DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing открытый | all forms | exact matches only
RussianItalian
быть открытымsbadigliare
в открытом мореin largo mare
в открытом мореal largo
в открытом мореin alto mare
в открытом свободном доступеin materia di accesso aperto ai risultati di ricerca (massimo67)
в открытом свободном доступеdati resi disponibili (massimo67)
в открытом свободном доступеconcedere ai terzi il libero accesso a tali sistemi (massimo67)
в открытом свободном доступеinformazioni pubbliche disponibili (massimo67)
в открытом свободном доступеaccessibili pubblicamente (massimo67)
в открытом свободном доступеaccessibile al pubblico (massimo67)
в открытом судебном заседанииin pubblica udienza (armoise)
вопрос остаётся открытымla questione rimane aperta (spanishru)
выйти в открытое мореuscire al largo
выйти в открытое мореuscire in alto mare
выйти в открытое мореprendere il largo
появиться выплыть в открытое мореprendere il largo
говорить с открытым сердцемparlare col cuore sulle labbra
говорить с открытым сердцемaver il cuore sulla lingua
дверь открыласьla porta si è aperta
дверь открыта настежьla porta è spalancata
действовать в открытуюagire alla scoperta
день открытых дверейopen day (spanishru)
день открытых дверейgiornata aperta (AnastasiaRI)
день открытых дверейgiorno di ricevimento
день открытых дверейgiorno delle porte aperte
держать о́кна открытымиtenere le finestre aperte
держаться в открытом мореtenersi il mare
ж.д. открытая платформаpiattaforma aperta
заседание открылосьla seduta si è aperta
заявление на увольнение по собственному желанию с открытой датойdimissioni in bianco (Per "dimissioni in bianco" si intende una pratica diffusa, consistente nel far firmare al lavoratore o alla lavoratrice le proprie dimissioni in anticipo, al momento dell'assunzione; da completare poi, riempiendo il foglio con la data desiderata a fronte di una malattia, un infortunio, un comportamento sgradito: firmare delle dimissioni in bianco massimo67)
играть в открытуюgiocare a carte scoperte (тж. перен.)
играть в открытуюgiocare a carte scoperte (тж. перен.)
идти напрямик в открытое мореandare a golfo lanciato
идти напрямик в открытое мореnavigare a golfo lanciato
кино на открытом воздухеcinema all'aperto
кинотеатр под открытым небомdrive-in (Taras)
кушанье, приготовленное на открытом воздухеgrigliata (Taras)
летний открытый кинотеатрarena
летний открытый театрarena
ломиться в открытую дверьsprecare fatica (трудиться зря)
ломиться в открытую дверьsfondare una porta aperta
ломиться в открытые двериsfondare una porta aperta
ломиться в открытые двериsfondare la porta aperta
мы рискнули выехать в открытое мореci avventurammo in mare aperto
на открытом воздухеall'aperta (I. Havkin)
на открытом воздухеall'aria aperta (Assiolo)
на открытом воздухеall'aperto (I. Havkin)
нормально открытый контактNO (vpp)
нормально открытый контактnormalmente aperto open (vpp)
ночевать под открытым небомdormire all'addiaccio
ночевать под открытым небомdormire all'aria aperta
обман открылсяl'inganno si rivelò
обман открылсяl'inganno si scopri
оборудование с открытым огнёмapparecchi a fiamma libera (apparecchi di combustione a fiamma libera; Ogni apparecchio a fiamma libera (caldaie a camera aperta, apparecchi di cottura) esige una opportuna ventilazione del locale in cui è installato.: Газовые обогреватели с открытым пламенем; Газовые котлы с открытой камерой сгорания; Использовать оборудование с открытым огнем, не соблюдая правила эксплуатации massimo67)
объявить заседание открытымdichiarare aperta la seduta (aht)
объявить собрание открытымdichiarar aperta la seduta
овощеводство в открытом грунтеorticoltura in pieno campo (выращивание овощей: orticoltura in serra e in pieno campo; coltivazione (orticole, ortaggi) in pieno campo, in serra e fuori suolo; Открытый или закрытый способ выращивания растений massimo67)
овощеводство в открытом грунтеimpianti orticoli in pieno campo (производство (площади для выращивания) овощей в (на) открытом грунте: impianto delle colture orticole massimo67)
он открылся передо мнойsi è confidato con me
оставить вопрос открытымlasciare aperta la questione
оставить вопрос открытымlasciar intatta la questione
оставить двери открытыми для переговоровlasciare la porta aperta per le trattative
открыл Америку!e scritto nei boccali di Montelupo!
