Russian | English |
белые стены отражают больше света, чем тёмные | white walls reflect more light than dark walls |
больше всего отражаться на | have the greatest impact on (ART Vancouver) |
в воде озера зеркально отражался каждый цветок, росший на берегу | the surface of the lake reflected faithfully each flower growing on its borders |
в точке зрения человека всегда отражается его прошлый опыт | one's point of view is necessarily coloured by past experience |
верно и т.д. отражать владеющие кем-л. чувства | reflect smb.'s emotions smb.'s views, etc. faithfully (cynically, logically, etc., и т.д.) |
вода отражала солнечный свет | the sunlight was reflected from the water |
высокий уровень преступности отражает неустойчивое состояние общества | a high crime rate is a reflexion of an unstable society |
высокий уровень преступности отражает неустойчивое состояние общества | a high crime rate is a reflection of an unstable society |
глаза, в которых отражается душа | soulful eyes |
гора отчётливо отражалась на водной глади озера | the mountain was clearly reflected on the surface of a lake |
гора ясно отражалась на водной глади озера | the mountain was clearly reflected on the surface of a lake |
горы отражаются в озере | the mountains glass themselves in the lake |
давать заключение о том, что отчётность точно отражает состояние дел | give a true and fair view (в; of) |
дерево отражается в воде | the water reflects the tree (Andrey Truhachev) |
деревья отражаются в пруду | the trees are reflected in the pond |
достоверно отражать | be true to (Баян) |
достоверно отражать | be true to (Баян) |
зеркально отражать | mirror |
имеющий свойство отражаться | reflectible (быть отражённым, возвращённым, повернутым вспять) |
какой цвет лучше всего отражает лучи света? | what colour reflects light the best? |
когда свет падает на какое-л. тело, часть его отражается | when light falls upon any body, part of it is reflected |
литература народа отражает его нравы | the literature of a people reflects its manners |
многократно отражать звук | reverb |
многократно отражать звук | reverberate |
модная одежда всё меньше отражает различие между полами | fashions in clothing are becoming increasingly epicene |
на всех лицах отражалось удовлетворение | contentment was stamped on every face |
наиболее полно отражать | to best reflect (zhvir) |
наилучшим образом отражать | to best reflect (zhvir) |
не отражать в отчётности | underreport |
не отражаться | be underreported (в отчётности) |
негативно отражаться на | adversely affect |
негативно отражаться на | be detrimental to (Alexander Demidov) |
отражавшийся в прежних образах | prefigurative |
отражавшийся в прежних типах | prefigurative |
отражать атаку | deal with an attack |
отражать атаку | beat |
отражать атаку | rebuff |
отражать атаку противника | hold off an enemy attack |
отражать в докладе последние данные | update the report |
отражать в докладе последние данные | bring the report up to date |
отражать в отчётности | report (Stas-Soleil) |
отражать в отчётности в качестве | treat as (Ремедиос_П) |
отражать взгляды людей | reflect the views of the people (his opinions, the manners of a people, etc., и т.д.) |
отражать всю полноту картины | reflect the entire picture (Tamerlane) |
отражать детализировано | itemize (Alexander Demidov) |
отражать звук | echo |
отражать звук | reverb sound |
отражать звук | to reverb sound |
отражать идею | project the idea (Sergei Aprelikov) |
отражать идею | celebrate the idea (ad_notam) |
отражать индивидуальные вкусы | be customized to individual tastes (A.Rezvov) |
отражать итоги | reflect the outcome (Technical) |
отражать мировую научную мысль | reflect world-wide thinking |
отражать мысль | capture an idea (MichaelBurov) |
отражать надежду | reflect the hope (that ... – на то, что ...: The commercialization of foreign policy reflects the hope that the country can export itself out of the recession. — Экономизация внешней политики отражает надежду на то, что страна сможет выйти из рецессии за счёт экспорта. chathamhouse.org Alex_Odeychuk) |
отражать чьи-либо намерения | reflect someone's intents |
отражать нападение | fend off |
отражать нападение | repel an attack |
отражать нападения | deter attacks (Ivan Pisarev) |
отражать нападки критиков | lash back at critics |
отражать основополагающие ценности культуры | reflect the core values of the culture (выраженные в том или ином языке Alex_Odeychuk) |
отражать отдельной статьёй | show as a separate item (напр., в бюджете Stas-Soleil) |
отражать подлинное положение | exhibit a true and correct view (mascot) |
