DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing особенно | all forms | exact matches only
RussianEnglish
больше особенно нечего предложитьhave little left to offer (Евгений Тамарченко)
быть особенно важнымbe of particular importance (Johnny Bravo)
быть особенно важнымbe an extreme (millatce)
быть особенно внимательнымbe specially careful
быть особенно внимательнымbe specially careful
быть особенно значимымbe of particular importance (Johnny Bravo)
быть особенно осторожнымbe doubly careful
быть особенно притягательнымhold a particular fascination (people have a boundless interest in other people's houses, and architects' homes seem to hold a particular fascination Olga Okuneva)
в будущем я особенно поостерегусь давать ему деньги взаймыI'll take jolly good care not to lend him money again
в глубине каждой человеческой души есть свой особенный порокthere is some characteristic frailty at the bottom of every human heart
в его работе нет ничего особенногоhis work is not up to much
в ней есть что-то особенноеthere is definitely something about her (Kelly always seemed very nervous and uptight, but there was definitely something about her. ART Vancouver)
в смысле внешности – ничего особенногоno great shucks for looks
в этой картине нет ничего особенногоthis picture is nothing to speak of
в этой комнате нет ничего особенногоthe room is without any sort of singularity
в этом нет ничего особенногоthere isn't much to it
в этом нет ничего особенногоthere is nothing unusual in it
в этом романе нет ничего особенногоthis novel lacks any real bite
в этом случае критика является особенно заслуженнойthe criticism is especially deserved in this case
вещь, которой придают особенно высокую ценуjewel
всё классы общества и особенно средние слоиall classes of society, and the middle orders in particular (Franka_LV)
вы заняты чем-нибудь особенным важным?have you got anything special to do?
вы сегодня особенно хорошо выглядитеyou look exceptionally well today
горячий ветер, особенно в тёплой стороне циклонаsirocco (Pippy-Longstocking)
драться, особенно при помощи кулаковduke it out (Webster's Encyclopedic Unabridged Dictionary Matt)
египтяне особенно отличались искусством резьбы по камнюthe Egyptians were especially expert in the working of stone
его мощный бас сделал исполнение особенно впечатляющимhis strong bass lent authority to the performance
его одежда не была сшита по последней моде, и сидела она не особенно хорошоhis clothes were not of the latest pattern, nor did they fit particularly well
ей надо особенно забояться о зренииshe should take most care of her eyesight
за этим сообщением ничего особенного не скрываетсяthe report must be taken at what it is worth
здесь особенно нечего делать в августеthere is not much doing here in August
и что в нём особенного?what has he got that I haven't got? (Anglophile)
их загородный дом не представляет собой ничего особенногоtheir house in the country is nothing to rave over
к тому же, он не особенно уменand besides, he's not very smart
каждый из них хотел сделать что-то особенноеthey each want to do something different
комитет составленный с особенной цельюad-hoc committee (AlexP73)
кто-то особенныйspecial person (подраз. молодой человек, дорогой, близкий человек Willie W.)
