wrong
очевидно, что-то случилосьit would seem that something is wrong
очевидно что-то случилосьsomething must have happened
очевидное жизнеугрожающее явлениеapparent life-threatening event (Гера)
очевидное невероятноеbelieve it or not (название юсанской передачи "Очевидное – невероятное" Witter_1)
очевидное невероятноеyou've got to see it to believe it (Alexander Demidov)
очевидное невероятноеthe Obvious and the Incredible (телевизионная передача)
очевидное невероятноеElementary, My Dear Watson! (Alexander Demidov)
очевидное нежеланиеapparent unwillingness (алешаBG)
очевидное не требующее доказательства правоprima facie evidence of right (на товарный знак)
очевидное преимуществоclear benefits (olga garkovik)
очевидное преимуществоobvious advantage
очевидное противоречиеapparent contradiction
очевидное различиеstark difference
очевидное различиеstark comparison (qwarty)
очевидное решениеstraightforward decision (SirReal)
очевидное решение проблемыobvious solution (The obvious solution is to follow Victoria's example and turn more parks into tent cities ringed with safe injection sites and free drugs. Don't forget to tear down any offensive statues of historic nation builders taking up valuable squatter space. You're welcome. vancouversun.com ART Vancouver)
очевидное свидетельствоevident proof (D.Lutoshkin)
очевидные признакиapparent signs (Val_Ships)
очевидный возрастapparent age (bigmaxus)
очевидный вопросobvious question (Vladimir Shevchuk)
очевидный для всехunavoidably obvious
очевидный для кого-тоobvious to (someone)
очевидный для кого-тоevident to (someone)
очевидный лидерclear leader
очевидный недостатокobvious disadvantage (YanYin)
очевидный ответapparent response (Leviathan)
очевидный случайclear case
очевидный фактa simple fact
очевидный фактconcrete evidence (Izz9)
очевидный фактobvious fact (▪ The most obvious fact is that real problems are rare. ▪ Better for Seifert would be to concentrate on the more obvious facts. ▪ But the most obvious fact about the social world is that what happens in it has meaning for the inhabitants. ▪ Unspoken was the obvious fact that people already knew whether they had a family member on board. ▪ This should not obscure the obvious fact that they are also profit-making concerns, too. ▪ Maxim's assumption came as a relief- and a very obvious fact. ▪ The two broken marriages and then the obvious fact that he didn't think much of her. ▪ The obvious fact that people of comfortable circumstance live peacefully together and those afflicted by poverty do not goes largely unnoticed. LDOCE Alexander Demidov)
очевидный фактnude fact
очевидный экономический смыслdiscernable economic substance (The court determined that the “underlying” GNMA/basis-build transaction, in contrast, “had no discernible economic substance,” ... Alexander Demidov)
очевидным образомevidently (snakekaa)
очевидным образомexplicitly (Post Scriptum)
очевидным образомplainly (snakekaa)
очевидным образомstark
очевидным образомapparently (snakekaa)
очевидным является то, чтоit is beyond argument that
очень скоро стало очевидным, что рок-н-ролл в действительности был очень разноплановым, широким явлениемit rapidly became apparent that rock'n'roll was a very broad church indeed
по вполне очевидным причинамfor clear reasons (Alex_Odeychuk)
По-моему, очевидно, что Вам есть над чем поработатьI think it's quite clear that there's still room for improvement.
