Russian | English |
в США наиболее пышно отмечается в Новом Орлеане | Mardi Gras |
Вести дневник с целью отмечать в нём "взлёты и падения" отношений со своими друзьями | keep a diary to record the ups and downs of one's friendships (bigmaxus) |
готовиться праздновать, отмечать | put the champagne on ice (что-либо ИВГ) |
День отцов (ежегодный праздник в честь отцов, отмечаемый во многих странах | Father's Day (wikipedia.org Andrey Truhachev) |
день рождения ребёнка, обычно отмечаемый до его рождения | baby shower (Посиделки, на которые гости приносят подарки для (еще не родившегося) ребенка. Американская традиция. Marina Lee) |
ежегодно отмечаемое событие | an anniversary occasion |
ежегодно отмечать | commemorate annually |
как неоднократно отмечалось | as has been pointed out on numerous occasions (ArishkaYa) |
как отмечает | as noted by (такой-то: As noted by earlier speakers, we are living in a new Great Lakes world Maria Klavdieva) |
как отмечает | according to (youtube.com Butterfly812) |
как отмечает автор | as the author notes |
как отмечается | as noted (Gr. Sitnikov) |
как отмечается ниже | as discussed below (olga garkovik) |
как отмечалось | as described (Rori) |
как отмечалось выше | as was mentioned above |
как отмечалось выше | as discussed above |
как справедливо отмечает автор этой книги | as the author of this book justly remains |
как справедливо отмечает автор этой книги | as the author of this book rightly remains |
как уже отмечалось | as mentioned (ssn) |
как уже отмечалось | as mentioned above (Alexander Demidov) |
как уже отмечалось выше | as was already mentioned |
как уже раньше отмечалось | as noticed before |
как я отмечал в своей предыдущей статье | as I noted in my previous article (in my diary, in my report, etc., и т.д.) |
как я отмечал выше | as I noted above (elsewhere, etc., и т.д.) |
люди отмечают | people have commented (suburbian) |
на рынке отмечаются взлёты и падения | the market fluctuates today |
не отмечается | is hardly in evidence |
не отмечаться | be hardly in evidence |
Некоторые газеты отмечают снижение интеллектуальных способностей британского общества на всех уровнях | Some newspapers report a general dumbing down that is affecting British society at all levels (Taras) |
он по списку отмечал входящих | he marked the names off as the people went in |
особо отмечать | highlight (Alexander Demidov) |
особо отмечать | put a focus (VLZ_58) |
особо отмечать | emphasise |
отдельно отмечать | put a special focus (4uzhoj) |
отмечаемый праздник | observable holiday |
отмечается крайне высокий уровень неравенства | society is highly unequal |
Отмечается недостаточная информированность | Knowledge is limited (misha-brest) |
Отмечается рост числа женщин на заметных позициях в правительстве | there is a growing number of women in high-profile positions in the government |
Отмечается, что | it is emphasized that (Stanislav Zhemoydo) |
отмечать буями | buoy |
отмечать в записной книжке | mark down in one's notebook |
отмечать в записной книжке | mark down in notebook |
отмечать в прессе | chronicle |
отмечать в приказе | commemorate |
отмечать вехами | stake out |
отмечать вехами | stake off |
отмечать время прихода и ухода с работы | punch a time clock (tender_catty) |
отмечать время прихода на работу | clock in (на специальных часах) |
отмечать время прихода на работу | clock on (на специальных часах) |
отмечать время прихода на работу | punch in (см. clock in) |
отмечать время ухода с работы | clock out (на специальных часах) |
отмечать время ухода с работы | clock off (на специальных часах) |
отмечать всякие мелочи | chronicle small beer |
отмечать галочкой | tick off |
отмечать что-либо галочкой | mark off with a tick |
отмечать галочкой | tick |
отмечать галочкой | check off (проверенное, выполненное) |
отмечать годовщину | mark an anniversary (this year marks Pushkin's 200th anniversary – этот год ознаменован двухсотлетней годовщиной со дня рождения Пушкина) |
отмечать годовщину | commemorate an anniversary |
отмечать годовщину | celebrate an anniversary |
отмечать годовщину | hold an anniversary |