луна сегодня особенно ярко светитthe moon is shining very brightly tonight
любой гибрид волка с собакой, особенно, немецкой овчаркой, в частности, пермский волкособ, чешский волчак, волчья собака Сарлосаwolf dog (Vadim Rouminsky)
материал, особенно красивый и орнаментированный, наклеиваемый на внутреннюю сторону переплётаdoublure
меня особенно привлекла плавная манера живописцаI was particularly attracted by the painter's flowing style
мне особенно приятно, что я встретил вас здесьit adds to my pleasure to see you here
мне ужасно хотелось посмотреть этот забег, особенно, как побегут те две лошади. Жаждал, но и боялся этого зрелищаI ached to see that race and those two horses run, ached and dreaded it too (Taras)
мне это не особенно нравитьсяI don't really enjoy it (из учебника dimock)
мы не сделали ничего особенногоwe did nothing special (Alex_Odeychuk)
на рассвете здесь ничего особенного не происходитthere is not much doing here at dawn
надеяться особенно не на чтоthe outlook is pretty dim
не особенноnot particularly (AlexandraM)
не особенноnot especially (Allen said: "Nervous?" "Not especially." Ален спросил: "Волнуешься?" Не особенно. Interex)
не особенно беспокоиться оnot be overly concerned with (At the moment you shouldn't be overly concerned with the content, this can easily be changed. ART Vancouver)
не особенно большойmeasurable
не особенно выдающийсяnot that great (ART Vancouver)
не особенно давноnot very long ago (kee46)
не особенно ревностныйlukewarm
не особенно склонный кwith little taste for (bookworm)
не особенно стесняться не быть слишком щепетильным в выборе средствbe not too nice about the means
не особенно трудноnot particularly difficult
не особенно тянетnot so keen on (I'm not so dashed keen on mingling with this octogenarian bingo crowd. – Меня не особенно тянет... ART Vancouver)
не особенно хорошийnot over nice
не особенно хорошийnot that great (ART Vancouver)
не представлять собой ничего особенногоbe no great shakes
не представляющий собой ничего особенногоunremarkable (San Francisco is really geographically unremarkable, in my opinion. The only amazing feature is the Golden Gate Bridge. -- в географическом отношении не представляет собой ничего особенного / выдающегося ART Vancouver)
некто особенныйspecial person (Willie W.)
нечто особенноеeye catcher (Sergei Aprelikov)
ничего особенногоnothing to it (Granadilla)
ничего особенногоit's par for the course
ничего особенногоnothing much
ничего особенногоno great
ничего особенногоnothing to shout about (Anglophile)
ничего особенногоnothing very much
ничего особенногоno great things
ничего особенногоit's no big deal
ничего особенногоnothing particular (Sergei Aprelikov)
ничего особенногоnothing unusual
ничего особенногоnothing of note
ничего особенногоno screaming hell (baletnica)
ничего особенногоit wasn't anything much (linton)
ничего особенногоnot very stunning (spanishru)
ничего особенногоno great shakes
ничего особенногоnothing out of the common
ничего особенногоnothing in particular
ничего такого особенногоnothing fancy (At first it seems like nothing fancy... then... O my God! Telecaster)
ничего особенногоnothing to write home about (букв. "ничего, что можно было бы написать домой (в письме родным)": The singer was so-so, the texts were so-so, and the costumes were nothing to write home about. – ...костюмы – ничего особенного • I went to that new restaurant last night. It's nothing to write home about. themoscowtimes.com)
ничего особенного не происходитthere's nothing doing
ничего особенного нетpass for normal (bigmaxus)
ничего особенного собой не представлятьnothing to write home about (ART Vancouver)
нога животного, особенно овечьяtrotter (употребляется иронически о человеческой)
ну и что в этом особенного?so what of it?
ну и что в этом особенного?so what of it?
оба брата были храбры, но старший особенноthe two brothers were valiant, but the eldest was more so
оба брата талантливы, но старший особенноboth brothers are talented, but the elder is more so
обстоятельства сложились не особенно благоприятноcircumstances did not turn out particularly favourably
одежда медицинского персонала, особенно во время операцииscrubs (scrub suit; в настоящее время относится ко всякого рода нетрадиционной форме одежды больничных работников в США Калужский)
он был особенно вежлив со своим начальствомhe was extra polite to his superiors
он был особенно хорошо подготовленhe was peculiarly prepared
он был очень добр к своим подчинённым, особенно к больным и попавшим в бедуhe was kind to his staff, especially to those who were sick or in trouble
он не особенно доволен новой работойhe does not like his new job very much
он не особенно любит чтениеhe is not much of a reader
он не особенно меня поддержалhe didn't give me much encouragement
он не особенно увлекается шахматамиhe is not keen on chess
он ничем особенным не выдаётсяhe is in no way remarkable
он ничем особенным не выдаётсяthere is nothing special about him
он особенно не выкладывалсяhe did not try especially hard
он особенно не выкладывалсяhe didn't try especially hard
он умеет играть в шахматы, но не особенно силён в этомhe can play chess, although he's not particularly good at it
она не видит в нём ничего особенногоshe doesn't see anything unusual in him
она не особенно стараласьshe didn't exert herself much
она особенно не переживает из-за своих неприятностейshe made light of her troubles (of this accident, of a situation, of other people's illness, etc., и т.д.)