отражать проекцию | project ("The appendix PROJECTS the left hemisphere on the right hemisphere through the immune system of the body. And one of the purposes of the appendix is to support the balance of these systems. If the appendix has been removed, the reserve recovery function of the immune system weakens. In this case in order to function the immune system has to be PROJECTED within either the left or the right hemisphere, which overstresses the brain, leads to elevation of intracranial pressure and other undesirable consequences. " – "Аппендикс отражает проекцию левого полушария головного мозга на правое через иммунную систему организма. И одно из назначений аппендикса – поддерживать баланс этих систем. При удалении аппендикса функция резервного восстановления иммунной системы ослабляется. В этом случае иммунная система для воспроизводства должна отражаться уже внутри левого или правого полушария, что вызывает нагрузку на головной мозг, приводит к увеличению внутричерепного давления и к другим нежелательным последствиям. " Грабовой Г.П. anyname1) |
отражать происходящие в обществе изменения | reflect current changes in the society (Harold AltEg) |
отражать сведения о | detail (Alexander Demidov) |
отражать свет | glent |
отражать свет | cast backwards a light |
отражать свет | gleam |
отражать свет | cast a light backwards |
отражать свет | glint |
отражать свет | bounce light (Ремедиос_П) |
отражать свет | cast a light backward |
отражать свет | cast backward a light |
отражать состояние дел | be reflective of the state of affairs (cnn.com Alex_Odeychuk) |
отражать сущность | reflect the nature (of WiseSnake) |
отражать тепло | reflect heat (sound, beams of light, rays of light, the image of objects, etc., и т.д.) |
отражать теплоту | retort heat |
отражать удар | meet a thrust |
отражать удары | ward |
отражать эхо | low (о пещере и т.п.) |
отражаться в | be reflected in (Moscowtran) |
отражаться в прежних образах | prefigure |
отражаться в прежних типах | prefigure |
отражаться как в капле воды | be reflective (george serebryakov) |
отражаться как в капле воды | encapsulate (VLZ_58) |
отражаться на | rebound for |
отражаться на | be evidenced in (Ремедиос_П) |
отражаться на | leak over (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
отражаться на | find its way into (чем-либо; применительно к идеям, представлениям и т.п. A.Rezvov) |
отражаться на | reflect on |
отражаться на | reflect upon |
отражаться на здоровье кого-л. | affect one's health (But the bill’s sponsor, Monty Fritts, said the bill was a “common-sense” approach, stating, “Everything that goes up, must come down, and those chemicals that we knowingly and willingly inject into the atmosphere simply to control the weather, or the climate, are affecting our health.” (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
отражаться на качестве | compromise (compromising the quality of product sankozh) |
отражаться на лице | showing smb.'s expression |
отражаться на лице | show in smb.'s face |
отражаться от | bounce back off (This radar emits waves that bounce back off nearby objects, helping the car to build a picture of its surroundings Гевар) |
отражаться от какого-либо блестящего предмета | gleam |
плохо отражаться | affect |
повторно отражать | to re-echo |
повторно отражать | re-echo |
полностью отражать | do justice to (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
полностью отражать | be an accurate representation of (sankozh) |
правдиво отражать | hold up a mirror to (изображать, кого-либо, что-либо) |
правдиво отражать | hold up a mirror to (кого-либо, что-либо) |
роман правильно отражает жизнь | the novel is true to life |
с учётом всех существенных обстоятельств достоверно отражает | fairly represents, in all material respects (triumfov) |
сильно отражаться на | be tough on |
то, что отражает | repeller |
то, что отражает | reflector |
тот, кто отражает | repeller |
точно и т.д. отражать владеющие кем-л. чувства | reflect smb.'s emotions smb.'s views, etc. faithfully (cynically, logically, etc., и т.д.) |
точно отражают | fairly present (mascot) |
упрямство отражалось на всех его поступках | his obstinacy coloured his actions |
фиолетовые цветы глициний отражаются в воде | wistarias reflecting their purple blossoms in the water |
частично отражаться на | have a partial effect on (raf) |
эта газета отражает общественное мнение | this newspaper reflects public opinion (the opinion of its owner, the opinions of those who read them, etc., и т.д.) |
эти признаки отражают направление общественного мнения | these signs mark the trend of public opinion |
это отражается на ней | it's taking its toll on her (q3mi4) |