Russian | English |
больница и т.д. существует на средства, собранные общественностью | the hospital the university, the church, etc. is supported by the public (by voluntary contributions, by the government, by subscription, etc., и т.д.) |
британская общественность | the British public |
в атмосфере вполне обоснованных опасений со стороны общественности | in a climate of legitimate public fears (bigmaxus) |
в глазах общественности | externally (в противовес "internally" – в рамках компании Ася Кудрявцева) |
в глазах общественности | public (public image – образ в глазах общественности Stas-Soleil) |
в интересах общественности | for the benefit of the public (russiangirl) |
в новый Совет по образованию входят не только педагоги, но и представители общественности | a new Education Council containing lay members as well as teachers |
в памяти общественности | in public memory (Кунделев) |
в попытке убедить общественность в | in a bid to convince the public that |
вводить в заблуждение общественность | defraud the public (Taras) |
влияние на общественность | social impact (Позняк ДК) |
возмущение общественности | public outcry (Taras) |
волна протестов общественности | public outcry (the action caused a public outcry – эта акция вызвала волну протестов общественности Taras) |
восприятие общественностью | public perception (Ivan Pisarev) |
восприятия общественностью | public perception (Ivan Pisarev) |
восстановить доверие общественности | restore public confidence (к; in ART Vancouver) |
все подробности этой истории так и не стали достоянием общественности | the full story was never made public |
встреча с общественностью | public meeting (ART Vancouver) |
всё чаще общественность подвергает сомнению этичность и правомерность действий компании, направленных на отслеживание выходов в Интернет её служащими | public debate has grown over the ethics and legality of employer monitoring (bigmaxus) |
вызвать волну протестов общественности | cause public outcry (Taras) |
вызвать волну протестов общественности | spark public outcry (Taras) |
выйти к общественности с | go public with (We should go public with this.) |
выступать перед общественностью | talk to the public |
гнев общественности | public fury (Ремедиос_П) |
давление общественности | public outcry (Taras) |
давление общественности | peer pressure (eksego) |
действия, направленные на то, чтобы опорочить имя человека в глазах общественности | mud-slinging |
делать достоянием общественности | bring out (Irina Verbitskaya) |
деловая общественность | business community (А. Гордеев) |
деятельность в сфере поддержания контактов с общественностью | public relations activities (напр., о деятельности фирм) |
деятельность в сфере связей с общественностью | public relations and communication services (ОКВЭД 70.21 europa.eu 'More) |
деятельность по информированию общественности | public outreach (Alexey Lebedev) |
Директор по взаимодействию с государственными структурами и связям с общественностью | GR/EA Director (SEIC ABelonogov) |
Директор по связям с общественностью | Chief Networking Officer (CNO whitenois) |
Директорат по взаимодействию с государственными структурами и связям с общественностью | Government Relations / External Affairs Directorate (SEIC ABelonogov) |
Директор по связям с общественностью | Director of Public Relations (swatimathur4) |
доводить до сведения широкой общественности | make public (Alexander Matytsin) |
достояние общественности | out in the open (Now it's out in the open Taras) |
достояние общественности | public fare (Irina Verbitskaya) |
стать достоянием общественности | out in the open (Дмитрий_Р) |
доступ широкой общественности | public access (Alexander Matytsin) |
Европейский союз по связям с общественностью | European Union of Public Relations |
закрытые переговоры, переговоры, скрытые от пристального внимания общественности | talks out of the glare of publicity |
заместитель государственного секретаря США по связям с международной и внутренней общественностью | Under Secretary for Political Affairs (ABelonogov) |
заместитель начальника по связям с общественностью | deputy director for public affairs (Defense Secretary Jim Mattis has tapped a retiring colonel to be the next principal deputy assistant secretary of defense for public affairs. 4uzhoj) |
заместитель по связям с общественностью | spokesperson (4uzhoj) |
известные общественности факты | the public facts (YanYin) |
имидж в глазах общественности | public image (Earl de Galantha) |
интерес общественности к этому заметно ослабел | it has certainly fallen away in public interest |
интерес общественности к этому заметно остыл | it has certainly fallen away in public interest |
интерес общественности к этому ослаб | it has fallen away in public interest (raf) |
интерес общественности к этому остыл | it has fallen away in public interest (raf) |
интерес общественности к этому упал | it has fallen away in public interest (raf) |
интерес со стороны широких кругов общественности | public interest |
