Russian | English |
Будучи осведомлённымой о наступлении ответственности за предоставление заведомо ложных сведений согласно законодательству штата Калифорния, я удостоверяю, что вышеизложенные сведения являются точными и достоверными | I certify under PENALTY OF PERJURY under the laws of the State of California that the foregoing paragraph is true and correct. (zhvir) |
быть лично осведомлённым о | have personal knowledge of (sankozh) |
быть осведомлённым | keep up (on; о чём-либо) |
быть осведомлённым | be in the know |
быть осведомлённым | keep on top of things (Игорь Primo) |
быть осведомлённым | be informed (Andrey Truhachev) |
быть осведомлённым | know a thing or two |
быть осведомлённым | know the ropes |
быть осведомлённым | know what o'clock it is |
быть осведомлённым | know what is what |
быть осведомлённым | know one's way about |
быть осведомлённым | know chalk from cheese |
быть осведомлённым | know black from white |
быть осведомлённым | know beans |
быть осведомлённым | be up to a thing or two |
быть осведомлённым | know what's what |
быть осведомлённым | up to a thing or two |
быть осведомлённым | be aware |
быть осведомлённым в каком-либо вопросе | know an issue (sankozh) |
быть осведомлённым о ... | be knowledgeable about ... |
быть осведомлённым о
| be knowledgeable about
(MichaelBurov) |
быть осведомлённым о его существовании | be aware of its existence (Alex_Odeychuk) |
быть полностью осведомлённым | be very much aware (о чём-либо Юрий Гомон) |
быть полностью осведомлённым относительно | be fully acquainted with (чего-либо) |
быть прекрасно осведомлённым | be acutely aware (that ... – ... (о том,) что ... Alex_Odeychuk) |
быть хорошо осведомлённым | be well up in something (о чём-либо) |
быть хорошо и т.д. осведомлённым | be well better, widely, fully, wrongly, vaguely, personally, officially, confidentially, etc. informed |
быть хорошо осведомлённым | be well up in (о чём-либо) |
быть хорошо осведомлённым | keep up (keep up on international law – хорошо знать международное право) |
быть хорошо осведомлённым в каком-либо вопросе | be thoroughly enlightened on a subject |
вы, несомненно, осведомлены, что | you are no doubt aware that |
из хорошо осведомлённых источников стало известно, что | well-informed sources say that |
информация из осведомлённых кругов | insider tip (Tanya Gesse) |
информация из осведомлённых кругов | inside tip (Tanya Gesse) |
надёжная информация из осведомлённых кругов | straight tip |
насколько он по возможности осведомлён и уверен | to the best of one's knowledge and belief |
неправильно осведомлённый | misinformed |
он осведомился о моей работе | he asked me about my work |
он хорошо обо всём осведомлён | he is well informed about the whole situation |
он хорошо осведомлён | he is a well-informed man |
он хорошо осведомлён в этом вопросе | he was thoroughly enlightened on the subject |
она осведомит вас о последних событиях | she can give you a run-down on the latest developments |
осведомить о | roll over on |
осведомиться о | enquire after |
осведомиться о | enquire for |
осведомиться о | enquire about |
осведомиться о чьём-либо здоровье | enquire after health |
осведомиться о здоровье | inquire after health |
осведомиться о чьём-либо здоровье | ask after health |
осведомлённое лицо | insider (Stormy) |
осведомлённые источники | sources familiar with the matter (okedition.org nerdie) |
осведомлённые источники | informed sources (Alexander Demidov) |
осведомлённый в | knowledgeable about (• She is very knowledgeable about plants. • He's very knowledgeable about Latin American culture. • She's very knowledgeable about all kinds of music. OALD Alexander Demidov) |
осведомлённый журналист | sophisticate columnist |
прекрасно осведомлён | acutely aware (Samura88) |
просрочившие визу были людьми более осведомлёнными и гораздо более обеспеченными, чем те, кто пересекал границу США незаконно | visa overstayers tend to be more educated and better off financially than those who crossed the border illegally (bigmaxus) |
согласно осведомлённым лицам | according to informed opinion (кругам Азери) |
хорошо осведомлённый | well informed |
хорошо осведомлённый | keenly painfully, very much aware (словарь Dicto Yuriy Gaidaenko) |
хорошо осведомлённый | well-schooled (We are well-schooled in refugee history and, of course, as the Brits we are today, we wanted to do something useful. -- мы хорошо осведомлены dailymail.co.uk ART Vancouver) |
хорошо осведомлённый | very much aware of (Archbishop Feyl-Enright recalled a life-changing event when he was 11 years old and a blinding bright light filled the bathroom. He shut his eyes and saw a vision of his future serving the church. "Ever since then I've been very much aware of the supernatural," he said. -- С той поры я очень хорошо осведомлён в сверхъестественных вещах. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
хорошо осведомлённый | well-informed |
хорошо осведомлённый | well posted |
хорошо осведомлённый | up to the minute |
хорошо осведомлённый в данном вопросе | thoroughly enlightened upon the subject |
хорошо осведомлённый источник | well-placed source (In the meantime a message from a well-placed "source", high in the Army Weapons Department of the German War Office, had been received on 27 August 1943. 4uzhoj) |
хорошо осведомлённый человек | insider |
я не вполне осведомлён | I'm not quite initiated |
я осведомлён | I am aware (Побеdа) |