она особенно старалась быть терпеливой с этими детьмиshe made it a point of being very patient with these children
опровергнутая и устаревшая биологическая концепция, существовавшая в XIX веке, утверждавшая, что спаривание с предшествующими, а особенно с самым первым сексуальным партнёром, существенно сказывается на наследственных признаках потомства женской особи, полученного в результате спаривания с последующими партнёрамиtelegony (slimy-slim)
особенная поспешностьpost haste
особенная склонность к немуidiopathy
особенная частьspecial part (права; Once we have articulated an account of the proper aims and limits of the criminal law, we can tackle various issues about its internal structure–about the general principles and conditions of criminal liability (the so-called ‘general part' of the criminal law), and about its definitions of specific offences (the ‘special part'). (см. stanford.edu 4uzhoj)
особенная частьcode of obligations (гражданского права Швейцарии 4uzhoj)
см. Особенная часть ГК Швейцарской КонфедерацииCode of Obligations (4uzhoj)
особенно актуальноparticularly true (напр., This is particularly true for partners that have met the performance requirements vlad-and-slav)
особенно актуальныйparticularly topical (tavost)
особенно беспокоило внезапное появление и быстрое распространение симптомов диабета второго типа среди детей, что было явлением во многом неожиданным и новымmost worrisome has been sudden emergence and rapid increase of a new medical condition, type II diabetes in children (bigmaxus)
особенно близкий другa peculiar friend
особенно вespecially as (чём-либо ssn)
особенно в отношенииparticularly with respect to (кого-л., чего-л.)
особенно в сочетанииparticularly when coupled (bookworm)
особенно важное государственное постановлениеpragmatical sanction
особенно важное государственное постановлениеpragmatic sanction
особенно важныйof particular importance (Stas-Soleil)
особенно вы ещё не должны говорить об этомwhy, you must not speak it
особенно гордитьсяtake special pride in something (чем-либо Alexander Oshis)
особенно еслиespecially if
особенно, если речь идёт о живописной местностиespecially when located in a scenic area (bigmaxus)
особенно заметныйmost noticeable (olga.greenwood)
особенно значимыйof particular importance (Stas-Soleil)
особенно значительныйof particular significance (Stas-Soleil)
особенно значительный ростdramatic surge (GUARDIAN : A dramatic surge in support for Scottish independence has been confirmed by a further poll which shows that next week's referendum is on a... Alexander Demidov)
особенно любимыйspecial
особенно напиратьlay emphasis on (на какое-либо слово, выражение)
особенно не стоит надеятьсяnot hold out much hope of (+ gerund; на ART Vancouver)
особенно орлиное гнездоaery
особенно орлиное гнездоeyrie
особенно орлиное гнездоaerie
особенно останавливаться наparticularize (чём-л.)
