DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing оказывать давление | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
давить оказывать давление на...press (sb., sth.)
иметь возможность оказывать влияние/давление наhave leverage over
на нас оказывали давлениеwere being put under a lot of pressure to (mascot)
оказывать влияние или давлениеbias
оказывать давлениеput pressure on (на кого-л.)
оказывать давлениеput the pressure on (на кого-л.)
оказывать давлениеcrowd
оказывать давлениеpress
оказывать давлениеput the screws on (нажим, на кого-либо, тж.)
оказывать давлениеpressurize
оказывать давлениеbring pressure to bear upon (на кого-либо)
оказывать давлениеsubject someone to stress (Anglophile)
оказывать давлениеlean
оказывать давлениеlobby (bigmaxus)
оказывать давлениеpressure (Irina Verbitskaya)
оказывать давлениеapply the screws
оказывать давлениеplace pressure upon (на кого-либо)
оказывать давлениеplace pressure on (на кого-либо)
оказывать давлениеhigh-pressure
оказывать давлениеput pressure
оказывать давлениеbring pressure to bear
оказывать давлениеexert
оказывать давлениеscrew
оказывать давлениеput pressure upon (на кого-либо)
оказывать давлениеplace a constraint
оказывать давлениеpush (на кого-либо)
оказывать давлениеput the screws on
оказывать давлениеsteamroller
оказывать давлениеbring pressure to bear on (на кого-либо)
оказывать давление наexert pressure on
оказывать давление наplace pressure on
оказывать давление наunduly influence (Ремедиос_П)
оказывать давление наput strain on (someone – кого-либо) Напр., The problems of Hypo Real Estate have put further strain on other financial institutions struggling against a crisis of confidence in the global financial system./BBC news Alex Krayevsky)
оказывать давление наput pressure upon
оказывать давление наput pressure (on smth., smb., что-л., кого́-л.)
оказывать давление наput
оказывать давление наgo to work on (someone – кого-либо)
оказывать давление наbring pressure to bear on
оказывать давление наtwist someone's arm (кого-либо)
оказывать давление наput pressure on
оказывать давление наbring pressure upon
оказывать давление наbear pressure upon
оказывать давление на должностное лицоlobby
оказывать давление на их решениеexercise pressure on their decision
оказывать давление на следствиеinterfere with investigation (Ремедиос_П)
оказывать излишнее чрезмерное давлениеput undue pressure on (someone – на кого-либо bigmaxus)
оказывать лишь незначительное давлениеexercise control (Ivan Pisarev)
оказывать лишь незначительное давлениеexercise little control (Ivan Pisarev)
оказывать лишь незначительное давлениеexert control (Ivan Pisarev)
оказывать лишь незначительное давлениеexert little control (Ivan Pisarev)
оказывать сильное давлениеturn the heat on
оказывать на кого-либо сильное моральное или другое давлениеsteamroll (over somebody Alex Lilo)
оказывать сильное давлениеturn on the heat
оказывать сильное давление наlean hard on
оказывать слишком сильное давлениеoverpress
оказывать тайное давлениеtamperer (на кого-либо)
оказывать тайное давлениеtamper
оказывать физическое или психологическое давлениеexert physical or moral coercion on, exercise physical or moral coercion against (someone); No physical or moral coercion shall be exercised against protected persons, in particular to obtain information from them or from third parties Convention IV) relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War. Geneva, 12 August 1949 icrc.org tlumach)
я вовсе не собираюсь оказывать давление на вас!far be it from me to put pressure on you!
я не допущу, чтобы на меня оказывали давлениеI will not suffer myself to be imposed upon
я не позволю, чтобы на меня оказывали давлениеI will not suffer myself to be imposed upon
я не пытаюсь на вас оказывать давлениеI'm not trying to influence you
я не хочу оказывать на вас давлениеI don't want to push you
я отнюдь не собираюсь оказывать давление на вас!far be it from me to put pressure on you!