открыт для публикиaperto al pubblico (Himera)
открыта подпискаe aperto l'abbonamento
открытая враждаinimicizia manifesta
открытая выработкаscavo a giorno
открытая выработкаscavo a cielo scoperto
открытая выработкаcantiere a giorno
открытая дверьporta aperta
открытая коляскаgiardiniera
открытая местностьpianura
открытая местностьlocalità piana
открытая площадкаarea esterna (Валерия 555)
открытая равнинаpianura sfogata
открытая равнинаpianura discoperta
открытая разработкаminiera con coltivazione a giorno
открытая разработкаcoltivazione a giorno
открытая разработкаminiera a cielo aperto
открытая ранаferita aperta
открытая ранаcarne nuda
открытая ранаpiaga aperta
открытая ранаcarne viva
открытая террасаterrazza a tasca (aelita1971)
открытая террасаaltana (на крыше)
открытая террасаterrazzo scoperto
открытая физиономияfisionomia aperta
открытая шеяcollo scoperto
открытая шеяcollo nudo
открытое акционерное обществоS.p.A. modello aperto (Vladimir Shevchuk)
открытое акционерное обществоsocieta per azioni modello aperto (Vladimir Shevchuk)
открытое голосованиеvotazione per voto palese
открытое голосованиеvotazione per appello nominale
открытое голосованиеvotazione aperta
открытое заседаниеseduta aperta
открытое заседаниеseduta pubblica
открытое заявлениеprofessione
открытое лицоfaccia aperta
открытое лицоviso aperto
открытое лицоfronte aperta
открытое лицоfaccia franca
открытое лицоviso franco
открытое лицоfaccia apertoa
открытое местоcampagna
открытое местоscoperto
открытое местоaperto
открытое местоspiazzata
открытое мореmare libero
открытое мореlargo
открытое мореil largo
открытое мореl'aito mare
открытое мореpelago
открытое мореaltomare
открытое мореmare aperto
открытое мореalto mare
открытое нарушениеviolazione aperta
открытое письмоlettera aperta
открытое платьеvestito scollato
открытое признаниеprofessione
открытое произношениеpronunzia aperto a
открытое собраниеassemblea aperta
открытые источникиdominio pubblico (Taras)
открытые источники пламениfonti di calore e fiamme libere (giummara)
открытые серные разработкиzolfatara
открытые туфлиscarpine scollate
открытый автобусautobus scoperto
открытый автобусtorpedone
открытый автомобильgiardiniera
открытый автомобильautomobile scoperta
открытый ветруventoso
открытый вопросquestione pendente
открытый вопросtema sospeso (lascar)
открытый вопросquestione impregiudicata
открытый врагnemico dichiarato
открытый городcittà aperta
открытый городcitta aperta
открытый, готовыйdisponibile (tigerman77)
открытый для посещенияvisitabile (Avenarius)
открытый конкурс на соискание грантовconcorso pubblico (giummara)
открытый лобfronte aperta
открытый лобfronte pura
открытый прилавокbancarella
открытый сарафанgrembiale prendisole
открытый способ проходкиmetodo cut and cover (vpp)
открытый способ проходкиcut and cover (vpp)
открытый судебный процессprocesso a porte aperte
открытый счётconto aperto
открытый туберкулёзный процессtubercolosi attiva
открытый туберкулёзный процессtubercolosi evolutiva
открытый флангfianco esposto
открыть Америкуscoprirsi l'America
открыть булочнуюaprire un forno
открыть водуaprire l'acqua
открыть всю правдуdire tutta la verità (spiattellare (фам.))
открыть кому-л. глазаaprire gli occhi a qualcuno
открыть кому-л. глаза́aprire gli occhi (a qd)
открыть глазаaprir la mente a (кому-л.)
открыть глаза́aprire gli occhi (кому-л., a qd)
открыть глазаdischiudere gli occhi
открыть границуaprire la frontiera
открыть дверьaprire la porta
открыть дверьaprire l'uscio
открыть делоfondare un negozio
открыть делоfondare una ditta
открыть дискуссиюintrodurre il dibattito
открыть ду́шуconfidarsi (кому-л., con qd)
открыть душуaprire il petto
открыть ду́шуaprire il cuore (кому-л., a qd)
открыть ду́шуaprirsi (кому-л., a qd)
открыть зановоriscoprire (spanishru)
открыть заседаниеaprire la seduta
открыть заседаниеriaprire la seduta (после перерыва; или совещание)
открыть кавычкиaprire le virgollette
открыть кампанию противaprire un fuoco di fila contro qd (кого-л.)
