DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing обыкновенно | all forms | exact matches only
RussianEnglish
армерия обыкновеннаяsea grass
армерия обыкновеннаяsea-grass (Armeria vulgaris)
болотник обыкновенныйstar grass (Callitriche verna)
в классе обыкновенно бывает от 40 до 60 учащихсяanywhere between 40 and 60 students in a class
в ряду английских поэтов Милтона обыкновенно помещают сразу за ШекспиромMilton is usually placed after Shakespeare among English poets
весьма обыкновенноtrivially
весьма обыкновенныйtrivial
владелец обыкновенных акцийcommon shareholder (Alexander Demidov)
восковник обыкновенныйgolden withy
восковник обыкновенныйgolden-withy
Всего капитал по обыкновенным акциямTotal Common Stockholders' Equity (Lavrov)
второочередные обыкновенные акции с отсроченным дивидендомA stock
выходящий из ряда обыкновенногоout of the run
гадюка обыкновеннаяadder (Vipera berus)
головач обыкновенныйchub (речная рыба)
головач обыкновенныйchevin (речная рыба)
Голокучник обыкновенныйoak fern (Gymnocarpium dryopteris Levina)
гравилат обыкновенныйherb-bennet (Geum urbanum)
держатели обыкновенных акцийordinary shareholders
Добавочный капитал от погашения обыкновенных акцийPaid-in Capital from Retirement of Common Stock
Доход в расчёте на обыкновенную акциюIncome per Common Share (Lavrov)
доход в расчёте на обыкновенную акциюearnings per common share (Lavrov)
дурман обыкновенныйdevil's apple (Datura stramonium)
душица обыкновеннаяoriganum (Origanum vulgare)
дятел американский обыкновенныйyellowhammer (Colaptes auratus)
ель обыкновеннаяNorway Spruce (WAD DV Alexander Demidov)
ель обыкновеннаяEuropean Spruce (Ель обыкновенная, или Ель европейская (лат. Picea abies) – вид хвойных деревьев из рода Ель (Picea) семейства Сосновые (Pinaceae). Norway Spruce (Picea abies) is a species of spruce native to Europe. It is also commonly referred to as the European Spruce. WAD Alexander Demidov)
иволга обыкновеннаяyellowbird (Oriolus oriolus)
как обыкновенноas usual
как он обыкновенно говорилas he was wont to say
калина обыкновеннаяguelder-rose (Viburnum opulus)
камелия обыкновеннаяjaponica (Camellia japonica)
кислица обыкновеннаяwood-sorrel oxalis (Oxalis acetosella)
козодой обыкновенныйeve churr
козодой обыкновенныйeve jar
конский каштан обыкновенныйbuckeye (Aesculus hippocastanum)
крестовник обыкновенныйold man's beard
крестовник обыкновенныйold-man's-beard (Senecio vulgaris)
куколь обыкновенныйcockweed (Agrostemma githago)
куколь обыкновенныйcommon corn cockle (Agrostemma githago)
куколь обыкновенныйgith (Agrostemma githago)
куколь посевной или обыкновенныйcockweed (Agrostemma githago)
куколь посевной или обыкновенныйcockle
летучая мышь обыкновеннаяrattlemouse (Vespertilio murinus)
льнянка обыкновеннаяjacob's ladder
льнянка обыкновеннаяJacob's-ladder (Linaria vulgaris)
масло из клещевины обыкновеннойRicinus communis oil (millie)
материал оказался обыкновенным монтажным фильмом, скроенным из кадров архивной плёнки, чередующихся с короткими интервьюthis was really no more than a collage of bits and pieces of archive film, intercut with brief interviews
мать-и-мачеха обыкновеннаяcoltsfoot
медведка обыкновеннаяfen cricket
метлица обыкновеннаяwind grass (smosh)
многоножка обыкновеннаяgolden locks
многоножка обыкновеннаяgoldenlocks (Polypodium vulgare)
мускусница обыкновеннаяmusk root
мятлик обыкновенныйfowl grass
на обыкновенном языкеin common parlance
немного выше обыкновенного ростаa little above just stature
ниже обыкновенного среднего ростаundersized
обыкновенная акцияequities
обыкновенная белкаred squirrel (Sciurus vulgaris)
обыкновенная виза на въезд в Российскую Федерацию в целях получения убежищаordinary visa for entry into the Russian Federation for the purpose of receiving asylum (ABelonogov)
обыкновенная водаplain water
обыкновенная гуманитарная визаordinary humanitarian visa (ABelonogov)
обыкновенная двудомная крапиваgreat nettle
обыкновенная двудомная крапиваcommon nettle
обыкновенная деловая визаordinary business visa (ABelonogov)
обыкновенная женщина или мужчинаJane or Joe Q. or John Public (wikipedia.org Dimash)
обыкновенная злобаpure spite (Andrey Truhachev)
обыкновенная мать-и-мачехаcoltsfoot
обыкновенная медоносная пчелаhoney bee
обыкновенная мидияcommon mussel (Mytilus edulis; молл.)
