DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing осведомлённый | all forms | exact matches only
RussianEnglish
Будучи осведомлённымой о наступлении ответственности за предоставление заведомо ложных сведений согласно законодательству штата Калифорния, я удостоверяю, что вышеизложенные сведения являются точными и достовернымиI certify under PENALTY OF PERJURY under the laws of the State of California that the foregoing paragraph is true and correct. (zhvir)
быть лично осведомлённым оhave personal knowledge of (sankozh)
быть осведомлённымkeep up (on; о чём-либо)
быть осведомлённымbe in the know
быть осведомлённымkeep on top of things (Игорь Primo)
быть осведомлённымbe informed (Andrey Truhachev)
быть осведомлённымknow a thing or two
быть осведомлённымknow the ropes
быть осведомлённымknow what o'clock it is
быть осведомлённымknow what is what
быть осведомлённымknow one's way about
быть осведомлённымknow chalk from cheese
быть осведомлённымknow black from white
быть осведомлённымknow beans
быть осведомлённымbe up to a thing or two
быть осведомлённымknow what's what
быть осведомлённымup to a thing or two
быть осведомлённымbe aware
быть осведомлённым в каком-либо вопросеknow an issue (sankozh)
быть осведомлённым о ...be knowledgeable about ...
быть осведомлённым о…be knowledgeable about… (MichaelBurov)
быть осведомлённым о его существованииbe aware of its existence (Alex_Odeychuk)
быть полностью осведомлённымbe very much aware (о чём-либо Юрий Гомон)
быть полностью осведомлённым относительноbe fully acquainted with (чего-либо)
быть прекрасно осведомлённымbe acutely aware (that ... – ... (о том,) что ... Alex_Odeychuk)
быть хорошо осведомлённымbe well up in something (о чём-либо)
быть хорошо и т.д. осведомлённымbe well better, widely, fully, wrongly, vaguely, personally, officially, confidentially, etc. informed
быть хорошо осведомлённымbe well up in (о чём-либо)
быть хорошо осведомлённымkeep up (keep up on international law – хорошо знать международное право)
быть хорошо осведомлённым в каком-либо вопросеbe thoroughly enlightened on a subject
вы, несомненно, осведомлены, чтоyou are no doubt aware that
из хорошо осведомлённых источников стало известно, чтоwell-informed sources say that
информация из осведомлённых круговinsider tip (Tanya Gesse)
информация из осведомлённых круговinside tip (Tanya Gesse)
надёжная информация из осведомлённых круговstraight tip
насколько он по возможности осведомлён и уверенto the best of one's knowledge and belief
неправильно осведомлённыйmisinformed
он осведомился о моей работеhe asked me about my work
он хорошо обо всём осведомлёнhe is well informed about the whole situation
он хорошо осведомлёнhe is a well-informed man
он хорошо осведомлён в этом вопросеhe was thoroughly enlightened on the subject
она осведомит вас о последних событияхshe can give you a run-down on the latest developments
осведомить оroll over on
осведомиться оenquire after
осведомиться оenquire for
осведомиться оenquire about
осведомиться о чьём-либо здоровьеenquire after health
осведомиться о здоровьеinquire after health
осведомиться о чьём-либо здоровьеask after health
осведомлённое лицоinsider (Stormy)
осведомлённые источникиsources familiar with the matter (okedition.org nerdie)
осведомлённые источникиinformed sources (Alexander Demidov)
осведомлённый вknowledgeable about (• She is very knowledgeable about plants. • He's very knowledgeable about Latin American culture. • She's very knowledgeable about all kinds of music. OALD Alexander Demidov)
осведомлённый журналистsophisticate columnist
прекрасно осведомлёнacutely aware (Samura88)
просрочившие визу были людьми более осведомлёнными и гораздо более обеспеченными, чем те, кто пересекал границу США незаконноvisa overstayers tend to be more educated and better off financially than those who crossed the border illegally (bigmaxus)
согласно осведомлённым лицамaccording to informed opinion (кругам Азери)
хорошо осведомлённыйwell informed
хорошо осведомлённыйkeenly painfully, very much aware (словарь Dicto Yuriy Gaidaenko)
хорошо осведомлённыйwell-schooled (We are well-schooled in refugee history and, of course, as the Brits we are today, we wanted to do something useful. -- мы хорошо осведомлены dailymail.co.uk ART Vancouver)
хорошо осведомлённыйvery much aware of (Archbishop Feyl-Enright recalled a life-changing event when he was 11 years old and a blinding bright light filled the bathroom. He shut his eyes and saw a vision of his future serving the church. "Ever since then I've been very much aware of the supernatural," he said. -- С той поры я очень хорошо осведомлён в сверхъестественных вещах. coasttocoastam.com ART Vancouver)
хорошо осведомлённыйwell-informed
хорошо осведомлённыйwell posted
хорошо осведомлённыйup to the minute
хорошо осведомлённый в данном вопросеthoroughly enlightened upon the subject
хорошо осведомлённый источникwell-placed source (In the meantime a message from a well-placed "source", high in the Army Weapons Department of the German War Office, had been received on 27 August 1943. 4uzhoj)
хорошо осведомлённый человекinsider
я не вполне осведомлёнI'm not quite initiated
я осведомлёнI am aware (Побеdа)