открыть картыmettere le carte in tavola
открыть картыscoprire le carte
открыть кастрюлюscoprire la pentola
открыть консервыaprire il barattolo
открыть консервыaprire la scatola
открыть кранaprire il rubinetto
открыть кредитaccendere la partita
открыть лавкуmettere su bottega
открыть лавкуaprire una vendita
открыть лавкуaprire una bottega
открыть лицоscoprire il viso
открыть магазинrizzare bottega
открыть магазинaprire la bottega
открыть навигациюaprire la navigazione
открыть навигациюinaugurare la navigazione
открыть новую планетуscoprire un pianeta nuovo
открыть новую страницуinaugurare una nuova tappa
открыть новую эруinaugurare un'era nuova
открыть новые землиscoprire nuove terre
открыть объятияaprire le braccia (a qd)
открыть охотничий сезонaprire la caccia
открыть пальбуaprire il fuoco
открыть памятникinaugurare un monumento
открыть пренияaprire il dibattito
открыть путьaprire il passo
открыть путьapprire la via
открыть путьdar via libera
открыть ротaprire la bocca
открыть ротparlare (a)
открыть ротrimanere stupefatto (удивиться)
открыть ротaprir bocca (высказаться)
открыть ротdire la sua
открыть ротrestare a bocca aperta
открыть ротrimanere di stucco
открыть светaccender la luce
открыть свои козыриgiocare a carte scoperte (тж. перен.)
открыть свой картыuscir di gatta morta
открыть свой планыscopri propri piani
открыть своё сердцеaprire il proprio cuore (a qd)
открыть секретscoprire un segreto
открыть секретscoprire un embrice
открыть секретrivelare un segreto
открыть скобкиaprire le parentesi
открыть скобкиaprire una parentesi
открыть собраниеaprire la riunione
открыть стрельбуaprire il fuoco
открыть счётaprire una partita
открыть счётaccendere un conto
открыть счётaccendere una partita
открыть счётimpiantare una partita
открыть счётaprire un conto
открыть счётaprire il conto
открыть счётaccendere il conto
открыть тайнуinsegnare il segreto
открыть тайнуsvelare il segreto
открыть театральный сезонcominciare la stagione teatrale
открыть фланговый огоньtirare una fiancata
открыть школуaprire una scuola
открыть школуinaugurare una scuola
перед нами открылся прекрасный видuna bellissima veduta si apri davanti a noi
под открытым небомa cielo aperto (Sergei Aprelikov)
под открытым небомa cielo scoperto
под открытым небомall'aperto (I. Havkin)
под открытым небомall'aperta
под открытым небомalla bella diana
под открытым небомa discoperto
под открытым небомall'aria aperta
под открытым небомall'addiaccio
под открытым небомal sereno
подержать окна открытымиtenere le finestre aperte per un po'
политика открытых дверейpolitica delle porte aperte
проводить ночь под открытым небомserenare
разработка открытым способомcoltivazione a giorno
рана открыласьla ferita si è riaperta
рана открыласьla ferita si è aperta
с открытой головойa testa scoperta
с открытой датойa data aperta (напр. о билете alesssio)
с открытой душойcol cuore in mano
с открытым забраломa celata aperta (Assiolo)
с открытым лицомdal viso aperto (spanishru)
с открытым сердцемa cuore aperto
с открытым сердцемcol cuore in mano
с открытыми глазамиcon gli occhi ben aperti
сезам откройсяapriti, sesamo (Assiolo)
сезам откройсяsesamo apriti (волшебное слово, которое использовали Али Баба и сорок разбойников для входа в пещеру. Это можно отнести к тому факту, что спелые стручки кунжута открываются с громким щелчком при малейшем прикосновении Taras)
снова открыть магазинrimettere su negozio
спать на открытом воздухеdormire allo sbaraglio
спать под открытым небомdormire all'aperto
спать под открытым небомdormire all'addiaccio
спать под открытым небомdormire allo scoperto
спать под открытым небомdormire alla bella stella
спать с открытыми глазамиdormire ad occhi aperti
спать с открытыми окнамиdormire a finestra e aperte
театр на открытом воздухеteatro all'aperto
торжественно открытыйinaugurato
у него открылись глаза́gli si sono aperti gli occhi
у него открытая душа́ha il cuore sulle labbra
уйти в открытое мореprendere il largo