Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
огорчаться
|
all forms
|
exact matches only
Russian
English
безумно
огорчаться
rave
ваши слова меня ужасно
огорчают
what you say cuts me terribly
его лень
огорчает
родителей
his laziness pains his parents
его поведение меня сильно
огорчает
his conduct grieves me
его поведение
огорчает
меня
his conduct grieves me
его поведение очень
огорчает
его
отца
his conduct is a great distress to his father
искренне
огорчаться
be genuinely sorry
искренне
огорчаться
be genuinely sorry
меня очень
огорчает
его неудача
I'm taking his failure very much to heart
не
огорчайся
, голубка
don't feel so bad, darling
не
огорчайтесь
!
don't distress yourself!
(
Taras
)
не
огорчайтесь
!
take it easy!
(
Taras
)
не
огорчайтесь
!
don't take it to heart!
(
Taras
)
не
огорчайтесь
!
cheer up!
(
Taras
)
нечего заранее
огорчаться
there's no use eating your heart out prematurely
огорчает
то, что
it is frustrating that
(
It is frustrating for us that despite all these efforts, there is still no clear evidence of intelligent extraterrestrial life.
ART Vancouver
)
огорчать
кого-либо
до глубины души
grieve to the heart
огорчать
кого-либо
являться поводом для
чьего-либо
огорчения
be a grief to
огорчаться
больше, чем следует
take on
огорчаться
из-за
agonize over
огорчаться
по поводу чего-либо
lose sleep over something
одно меня
огорчает
I'm sorry for one thing
он не хочет вас
огорчать
he doesn't want you to feel bad
шокировать,
огорчать
devastate
(
BlondeElfe
)
это меня ужасно
огорчает
this will be the death of me
это
огорчает
меня до глубины души
it grieves me to the very heart
я говорю это не потому, что сержусь, а потому, что это меня
огорчает
I say this more in sorrow than in anger
Get short URL