понятие очевидноеself-explanatory (Alexander Demidov)
представляется очевиднымit seems certain that (olga garkovik)
представляется очевиднымseem obvious (from ... – из ... Alex_Odeychuk)
представляется совершенно очевидным, чтоclearly
признаем очевидноеlet's get real
рынок, на котором тенденция движения конъюнктуры очевиднаno brainer
с очевидным результатомwith a visible effect (Andrey Truhachev)
с очевидным эффектомwith a visible effect (Andrey Truhachev)
сам по себе очевидныйself-explanatory
самое очевидноеlow hanging fruit (Tanya Gesse)
сделать очевиднымevidentiate (Leya-Richter)
сильные и слабые стороны этой книги очевидныthe strengths and weaknesses of the book are evident
совершенно очевидноpatently obvious (Alexander Demidov)
совершенно очевидноblindingly obvious (Bullfinch)
совершенно очевидноquite simply (yanadya19)
совершенно очевидноplain to see (This must now surely be plain for anyone to see. 4uzhoj)
совершенно очевидноabsolutely obvious (Bullfinch)
совершенно очевидноit stands to reason
совершенно очевидноthe plain truth is that
Совершенно очевидноit is quite clear (that bookworm)
совершенно очевидноperfectly obvious (mazurov)
совершенно очевидноabundantly clear (pfedorov)
совершенно очевидноthe plain fact is that
совершенно очевидно, чтоit is hard to overemphasize the fact that
совершенно очевидно, чтоit is starkly obvious that
совершенно очевидно, что...the plain truth is that
совершенно очевидно, чтоit stands to reason that (Anglophile)
совершенно очевидно, что нельзя выезжать в такую плохую погодуit is clearly impossible to start in such weather
совершенно очевидныйincontestable (Ivan Pisarev)
совершенно очевидныйbeyond any doubt (Ivan Pisarev)
совершенно очевидныйraising no doubts (Ivan Pisarev)
совершенно очевидныйunquestionable (Ivan Pisarev)
совершенно очевидныйpretty straightforward (Ivan Pisarev)
совершенно очевидныйnon-challenging (Ivan Pisarev)
совершенно очевидныйbe beyond any question (Ivan Pisarev)
совершенно очевидныйundisputed (Ivan Pisarev)
совершенно очевидныйnon-controversial (Ivan Pisarev)
совершенно очевидныйindisputable (Ivan Pisarev)
совершенно очевидныйincontrovertible (Ivan Pisarev)
совершенно очевидныйuncontroversial (Ivan Pisarev)
совершенно очевидныйundoubted (Ivan Pisarev)
совершенно очевидныйcrystal clear (Ivan Pisarev)
совершенно очевидныйobvious (Ivan Pisarev)
совершенно очевидныйwithout any doubt (Ivan Pisarev)
совершенно очевидныйwith no questions asked (Ivan Pisarev)
совершенно очевидныйpointed
совершенно очевидным образом в разы перевешиватьfar outweigh (что-либо)
совершено очевидноquite simply (aspss)
специалисту в соответствующей области техники очевидно, чтоas would be understood by those skilled in the art of the present invention (123:)
Становится всё более очевидным, чтоit is increasingly evident that
становится очевидным, чтоit's becoming apparent that (ART Vancouver)
становиться очевиднымhit someone right between the eyes (Suddenly, it hit me right between the eyes. John and Mary were in love. Helene2008)
становиться очевиднымcome into the open
становиться очевиднымbecome visible (Andrey Truhachev)
становиться очевиднымbecome obvious (Andrey Truhachev)
становиться очевиднымbecome manifest (Andrey Truhachev)
становиться очевиднымbecome apparent
становиться очевиднымdevelop
стать очевидныfalls in place (ясным Alex_Odeychuk)
стать очевиднымbecome obvious (Andrey Truhachev)
стать очевиднымbecome manifest (Andrey Truhachev)
стать очевиднымcome to the fore
стать очевиднымdevelop (it developed that he had made a mistake – выяснилось, что он ошибся)
стать очевиднымbe on full display
стать очевиднымbecome visible (Andrey Truhachev)
стать очевиднымfall in place (Alex_Odeychuk)
co стороны полиции было очевидное укрывательствоthere had obviously been a police cover-up
Утверждения о том, что он был избит военнослужащими, не подтверждены и явно лишены оснований по "очевидным причинам"the allegations that he had been beaten by the military were uncorroborated and clearly made no sense for "obvious reasons"
человек, который упрямо придерживается своих взглядов или привычек даже после того, когда их ошибочность стала очевиднаmumpsimus (автором слова стал некий священник, который неправильно запомнил латинское слово "sumpsimus" как "mumpsimus", и настолько привык так писать, что отказался исправляться Wolverin)
эти действия, очевидно, наилучшим образом укладываются в схему политических репрессий и подрыва демократии в странеthese measures seem to fit perfectly in the pattern of repression and erosion of democracy in the country (bigmaxus)
это кажется очевидным, но ...that seems obvious, but (Супру)
это не очевидноit's debatable, it's a debatable point
это очевидная ошибкаit is a manifest and visible error
это очевидно, но никто не обращает на это вниманияelephant in the room (hairspring)
это очевидный фактof that there is no doubt
это очевидный фактthe fact speaks for itself
это становится тем более очевидным, когдаthat is especially so when
являться очевиднымit's an easy call (There's a good reason general manager Dennis Lindsey eagerly rewarded Gobert, 24, with a four-year, $102 million contract extension this fall. Just as it's an easy call for the Jazz to do everything in their power this summer to get Hayward, 26, to accept a maximum contract to stay in Utah. VLZ_58)