Russian | English |
Большое спасибо, что объяснили | Thanks very much for explaining all this to me (ART Vancouver) |
вашу неудачу и т.д. можно объяснить большой спешкой | your failure your actions, your conduct, etc. can be set down to too much haste (to ignorance, to carelessness, etc., и т.д.) |
вкратце объяснить | explain in a few bullet points (MichaelBurov) |
всестороннее объяснить | provide a comprehensive explanation of (Dr. O'Bryan provided a comprehensive explanation of gut health, emphasizing its crucial role in overall well-being.(coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
вы можете как-нибудь объяснить этот вопрос? | can you throw any light on this question? |
вы можете как-то объяснить его странное поведение? | can you adduce any reason for his strange behaviour? |
вы можете мне объяснить это правило? | can you explain this rule to me |
выяснить отношения с кем-либо объясниться | have it out with (с кем-либо) |
давайте я вам объясню, что | I want to be clear that (Johnny Bravo) |
давайте я вам объясню, что | let me make it clear that (Johnny Bravo) |
доступно объяснить | explain in plain English (ART Vancouver) |
его поведение можно объяснить расстроенными нервами | his behaviour can be put down to nervousness |
как бы вам объяснить | how can I put it (Taras) |
как вы можете объяснить такое глупое замечание? | how can you explain such a silly remark? |
как ещё можно объяснить | how else to explain (bookworm) |
как объяснил | according to the explanation given by (tlumach) |
как ты это объяснишь? | how can you justify this? |
как я объясню, зачем | what excuse can I give for (linton) |
кто может объяснить мне это правило? | can anyone explain this rule to me? |
может быть объяснено тем, что | stem from the fact that |
может показаться, что такое явление трудно объяснить | this phenomenon may seem difficult to explain |
можешь ты как-нибудь объяснить таинственное исчезновение этих бумаг? | can you shed any light on the mysterious disappearance of these papers? |
мы объяснили ему, как работать, и он быстро всё научился | we told him how to do the work and he caught on quickly |
мы объяснили ему, как работать, и он быстро всё приноровился | we told him how to do the work and he caught on quickly |
мы объяснили ему, как работать, и он быстро всё усвоил | we told him how to do the work and he caught on quickly |
мы объяснили наше предложение, но он не принял его | we explained our proposal but he wouldn't come along |
мы объяснили наше предложение, но он не согласился | we explained our proposal but he wouldn't come along (поддержа́ть его́) |
наилучший способ объяснить это | the best way to explain it |
не быть в состоянии себе объяснить | not to be able to make head or tail of a thing |
не в состоянии объяснить | at a loss to explain (Everyone was at a loss to explain what happened. ART Vancouver) |
не пытайтесь объяснить | don't try to explain |
неверно объяснить | misinterpret (MichaelBurov) |
нельзя объяснить, почему он делает такие вещи | there's no saying why he does these things |
нельзя объяснить, почему он так ведёт себя | there's no saying why he does these things |
немного объяснить | say a few words (about ... – что-либо Alex_Odeychuk) |
ну, можете вы мне это объяснить? – поинтересовался он ворчливо | Now can you explain it to me? he griped |
оба понятия объяснены | both explained (Nosy) |
объясните мне эту задачу | explain this problem to me |
объясните, почему вы позволяете себе так выражаться? | how can you explain away your use of such offensive language? |
объясните, что вы имеете в виду | explain yourself |
Объясните, что заставило вас так поступить! | why did you do it? Explain yourself! |
объяснить в таком ключе | put it that way (Deska) |
объяснить, в чём юмор | share one's laugh (VLZ_58) |
объяснить двумя-тремя пунктами | explain in a few bullet points (MichaelBurov) |
объяснить доступно | water down (простыми словами Bullfinch) |
объяснить доступно | explain something in layman's language (ART Vancouver) |
объяснить доступно | explain something in layman's terms (ART Vancouver) |
объяснить что-л. другими словами | put it differently |
объяснить что-л. другими словами | put sth. differently |
объяснить им, что | explain to them that (Alex_Odeychuk) |
объяснить что-л. иным путём | put it differently |
объяснить что-л. иным путём | put sth. differently |
объяснить, как всё устроено | offer insight into how it works (Alex_Odeychuk) |