особенно остро стоит проблемаthe problem is particularly acute for (tlumach)
особенно памятны описанияthe descriptions are particulary memorable
особенно памятны описанияthe descriptions are particularly memorable
особенно подчёркиватьmake an emphasis on (что-либо)
особенно подчёркиватьlay special emphasis on (что-либо)
особенно потому, чтоespecially since (Stas-Soleil)
особенно потому, чтоparticularly since (Stas-Soleil)
особенно потому чтоnot least considering that (A.Rezvov)
особенно привлекатьhave a special allure (Then, in the early 90’s, came the real evidence for the Black Pyramid. Scientists studying shockwaves from a 1992 Chinese underground nuclear test recorded a grainy, pyramid-shaped spot of interference 700’ below the surface of Interior Alaska. Age, origin, and function: unknown. Pyramids have a special allure in conspiracy theory and the New Age. anomalien.com ART Vancouver)
особенно пригодныйwell suited (I. Havkin)
особенно примечательныйof particular note (Stas-Soleil)
особенно присуще рэпперам c западного побережья СШАdogg
особенно рады успехуtake incredible delight in your success (triumfov)
особенно сейчас, когдаparticularly now that (bookworm)
особенно сильно пострадавшийespecially hard hit (Andrey Truhachev)
особенно следует отметитьsomething is particularly noteworthy (что-либо Technical)
особенно следует отметить, чтоparticular emphasis needs to be placed on (Alexander Demidov)
особенно теперь, когдаparticularly now that (bookworm)
особенно требуетсяparticularly required (Alexey Lebedev)
особенно тщательно делатьtake particular care over doing (что-либо)
особенно тщательно обоснованоspecifically justified (Evgenia Myo)
особенно уважаемыйspecial
особенно удобенparticularly useful (utilisation of spray heating is particularly useful for the sterilization of such loads Палачах)
особенно учитывая тот факт, чтоespecially given the fact that (tlumach)
особенно учитывая, чтоespecially given that (Snow trail conditions were very good this morning, especially given that it's all man-made snow. 4uzhoj)
особенно это касаетсяthis is especially true of (capricolya)
особенно это касаетсяespecially (triumfov)
особенно это касаетсяthis is especially sensitive for (A.Rezvov)
особенно это касаетсяparticularly with regard to (triumfov)
особенно это касаетсяthis is particularly so with (Technical)
особенное обстоятельствоparticularity
особенное свойствоrace
особенное чувство юмораstrong sense of humour (ярко выраженное just_green)
особенные людиoutstanding people (babel)
особенный геройdistinctive character (т.е. это словосочетание (прил.+сущ.), а не клише, напр.: "Keen to tell a story through his music, Paul decided to focus on the purity of the ocean, creating a world featuring distinctive characters and a vibrant underworld kingdom." (о Поле МакКартни и создании балета Ocean's Kingdom) Lily Snape)
особенный герой, необычный героdistinctive character (т.е. это словосочетание (прил.+сущ.), а не клише, напр.: "Keen to tell a story through his music, Paul decided to focus on the purity of the ocean, creating a world featuring distinctive characters and a vibrant underworld kingdom." (о Поле МакКартни и создании балета Ocean's Kingdom) Lily Snape)
особенный домlandmark building (Alexander Demidov)
особенный ребёнокspecial needs child (A special needs child is child who has been determined to require special attention and specific necessities that other children do not. The state decides upon this status and offers benefits that follow a special needs child because it is believed the child will not be adopted if assistance is not provided. Read more: Special Needs Child investopedia.com Alexander Demidov)
особенный человекbreed apart (English for Financial Sector Aslandado)
особенным образомparticularly
отдых особенно приятен после хорошо сделанной работыleisure is sweet when it follows work well done
отмечать нечто особенное у людейnotice special about people
относящееся к оказанию помощи другому человеку в форме поддержки или совета, особенно если дело касается личных проблемpastoral (pastoral work or activities involve giving help and advice to other people, especially about personal problems Maria Klavdieva)
последняя глава романа даётся ему особенно тяжелоhe is agonizing over the final chapter of his novel
приготовить что-то особенноеfix up something special (о еде Taras)