интересы общественности | public's interest (обязательно с the: This is the problem with bureaucracy – there is always apprehension to bring accountability and this is what a politician’s role is – to ensure the public’s interest is protected. We’re getting a blurring between government and bureaucracy and it isn’t good. (Reddit) ART Vancouver) |
информация, скрываемая от общественности | covered-up information (Another item Hein offered as an example of covered-up information was extensive confirmation of psychokinesis by remote viewers. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
информация, утаиваемая от общественности | covered-up information (Another item Hein offered as an example of covered-up information was extensive confirmation of psychokinesis by remote viewers. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
информирование о рисках и взаимодействие с общественностью | RCCE (Risk Communication and Community Engagement who.int Traducierto.com) |
информированность общественности | public awareness (Firiel) |
информировать общественность | create public awareness (Ivan Pisarev) |
информировать общественность | create social awareness (Ivan Pisarev) |
Исполнительный директор по взаимодействию с государственными структурами и связям с общественностью | Director, Government Relations / External Affairs (SEIC, как вариант ABelonogov) |
испытывать на себе нетерпимость и ненависть со стороны общественности | experience intolerance and bigotry in public (bigmaxus) |
какова будет реакция общественности? | what will the world say? |
кампания по привлечению внимания общественности | awareness campaign (к каким-либо проблемам: Lung cancer awareness campaign 4uzhoj) |
Комиссия по связям с общественностью | Community Awareness Panel (Брит. Кунделев) |
Комитет по коммуникациям и связям с общественностью | Public Relations and Communications Committee (AEB wandervoegel) |
консультант по связям с общественностью | media consultant (Clepa) |
контакты с общественностью | public relations (sankozh) |
контроль со стороны общественности | public scrutiny (Vladimir71) |
Координатор по связям с общественностью | Communications Coordinator (SEIC, как вариант ABelonogov) |
круги общественности | community (Alexander Matytsin) |
медицинская / врачебная общественность | the medical community |
медицинская общественность | medical community (А. Гордеев) |
международная общественность | international community (Кунделев) |
менеджер по связям с общественностью | PR manager (Lerych) |
менеджер по связям с общественностью | public relations manager (rechnik) |
местная общественность | community (ЛВ) |
мировая общественность | world community |
мировая общественность | international community (tfennell) |
мировая общественность | world opinion (tfennell) |
митинг представителей общественности | public meeting |
мнение общественности | public opinion (Anglophile) |
мнение общественности | the popular verdict |
музыкальная общественность | musical public |
настойчиво привлекать внимание общественности к этим фактам | press these facts on the notice of the public |
научная и педагогическая общественность | scientific and teaching communities (ABelonogov) |
научная общественность | the scientific world |
научная общественность | academic community (А. Гордеев) |
научная общественность | the scientific community |
начальник отдела по связям с общественностью | public relations manager |
неизвестный общественности | not publicly known |
неизвестный общественности | secret |
неизвестный общественности | confidential |
неофициальный опрос общественного мнения для выяснения настроений общественности | straw vote |
неофициальный опрос общественного мнения для выяснения настроений общественности | straw poll |
ничего не подозревающая общественность | unwitting public (Taras) |
обманывать общественность | defraud the public (Taras) |
образ в глазах общественности | public image (Stas-Soleil) |
обратится к общественности по поводу | go public on |
обратиться за поддержкой к широкой общественности | appeal widely for support |
обратиться к общественности с просьбой о пожертвованиях | appeal to the public for contributions (на оказание помощи пострадавшим и т. п.) |
общественность возмутил тот факт, что мэр брал взятки | it scandalized public opinion that the mayor had taken bribes |
общественность обеспокоена тем, что обозначилась опасная тенденция выбирать пол ребёнка до его появления на свет | there is widespread fear of a slippery slope towards "designer babies" (bigmaxus) |
объект / предмет внимания общественности | public target |
оказаться перед судом общественности | be exposed to the public eye |
он находится в поле зрения общественности | he is In the public eye |
он работает в области связей с общественностью уже более десяти лет | he has over 10 years' experience in public relations |
оповещение общественности | visibility (заголовок статьи соглашения-напр., о предоставлении гранта 4uzhoj) |
