DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing отражать | all forms | exact matches only
RussianEnglish
белые стены отражают больше света, чем тёмныеwhite walls reflect more light than dark walls
больше всего отражаться наhave the greatest impact on (ART Vancouver)
в воде озера зеркально отражался каждый цветок, росший на берегуthe surface of the lake reflected faithfully each flower growing on its borders
в точке зрения человека всегда отражается его прошлый опытone's point of view is necessarily coloured by past experience
верно и т.д. отражать владеющие кем-л. чувстваreflect smb.'s emotions smb.'s views, etc. faithfully (cynically, logically, etc., и т.д.)
вода отражала солнечный светthe sunlight was reflected from the water
высокий уровень преступности отражает неустойчивое состояние обществаa high crime rate is a reflexion of an unstable society
высокий уровень преступности отражает неустойчивое состояние обществаa high crime rate is a reflection of an unstable society
глаза, в которых отражается душаsoulful eyes
гора отчётливо отражалась на водной глади озераthe mountain was clearly reflected on the surface of a lake
гора ясно отражалась на водной глади озераthe mountain was clearly reflected on the surface of a lake
горы отражаются в озереthe mountains glass themselves in the lake
давать заключение о том, что отчётность точно отражает состояние делgive a true and fair view (в; of)
дерево отражается в водеthe water reflects the tree (Andrey Truhachev)
деревья отражаются в прудуthe trees are reflected in the pond
достоверно отражатьbe true to (Баян)
достоверно отражатьbe true to (Баян)
зеркально отражатьmirror
имеющий свойство отражатьсяreflectible (быть отражённым, возвращённым, повернутым вспять)
какой цвет лучше всего отражает лучи света?what colour reflects light the best?
когда свет падает на какое-л. тело, часть его отражаетсяwhen light falls upon any body, part of it is reflected
литература народа отражает его нравыthe literature of a people reflects its manners
многократно отражать звукreverb
многократно отражать звукreverberate
модная одежда всё меньше отражает различие между поламиfashions in clothing are becoming increasingly epicene
на всех лицах отражалось удовлетворениеcontentment was stamped on every face
наиболее полно отражатьto best reflect (zhvir)
наилучшим образом отражатьto best reflect (zhvir)
не отражать в отчётностиunderreport
не отражатьсяbe underreported (в отчётности)
негативно отражаться наadversely affect
негативно отражаться наbe detrimental to (Alexander Demidov)
отражавшийся в прежних образахprefigurative
отражавшийся в прежних типахprefigurative
отражать атакуdeal with an attack
отражать атакуbeat
отражать атакуrebuff
отражать атаку противникаhold off an enemy attack
отражать в докладе последние данныеupdate the report
отражать в докладе последние данныеbring the report up to date
отражать в отчётностиreport (Stas-Soleil)
отражать в отчётности в качествеtreat as (Ремедиос_П)
отражать взгляды людейreflect the views of the people (his opinions, the manners of a people, etc., и т.д.)