обыкновенная носухаcoati mondi
обыкновенная носухаcoati mundi
обыкновенная носухаcoati
обыкновенная овсянкаyellowhammer
обыкновенная перевязка кладкиblock bond
обыкновенная пижмаcostmary
обыкновенная поступьan easy gait
обыкновенная рабочая визаordinary working visa (ABelonogov)
обыкновенная снытьbishop's weed
обыкновенная спичкаsafety match
обыкновенная туристическая визаordinary tourist visa (ABelonogov)
обыкновенная туристическая групповая визаordinary tourist group visa (ABelonogov)
обыкновенная учебная визаordinary educational visa (ABelonogov)
обыкновенная частная визаordinary private visa (ABelonogov)
обыкновенно мы работаем по вечерамwe usually work in the evenings
обыкновенно ставят рядом Гомера и Вергилияthe usual twinning of Homer and Vergil
обыкновенно я так поздно не выхожуdon't go out so late generally
обыкновенное выражениеwords of course
обыкновенное кушаньеa standing dish
обыкновенное лицоplainness of features
обыкновенное оловоlay metal
обыкновенное письмоlonghand (противоп. shorthand)
обыкновенное происшествиеcommonplace
обыкновенное стеклоlime silicate glass
обыкновенное явлениеan act of common passage
обыкновенной величиныordinary sized
обыкновенные акцииequities
Обыкновенные акции в обращенииCommon Shares Outstanding (Lavrov)
обыкновенные акции класса АA stock
обыкновенные именные акцииordinary registered shares (gennier)
обыкновенные людиthe ranks
обыкновенные людиthe rank and file
обыкновенные людиthe common run
обыкновенные людиthe run of mankind
обыкновенные людиordinary people (z484z)
обыкновенные людиlittle people (простой народ)
обыкновенные людиplain people
обыкновенные людиaverage people
обыкновенные людиthe common people
обыкновенные людиthe common run of men
обыкновенные мехаfur from hot countries
обыкновенные правила приличияcommon decency (It is common decency to phone and say you are going to be late Olga Fomicheva)
Обыкновенные преступникиOrdinary Decent Criminals (Название кинофильма scherfas)
обыкновенные уличные хулиганыrun-of-the-alley hudlums
обыкновенный американецwhite-bread American (MichaelBurov)
обыкновенный американецwhite bread American (MichaelBurov)
обыкновенный гражданинordinary citizen (Andrey Truhachev)
обыкновенный кирпичcommon brick (для кладки)
обыкновенный колодезьdraw well
обыкновенный москитsand fly
обыкновенный носачproboscis monkey (Nasalis larvatus)
обыкновенный опалcommon opal
обыкновенный пескоройникsand wasp (насекомое)
обыкновенный прибрежный крабAsian shore crab (Hemigrapsus sanguineus ABelonogov)
обыкновенный прилипалоremora (Echeneis naucrates)
обыкновенный соколperegrine falcon
обыкновенный соколperegrin falcon
обыкновенный солдатlow-ranking soldier (Ремедиос_П)
обыкновенный соседский пареньthe boy next door (ничем не примечательный человек, в отличие от гламурных персонажей)
обыкновенный не срочный, частный и т. п. телефонный вызовordinary call
обыкновенный не срочный, частный и т. п. телефонный разговорordinary call
обыкновенный удавconstrictor
обыкновенный ужgrass snake (Natrix natrix)
обыкновенный человекTom Tyler
обыкновенный человекrank and filer
обыкновенный человекman in the street
обыкновенный человекcommon man (Ivan Pisarev)
обыкновенный человекordinary human being (Ivan Pisarev)
обыкновенный человекaverage person (Ivan Pisarev)
обыкновенный человекnormal guy (Ivan Pisarev)
обыкновенный человекordinary guy (Ivan Pisarev)
обыкновенный человекnormal human (Ivan Pisarev)
обыкновенный человекnormal man (Ivan Pisarev)
обыкновенный человекjust a guy (Ivan Pisarev)
обыкновенный человекjust a regular guy (Ivan Pisarev)
обыкновенный человекnormal person (Ivan Pisarev)
обыкновенный человекordinary man (Ivan Pisarev)
обыкновенный человекordinary person (Ivan Pisarev)
обыкновенный человекtom
обыкновенный человекman of the street
обыкновенный человекthe common man
обыкновенный человекrank-and-filer
обыкновенный человекEveryman
обыкновенный чистикdovekie
обыкновенный чистикblack guillemot (Cepphus carbo)
обыкновенным путёмordinarily