объяснить, как проехать, пройти | offer directions ("I enquired at the village shop in Half Moon Street where the owner, Mr Goddard, peered over his half-moon spectacles to offer directions." (In Britain Magazine) ART Vancouver) |
объяснить, как пройти к театру | show the way to the theatre (to the centre of the city, etc., и т.д.) |
объяснить мотивы голосования | explain vote |
объяснить на пальцах | explain in a few bullet points (MichaelBurov) |
объяснить на пальцах | explain in simple terms (rechnik) |
объяснить на пальцах | use one-syllable words (Alexander Demidov) |
объяснить "на пальцах" | give someone an idiot's guide to something/V-ing (как что-л делать и т.п. denghu) |
объяснить несчастный случай халатностью | put the accident down to negligence |
объяснить по аналогии | analogize |
объяснить подробнее | elaborate (особ. в ответ на уточняющий вопрос: Would you care to elaborate why it takes plural form even though it refers to a unit or a group of US citizens? • What exactly do you mean by "traditional education"? Would you care to elaborate? 4uzhoj) |
объяснить подробнее | explain further (Could you explain your idea a little further? – Вы не могли бы разъяснить свою мысль немного подробнее? ART Vancouver) |
объяснить причину | provide an explanation as to why (Maeldune) |
объяснить причину, по которой всё это работает | provide the reason behind why this works (Alex_Odeychuk) |
объяснить причины | give reasons |
объяснить простым, доступным языком | put something in layman's terms (tlumach) |
объяснить простым, доступным языком | explain in lay language (Liza G.) |
объяснить простым языком | explain in plain English (ART Vancouver) |
объяснить противоречие | explain away a contradiction (Ремедиос_П) |
объяснить что-либо с точки зрения грамматики | explain grammaticalness |
объяснить что-либо с точки зрения грамматики | explain grammatically |
объяснить с точки зрения мифологии | mythicize |
объяснить свои поступки | give reasons for doing |
объяснить свои причины | share one's reasons (более вежливый оборот, чем "explain your reasons".: If you have a minute or two, could you please share your reasons for uninstalling the product? SirReal) |
объяснить свой поступок | justify one's action |
объяснить свою позицию | make one's case |
объяснить свою позицию | make one's point |
объяснить свою позицию составлением | make oneself understood making (чего-либо) |
объяснить своё поведение | account for one's conduct (for one's or smb.'s absence, for one's long silence, for the delay of the steamer, etc., и т.д.) |
объяснить тем фактом, что | put down to the fact that (george serebryakov) |
объяснить урок | explain the lesson (my meaning, the meaning of these words, this phenomenon, a situation, etc., и т.д.) |
объяснить цель своего визита | state one's business (Tumatutuma) |
объяснить, что имеется в виду | explain oneself (to say clearly what you mean: Sorry, I'm not explaining myself very well Bullfinch) |
объяснить кому-либо что к чему | shew someone a thing or two |
объяснить кому-либо что к чему | show a thing or two |
объяснить кому-л., что огрызаться нельзя | teach smb. that it is wrong to answer back (that two sides of a triangle are greater than the third, etc., и т.д.) |
объяснить, что собой представляет / представляют | outline the nature |
объяснить это неопытностью | put it down to inexperience |
объяснить что-либо ясно и точно | explain in plain and precise terms |
объясниться в любви | make a declaration of love (+ dat., to) |
объясниться в любви | declare love |
объясниться жестами | pantomime |
объясниться знаками | use sign language |
объясниться по-русски | speak Russian |
объясниться по-русски | make oneself understood in Russian |
объясниться с | break with one (кем-л.) |
он вскоре объяснит вам, что к чему | he will soon put you in the picture |
он всё кричит, нет того, чтобы объяснить толком | he yells all the time instead of explaining it as he should |
он не мог объяснить своего влечения к ней | he couldn't explain his attraction to her |
он не объяснил порядком, как туда добраться | he didn't explain properly how to get there |
он не объяснил порядком, как туда попасть | he did not explain properly how to get there |
он не объяснил своего отсутствия | he gave no reason for his absence |
он не очень понятно объяснил положение | he didn't explain the situation clearly |
он не смог объяснить своего поведения | he was unable to explain his conduct |
он неясно объяснил положение | he didn't explain the situation clearly |
он объяснил им, как вести себя в мечети | he instructed them in how to conduct themselves inside the mosque |