отражать всю полноту картиныreflect the entire picture (Tamerlane)
отражать детализированоitemize (Alexander Demidov)
отражать звукecho
отражать звукreverb sound
отражать звукto reverb sound
отражать идеюproject the idea (Sergei Aprelikov)
отражать идеюcelebrate the idea (ad_notam)
отражать индивидуальные вкусыbe customized to individual tastes (A.Rezvov)
отражать итогиreflect the outcome (Technical)
отражать мировую научную мысльreflect world-wide thinking
отражать мысльcapture an idea (MichaelBurov)
отражать надеждуreflect the hope (that ... – на то, что ...: The commercialization of foreign policy reflects the hope that the country can export itself out of the recession. — Экономизация внешней политики отражает надежду на то, что страна сможет выйти из рецессии за счёт экспорта. chathamhouse.org Alex_Odeychuk)
отражать чьи-либо намеренияreflect someone's intents
отражать нападениеfend off
отражать нападениеrepel an attack
отражать нападенияdeter attacks (Ivan Pisarev)
отражать нападки критиковlash back at critics
отражать основополагающие ценности культурыreflect the core values of the culture (выраженные в том или ином языке Alex_Odeychuk)
отражать отдельной статьёйshow as a separate item (напр., в бюджете Stas-Soleil)
отражать подлинное положениеexhibit a true and correct view (mascot)
отражать проекциюproject ("The appendix PROJECTS the left hemisphere on the right hemisphere through the immune system of the body. And one of the purposes of the appendix is to support the balance of these systems. If the appendix has been removed, the reserve recovery function of the immune system weakens. In this case in order to function the immune system has to be PROJECTED within either the left or the right hemisphere, which overstresses the brain, leads to elevation of intracranial pressure and other undesirable consequences. " – "Аппендикс отражает проекцию левого полушария головного мозга на правое через иммунную систему организма. И одно из назначений аппендикса – поддерживать баланс этих систем. При удалении аппендикса функция резервного восстановления иммунной системы ослабляется. В этом случае иммунная система для воспроизводства должна отражаться уже внутри левого или правого полушария, что вызывает нагрузку на головной мозг, приводит к увеличению внутричерепного давления и к другим нежелательным последствиям. " Грабовой Г.П. anyname1)
отражать происходящие в обществе измененияreflect current changes in the society (Harold AltEg)
отражать сведения оdetail (Alexander Demidov)
отражать светglent
отражать светcast backwards a light
отражать светgleam
отражать светcast a light backwards
отражать светglint
отражать светbounce light (Ремедиос_П)
отражать светcast a light backward
отражать светcast backward a light
отражать состояние делbe reflective of the state of affairs (cnn.com Alex_Odeychuk)
отражать сущностьreflect the nature (of WiseSnake)
отражать теплоreflect heat (sound, beams of light, rays of light, the image of objects, etc., и т.д.)
отражать теплотуretort heat
отражать ударmeet a thrust
отражать ударыward
отражать эхоlow (о пещере и т.п.)
отражаться вbe reflected in (Moscowtran)
отражаться в прежних образахprefigure
отражаться в прежних типахprefigure
отражаться как в капле водыbe reflective (george serebryakov)
отражаться как в капле водыencapsulate (VLZ_58)
отражаться наrebound for
отражаться наbe evidenced in (Ремедиос_П)
отражаться наleak over (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
отражаться наfind its way into (чем-либо; применительно к идеям, представлениям и т.п. A.Rezvov)
отражаться наreflect on
отражаться наreflect upon
отражаться на здоровье кого-л.affect one's health (But the bill’s sponsor, Monty Fritts, said the bill was a “common-sense” approach, stating, “Everything that goes up, must come down, and those chemicals that we knowingly and willingly inject into the atmosphere simply to control the weather, or the climate, are affecting our health.” (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
отражаться на качествеcompromise (compromising the quality of product sankozh)
отражаться на лицеshowing smb.'s expression
отражаться на лицеshow in smb.'s face
отражаться отbounce back off (This radar emits waves that bounce back off nearby objects, helping the car to build a picture of its surroundings Гевар)
отражаться от какого-либо блестящего предметаgleam
плохо отражатьсяaffect
повторно отражатьto re-echo
повторно отражатьre-echo
полностью отражатьdo justice to (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
полностью отражатьbe an accurate representation of (sankozh)
правдиво отражатьhold up a mirror to (изображать, кого-либо, что-либо)
правдиво отражатьhold up a mirror to (кого-либо, что-либо)
роман правильно отражает жизньthe novel is true to life
с учётом всех существенных обстоятельств достоверно отражаетfairly represents, in all material respects (triumfov)
сильно отражаться наbe tough on
то, что отражаетrepeller
то, что отражаетreflector
тот, кто отражаетrepeller
точно и т.д. отражать владеющие кем-л. чувстваreflect smb.'s emotions smb.'s views, etc. faithfully (cynically, logically, etc., и т.д.)
точно отражаютfairly present (mascot)
упрямство отражалось на всех его поступкахhis obstinacy coloured his actions
фиолетовые цветы глициний отражаются в водеwistarias reflecting their purple blossoms in the water
частично отражаться наhave a partial effect on (raf)
эта газета отражает общественное мнениеthis newspaper reflects public opinion (the opinion of its owner, the opinions of those who read them, etc., и т.д.)
эти признаки отражают направление общественного мненияthese signs mark the trend of public opinion
это отражается на нейit's taking its toll on her (q3mi4)