DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing отчитаться | all forms | exact matches only
RussianEnglish
директор опять отчитал Джима за опозданиеthe director came down on Jim for being late again
его здорово отчиталиhe got a good telling-off
как-нибудь на днях я его как следует отчитаюI'm going to tell him off one of these days
кондуктор отчитал школьников за то, что они намусорили в автобусеthe conductor told the schoolboys off for throwing litter on the floor of the bus
кратко отчитатьсяreport in brief (Likewise the Chairman reported in brief on the recommendations made by him, as consultant to CMR. Alexander Demidov)
меня отчиталиI got told off (Yanick)
он должен был отчитать офицера караульной службы за бездействиеhe should have rattled his officer-of-the-watch for slackness
он здорово отчитал меняhe called me down like anything
он не смог отчитаться за недостающие деньгиhe could not account for the missing funds
он отчитал мальчика за небрежностьhe came down on the boy for his carelessness
он отчитался в своих расходахhe accounted for his expenses
он отчитался за полученную суммуhe accounted for the money
он резко отчитал их за небрежностьhe hauled them up sharply for their neglect
отчитать кого-либо как надоtell his own
отчитать кого-либо как следуетgive a rocket
отчитать под первое числоtake to task
отчитать человека за небрежностьcome down on a man for his carelessness (on the children for breaking the window, on the children for talking in class, etc.., и т.д.)
отчитаться вgive an account of (чем-либо)
отчитаться в суммеaccount for an amount
отчитаться во всех подробностяхgive a detailed and thorough report (ART Vancouver)
отчитаться заaccount for (Lavrov)
подробно отчитаться обо всёмgive a detailed and thorough report (I'll give you a detailed and thorough report. ART Vancouver)
расписка в получении денег или движимости с обязательством отчитатьсяaccountable receipt (доставить, выплатить)
строго отчиталиgot a stern talking-to (BERLIN – An 8-year-old boy got a stern talking-to earlier this week when he took his mom's Volkswagen for a joyride on the German autobahn, but after pulling the stunt again – hitting speeds of 180 kph (112 mph) – he's been put into psychological counselling. (The Associated Press) ART Vancouver)
сурово отчитатьwipe the ground with (кого-либо)
сурово отчитатьwipe the floor with (кого-либо)
тебе придётся вернуть все деньги, за которые ты не сумеешь отчитатьсяany money that you cannot account for you will have to make good
тебе придётся возместить все деньги, за которые ты не сумеешь отчитатьсяany money that you cannot account for you will have to make good
хорошенько отчитатьgive a good dressing down (13.05)
хорошенько отчитатьtell off properly (кого-либо)
чтобы отчитатьсяfor a show