обыкновенным путёмby ordinary
обычный, обыкновенныйtypical (zeev)
овсянка обыкновеннаяyellowhammer (Emberiza citrinella)
он обыкновенно бывает тамhe is there most an end
он обыкновенно приходил в десять часовhe used to come at ten o'clock
он самый обыкновенный ворhe is nothing more than a thief
он самый обыкновенный ворhe is just a plain thief
он самый обыкновенный мальчикhe is just an average boy
он спал в своей обыкновенной позеhe slept in his usual posture
она не хотела примириться с жизнью обыкновенной домашней хозяйкиshe was not prepared to settle for being an ordinary housewife
орляк обыкновенныйadderspit (Pteridium aquilinum)
очень обыкновенное лицоan ordinary face
пастушья сумка обыкновеннаяwind flower (Capsella bursa-pastoris Alex Lilo)
пастушья сумка обыкновеннаяwindflower (Capsella bursa-pastoris Alex Lilo)
пастушья сумка обыкновеннаяpickpurse (Capsella bursa-pastoris)
пижма обыкновеннаяalecost (Tanacetum vulgare)
пижма обыкновеннаяcostmary (Tanacetum vulgare)
после обеда он обыкновенно выкуривает трубкуhe will smoke his pipe after dinner
после обеда он обыкновенно курит трубкуhe will smoke his pipe after dinner
поступления от эмиссии обыкновенных акцийproceeds from issuance of common stock
потенциальные разводнённые обыкновенные акцииdiluted potential ordinary shares (Lavrov)
придавать слишком обыкновенный характерhackney
простой, обыкновенный человекTom
род кружевца, которое делают на руках из обыкновенных ниток с помощью челночкаtatting
род обыкновенных зайцевwormwood hare
румянка обыкновеннаяcommon viper's bugloss (Echium vulg are)
рычаг левераж- соотношение между облигациями привилегированными акциями и обыкновенными акциямиleverage
рябина обыкновеннаяrowan-tree (Sorbus aucuparia)
рябина обыкновеннаяfield ash
рябина обыкновеннаяrowan tree
рябина обыкновеннаяquicken
самый ни на есть обыкновенный человекthe most ordinary kind of person
самый обыкновенныйbog-standard
самый обыкновенныйrun-of-the-mill (I was just a very average run-of-the-mill kind of student.)
самый обыкновенныйa very usual (Soulbringer)
самый обыкновенныйa very common (Soulbringer)
саранча обыкновеннаяlocust
саранча перелётная или обыкновеннаяlocust
сертификат обыкновенных акцийordinary share certificate (VictorMashkovtsev)
сильные ветры, дующие обыкновенно в начале осени около Михайлова дняriggs michaelmas
сирень обыкновеннаяsyringa (Syringa vulgaris)
сморчок обыкновенныйtrue morel (Morchella esculenta)
солнечник обыкновенныйdory (рыба)
сорго обыкновенноеsorghum (Sorghum vulgare)
сорока обыкновеннаяmaggot pie
сосна обыкновеннаяScots Pine (Scots Pine (Pinus sylvestris) is a species of pine native to Europe and Asia, ranging from Scotland, Ireland and Portugal in the west, east to eastern Siberia, south to the Caucasus Mountains, and as far north as well inside the Arctic Circle in Scandinavia (including Sapmi). WAD Alexander Demidov)
строчок обыкновенныйfalse morel (Gyromitra esculenta, Helvella esculenta)
счёт учёта акционерного капитала по обыкновенным акциямcommon stock capital account
то, что больше обыкновенного размераspanker
тыква обыкновеннаяpumpkin
тюлень обыкновенныйcommon seal
тюлень обыкновенныйsea dog (Phoca vitulina)
удав обыкновенныйconstrictor
уж обыкновенныйgrass snake
утёсник обыкновенныйgorse (Ules enropaeus gen.)
хомяк обыкновенныйcommon hamster (Cricetus cricetus)
хондрилла обыкновеннаяgum succory (Chondrilla juncea)
чайка обыкновеннаяblack-headed gull (Larus ridibundus)
черноголовка обыкновеннаяheal all
Чистая номинальная стоимость активов в расчёте на обыкновенную акциюNet Book Value per Share of Common Stock (Lavrov)
Чистые активы, обеспечивающие обыкновенные акцииNet assets available for the common stock (Lavrov)
чистый доход на обыкновенную акциюnet earnings per share (Lavrov)
эквивалент обыкновенных акций в оборотеcommon stock equivalents (Lavrov)
эта птица водится обыкновенно близ водыthat bird wonts commonly near the water-side
это здесь очень обыкновенноthat is common here