он объяснил, что задержался из-за дождя | he explained that he had been delayed by the rain |
он объяснил, что наблюдаемый рост инфляции – явление временное | he described the rise in inflation as a temporary blip |
он объяснил это ещё раз для того, чтобы мы лучше поняли | he explained it again so that we could understand it better |
он объяснил это мне в том смысле, что | he distilled this for me to mean that |
он объяснил это мне в том смысле, что | he distill led this for me to mean that |
он объяснил это мне в том смысле, что | he distil led this for me to mean that |
он объяснил это при помощи аналогии | he explained it by analogy |
он объяснился ей в любви | he affirmed his love for her |
он отвёл меня в сторону и объяснил ситуацию | he drew me aside and explained the situation |
он отказался объяснить | he refused to give his reasons |
он пытался объяснить скрытый смысл этого рассказа | he assayed to explain the hidden meaning of the story |
он чувствовал, что ему нужно объяснить причину своего прихода | he felt it necessary to explain why he had come |
она пыталась объяснить мне это, но я не стал умнее | she tried to explain it to me, but I was none the wiser |
они объяснили своим сменщикам их обязанности | they explained their duties to their reliefs |
они объяснились между собой | they had an explanation |
освободиться от чего-л., от какого-л. дела, объяснив это занятостью | excuse oneself from doing smth. on the ground of being busy (on the ground of being tired, on the plea of having been ill, etc., и т.д.) |
основательно доходчиво объяснить | make no bones about (to say something in a way that leaves no doubt, or to have no objection to it. – goo.gl Artjaazz) |
перебить, чтобы объяснить существо последнего замечания | interrupt to comment on the last remark (to tell them about it, etc., и т.д.) |
по-видимому, такое явление трудно объяснить | this phenomenon may seem difficult to explain |
поди объясни такое! | explain that! (4uzhoj) |
пожалуй, стоит объяснить | it may be as well to explain |
пытаться объясниться | reach out to (КГА) |
следует, видно, объясниться начистоту | this calls for some plain speaking |
то, что вполне можно объяснить | that which can be adequately explained (by ... – чем-либо Alex_Odeychuk) |
трудно объяснить | hard to explain (Rust71) |
убедительно объяснить | get over |
убедительно объяснить | get across |
уметь объясниться | make oneself understood |
учитель объяснил классу деление столбиком | the teacher explained long division to the class |
учитель объяснил классу, как в английском языке образуется множественное число существительных | be formed the teacher explained to the class how the plural of English nouns is |
учитель объяснил мальчику, в чём его ошибка | the teacher put the boy right |
Хочешь я тебе объясню? | Wanna me unscramble it? (Сленг студента. Владимир Мусинов) |
чем вы можете объяснить такое глупое замечание? | how can you explain such a silly remark? |
чем объяснить его интерес к твоим делам? | what was behind his interest in your welfare? |
что можно объяснить | constructive |
чтобы объяснить формы, в которых это слово встречается в наших диалектах, логично предположить скандинавское заимствование | it is necessary to suppose an English accommodation of the Scandinavian word to account for the forms that the word presents in our dialects |
эта книга обладает притягательной силой, которую трудно объяснить | the book has a certain allure for which it is hard to find a reason |
это легко объяснить | this is easily explained |
это легко объяснить тем обстоятельством, что... | it is easily accounted for by the fact that... |
это невозможно ни понять, ни объяснить | it's hard to wrap your mind around |
это правило нужно обязательно объяснить | the rule takes some explaining |
это событие требуется объяснить | this event challenges an explanation |
это трудно понять и объяснить | it's hard to wrap your mind around |
я могу объяснить это в два счета | I can explain it in two ticks |
я не знаю, как объясниться | I don't know how to make myself understood |
я не могу объяснить его поведения | I cannot account for his behaviour |
я не могу объяснить то, что чувствую | I can't explain what I'm feeling (Alex_Odeychuk) |
я объяснил ему своё положение | I explained to him how I was placed |
я пошёл в местную полицию и смог выкрутиться, объяснив, что авария произошла не по моей вине | I went to see the local fuzz and got off the hook by explaining that the accident wasn't my fault (Taras) |