приятно, что было с кем поговорить, особенно потому, что мне предстояло пробыть там всю ночьit was nice to have someone to talk to, particularly since I was going to stay there all night
приятно, что было с кем поговорить, особенно потому, что мне предстояло пробыть там всю ночьit was nice to have someone to talk to, particularly because I was going to stay there all night
приятно, что было с кем поговорить, особенно потому, что мне предстояло пробыть там всю ночьit was nice to have someone to talk to, particularly as I was going to stay there all night
район, особенно пострадавший от мирового экономического кризиса 1929-1933 гг.depressed area
рассчитывать особенно не на чтоthe outlook is pretty dim
с особенным выражениемemphatically
с особенным выражениемpointedly
самым особенным чрезвычайным образомmost particularly (qwarty)
синдром "Особенной Снежинки"Special Snowflake Syndrome (Artjaazz)
случаи особенно настойчивого непослушания со стороны ребёнкаinstances where non-compliance persists (bigmaxus)
создавать особенную эмоциональную атмосферуcreate a remarkable emotional atmosphere (Alex_Odeychuk)
став старше, отец Джима понял, что ему трудно вести дела одному, и захотел взять на работу кого-нибудь для помощи в особенно оживлённые дниnow that he's older, Jim's father feels that he is beyond running the business on his own, and wants to employ someone to help him on busy days
тридцать лет-прекрасный возраст для женщины, особенно, если ей-сорокthirty is a nice age for a woman, especially if she is forty
у меня нет особенного желания туда идтиI have no particular desire to go there
у этого парня слабый характер, он ничего особенного не добьётся в жизниthe boy has no character, he will never come to much
у этого плода совсем особенный ароматthis fruit has a flavour all its own
убивать с особенной жестокостьюmassacre
футболисты – особенные людиfootball players are a special breed of cat
хвастать тут особенно нечем!there's nothing to boast about!
хинин особенно показан при малярииquinine is highly specific for malaria
Хотя у него были полны карманы денег, ему особенно некуда было пойтиwith all that money to burn he had no particular place to go to
человек или предмет, который привлекает внимание, особенно из-за его блеска или красотыcynosure (thefreedictionary.com Andrey Truhachev)
что особенно важноmost importantly (Olga47)
что особенно важноsignificantly (bigmaxus)
что особенно важноmore importantly (в начале предложения twinkie)
что особенно характерно дляthis is especially true of (rucarut)
что особенного вwhat's so special about (D. Zolottsev)
что особенного вwhat's different about (Alex_Odeychuk)
что здесь особенного если я попробую помочь ему?what's the matter with trying to help him?
что тут особенного?what is the big deal? (Nrml Kss)
что-либо особенноеlulu
что-нибудь случилось? – Ничего особенногоanything broken? – Nothing much
разг. что-то исключительное, особенноеrasper (Alex Lilo)
что-то особенноеanything in particular (TranslationHelp)
эта картина ничего особенного собой не представляетthis picture is nothing to speak of
эти вещи особенно хорошо разошлисьthese articles have sold exceedingly well
это лекарство действует особенно быстроthis medicine works especially fast
это не особенно выгодноthat is of no great purpose
это не особенно полезноthat is of no great purpose
это не особенно помогаетthat doesn't help much
это особенноthis is especially the (when; когда в том случае, если)
это особенно верноthis is especially the case
это особенно верно, в том случаеthis is especially the case when
это особенно верно в том случае, еслиthis is especially the case when
это особенно верно, еслиthis is especially the case when
это особенно верно, когдаthis is especially the case when
это особенно заметно, когдаthis is especially noticeable when (Technical)
это особенно справедливо в отношенииthis is especially true of (capricolya)
это растение не является особенно распространённымthis plant is quite local
этот вопрос особенно остро стоит в Европеthis question is particularly pointed in Europe (Olga Okuneva)
этот вопрос особенно трудныйthis question is peculiarly difficult
я не особенно держусь за эту мысльI am not wedded to the idea
я не особенно люблю охотуI don't mind hunting
я особенно запомнил одну сценуI remember one scene in particular