отмечать годовщину | commemorate the anniversary (Taras) |
отмечать годовщину | mark the anniversary (Taras) |
отмечать границу | locate |
отмечать границу вехами | stake off |
отмечать границу вехами | stake out |
отмечать границу чего-либо вехами | stake |
отмечать границу чего-либо вехами | stake |
отмечать границы отведённого участка | stake out a claim |
отмечать день национального единения | mark the new people's unity day holiday with something (bigmaxus) |
отмечать день рождения | have a birthday party (TransAccess) |
отмечать день рождения | keep one's birthday (festivals, etc., и т.д.) |
отмечать деревья для продажи | blaze trees |
отмечать деревья для срубки | blaze trees |
отмечать дипломом | award with a diploma (Johnny Bravo) |
отмечать дипломом | award a diploma (Johnny Bravo) |
отмечать длину шагами | step off |
отмечать дорогу зарубками | blaze |
отмечать его тонкий вкус | observe the fineness of his taste (a great difference between them, smb.'s happiness, smb.'s excellent manners, smb.'s wit, the colour of her eyes, the beauties of nature, etc., и т.д.) |
отмечать ежегодно | commemorate annually |
отмечать зарубками | blaze |
отмечать что-либо засечками на палке | notch down on a stick |
отмечать заслуги | distinguish |
отмечать звездочкой | star |
отмечать звёздочкой | star |
отмечать знаком | badge |
отмечать знаком или значком | badge |
отмечать значком | check |
отмечать значком | badge |
отмечать или выделять красным цветом | rubricate |
отмечать или отмеривать длину шагами | step off |
отмечать как выполненное | check off (Ремедиос_П) |
отмечать каким-нибудь знаком | badge |
отмечать, какой лес выделять для распиловки | mark timber for sawing (stones for cutting, cattle for slaughter, a person for punishment, a person for promotion, etc., и т.д.) |
отмечать, какой лес предназначается для распиловки | mark timber for sawing (stones for cutting, cattle for slaughter, a person for punishment, a person for promotion, etc., и т.д.) |
отмечать какой-нибудь приметой | badge |
отмечать карандашом | pencil |
отмечать кернером | center |
отмечать кернером | centre |
отмечать кернером | dab |
отмечать колышками | peg |
отмечать колышками | peg out (участок) |
отмечать кольями | stake |
отмечать чем-л. красным | rubricate |
отмечать красным карандашом | mark with a red pencil |
отмечать красным цветом | rubricate |
отмечать красными буквами | rubricate |
отмечать чью-л. красоту | notice smb.'s beauty (her usefulness, smb.'s services, etc., и т.д.) |
отмечать крестиком | dagger |
отмечать крестиком | obelisk |
отмечать крестиком | put a cross (against Ремедиос_П) |
отмечать крестиком | obelize |
отмечать маркером | tick |
отмечать место | mark a spot |
отмечать место | mark a place |
отмечать на обороте | indorse (документа) |
отмечать надсечками | notch down (и т.п.) |
отмечать надсечками | notch |
отмечать надсечками | notch up (и т.п.) |
отмечать надсечками | notch (и т.п.) |
отмечать начало | auspicate (чего-либо) |
отмечать несущественные подробности | chronicle small beer |
отмечать нечто особенное у людей | notice special about people |
отмечать Новый год | celebrate New Year's (сокр. от New Year's Eve Andrey Truhachev) |
отмечать Новый год | ring in the New Year (to celebrate the beginning of the new year: We decided to ring in the New Year at a party at my parent's house. ICC Alexander Demidov) |
отмечать Новый год | celebrate New Year's Eve (Do you celebrate New Year's Eve? / Hugh Jackman celebrated New Year's Eve in Sydney, and shared to Instagram a video of himself watching fireworks on Sydney Harbour Tamerlane) |
отмечать обелиском | obelize |
отмечать обелиском | obelise |
отмечать открытие | hansel (в торжественной обстановке) |
отмечать открытие | handsel (в торжественной обстановке) |
отмечать чьё-л. отсутствие | mark smb. absent (present, прису́тствие) |
отмечать память | commemorate |
отмечать печатью | hall-mark (чего-либо) |
отмечать по часам | time |
отмечать позицию | chart position (Taras) |
отмечать полосами | bestreak |
