Russian | French |
дать возможность кому-л. отличиться | faire briller qn |
сущ. в винит. пад. + легко отличить от | ... se distingue facilement de ... (Le homard se distingue facilement de la langouste par la présence de pinces imposantes. I. Havkin) |
что-л. можно отличить по | qch est reconnaissable par (Ces éléments pompes sont reconnaissables par leur rondelle repère rouge. I. Havkin) |
не отличатся интеллектом | ne pas briller par l'intelligence |
не отличатся умом | ne pas briller par l'intelligence (ROGER YOUNG) |
он на него так похож, что не отличишь | il lui ressemble à s'y tromper |
отличить врага от друга | dissocier l'ennemi de l'ami (Alex_Odeychuk) |
отличить правду от вымысла | discerner le vrai du faux (fluggegecheimen) |
стараться отличиться | chercher à se distinguer |
умей отличить друга от льстеца | distingue l'ami d'avec le flatteur |
умение отличить истину от ошибки | le discernement de la vérité d'avec l'erreur |
уметь отличить главное от второстепенного | savoir distinguer l'essentiel de l'accessoire (Helene2008) |