отмечать праздник | celebrate a holiday (Are you celebrating Thanksgiving this weekend? 67% of viewers say "yes", 33% say 'no'. ART Vancouver) |
отмечать праздник | observe a holiday (Christmas Day, an anniversary, smb.'s birthday, etc., и т.д.) |
отмечать пройму надсечками на ткани | notch an arm-hole |
отмечать пройму надсечками на ткани | notch an armhole |
отмечать птичкой | check |
отмечать "птичкой" | tick |
отмечать пунктиром | dot |
отмечать пункты в списке | tick off the items on a list |
отмечать различия | discriminate |
отмечать ритм | mark the rhythm |
отмечать Рождество | celebrate Christmas (Andrey Truhachev) |
отмечать с признательностью | recall with appreciation |
отмечать с проведением крупного военного парада в условиях принятия мер повышенной безопасности | celebrate with a grand military parade held under strict security conditions (англ. оборот взят из статьи в Straits Times Alex_Odeychuk) |
отмечать с сожалением | note with regret |
отмечать с удовлетворением | welcome |
отмечать с удовлетворением | note with satisfaction |
отмечать с удовлетворением | note with appreciation |
отмечать свой день рождения | keep birthday |
отмечать своё местоположение на карте | drop a pin (ставить метку Taras) |
отмечать слово | mark word (ssn) |
отмечать событие | mark an occasion (an anniversary, an event, etc., и т.д.) |
отмечать стрелками | spoke |
отмечать стрелкой | arrow |
отмечать точкой | dot |
отмечать углем | charcoal |
отмечать углём | charcoal |
отмечать ход | peg (в игре в криббидж) |
отмечать чертой | line |
отмечать, что кто-л. отсутствует | mark smb. absent (present, прису́тствует) |
отмечать, что уже поздно | remain that it was getting late (that it had suddenly grown cold, that she needed a wash, that it looked strange, etc., и т.д.) |
отмечать чётко | mark smth. clearly (boldly, distinctly, carefully, etc., и т.д.) |
отмечать эту дату как день траура | keep the date as a day of mourning (as a jubilee, as a holiday, etc., и т.д.) |
отмечать юбилей | celebrate one's anniversary (The Vancouver Art Gallery is celebrating its 75th anniversary. – отмечает свой семидесятипятилетний юбилей ART Vancouver) |
отмечать ярлыком | ticket up |
отмечать ярлыком | ticket |
помечать или отмечать углём | charcoal |
правильно отмечалось, что | it has been truly stated that |
правильно отмечалось что | it has been truly stated that |
правильно отмечать | aptly note |
национальный праздник 4 июля отмечается фейерверком | the Fourth of July celebration includes a display of fireworks |
праздник 4 июля отмечается фейерверком | the Fourth of July celebration includes a display of fireworks |
праздник, который отмечается каждые десять лет | festivity that recurs every ten years |
праздник, отмечаемый ежегодно в один и тот же день | fixed feast |
ранее не отмечалось | no Previous History |
с благодарностью отмечая | in grateful appreciation (tats) |
с чувством удовлетворения отмечаю, что | I note with satisfaction that |
свая, на которой отмечается точка прилива | tide-mark |
свой день рождения она не отмечала, так как чувствовала себя очень плохо | on her birthday she was too sick to celebrate |
система голосования, при которой избиратель отмечает цифрами против фамилий кандидатов, в каком порядке он за них голосует | preferential voting |
столб или свая, на которых отмечается точка прилива | tide-mark |
столб, на котором отмечается точка прилива | tide-mark |
такая статья должна отмечаться звездочкой | such entry shall in the register be denoted by an asterisk (В.И.Макаров) |
торжественно отмечать | celebrate (годовщину) |
торжественно отмечать | solemnize |
торжественно отмечать юбилей | jubilize |
тот, кто отмечает | noter |
чаще отмечать дни рождения детей и проводить с ними больше времени | have showed up to a few more BDays and baseball games. (financial-engineer) |
эти даты и т.д. торжественно и т.д. отмечаются | these dates the festivals, etc. are solemnly punctually, usually, etc. kept |
этот день отмечается во всём мире | this day is kept all over the world (everywhere, etc., и т.д.) |
этот забор отмечает границу моего поместья | this fence marks the boundary of my estate |