опросы общественного мнения показывают, что общественность против | surveys reveal that public opinion is against this (bigmaxus) |
Орхусская Конвенция "О доступе к экологической информации, участию общественности в процессе принятия решений и доступе к правосудию по вопросам, касающимся окружающей среды" | Aarhus convention on the access to environmental information and public participation in environmental decision making (an) |
отдел по связи с общественностью | public relations department |
отдел по связям с общественностью | communications department (4uzhoj) |
отклики общественности | popular response |
открыть секретные архивы для общественности | open up the secret files to the public |
отношение общественности | public perception (Ivan Pisarev) |
отношение общественности | public sentiment (The Halifax Housing Market Confidence Tracker monitors public sentiment towards the UK housing market. | Statistics from SAP Social Media Analytics have shown public sentiment towards our chancellor improved by 16%, with 52% of mentions about ... | Public sentiment towards alcohol and local government alcohol policies in New Zealand. | Given the strength of public sentiment towards welfare, this political positioning is unsurprising. TG Alexander Demidov) |
отрицательная реакция со стороны общественности | negative public reaction (bigmaxus) |
отчёт, ставший достоянием общественности | leaked report (yo) |
партнёр, имеющий право голоса, но не известный общественности | secret partner |
по привлечению внимания общественности | awareness-raising (к какой-либо проблеме 4uzhoj) |
по просьбе общественности | on public demand (Technical) |
по требованию общественности | on public demand (Technical) |
портовая общественность | port community (Кунделев) |
предоставлять для ознакомления общественности | make available to the public (Stas-Soleil) |
предпринимательская общественность | the business community (nosorog) |
представители общественности | spokesperson for the public ("О назначении ... членом Высшей квалификационной коллегии судей Российской Федерации – представителем общественности". Up until now, they've been very sensitive about the fact that local law enforcement has been the primary spokesperson for the public. CNN Alexander Demidov) |
представители общественности | members of the public (bookworm) |
представитель по связям с прессой, общественностью и т. п. агент по печати и рекламе | press agent (фирмы, кинозвезды) |
привлекательность для широкой общественности | mass appeal (Vadim Rouminsky) |
привлекать внимание общественности | attract the attention (Ivan Pisarev) |
привлекать внимание общественности | capture the attention (Ivan Pisarev) |
привлекать внимание общественности | catch the eye (Ivan Pisarev) |
привлекать внимание общественности | in the spotlight (Ivan Pisarev) |
привлекать внимание общественности | shine a spotlight (White_Chick) |
привлекать внимание общественности | in the limelight (Ivan Pisarev) |
привлекать внимание общественности | in the public eye (Ivan Pisarev) |
привлекать внимание общественности | under scrutiny (Ivan Pisarev) |
привлекать внимание общественности | center stage (Ivan Pisarev) |
привлекать внимание общественности | in the center of attention (Ivan Pisarev) |
привлекать внимание общественности | into the public spotlight (Ivan Pisarev) |
привлекать внимание общественности | into the spotlight (Ivan Pisarev) |
привлекать внимание общественности | into focus (Ivan Pisarev) |
привлекать внимание общественности | to the spotlight (Ivan Pisarev) |
привлекать внимание общественности | under the spotlight (Ivan Pisarev) |
привлекать внимание общественности | to the limelight (Ivan Pisarev) |
привлекать внимание общественности | at the heart (Ivan Pisarev) |
привлекать внимание общественности | raise awareness (к какой-либо проблеме 4uzhoj) |
привлекать внимание общественности | at the center (Ivan Pisarev) |
привлекать внимание общественности | draw attention (Ivan Pisarev) |
привлекать внимание общественности | attract attention (Ivan Pisarev) |
привлекать внимание общественности | call attention (Ivan Pisarev) |
привлекать внимание общественности | draw attention to oneself (Ivan Pisarev) |
привлекать внимание общественности | center stage (Ivan Pisarev) |
привлекать внимание общественности | into the limelight (Ivan Pisarev) |
привлекать внимание общественности | center of attention (Ivan Pisarev) |
привлекать внимание общественности | highlight (Кунделев) |
привлекать внимание широкой общественности | receive mainstream consideration (Ремедиос_П) |
привлечение внимания общественности | awareness raising (к какой-либо проблеме 4uzhoj) |
привлечение общественности | civic engagement (Lavrov) |
привлечь внимание общественности | create public awareness (Ivan Pisarev) |
привлечь внимание общественности к делу | raise awareness of the case |
привлечь внимание широкой общественности | gain mainstream attention (Ремедиос_П) |
привлечь внимание широкой общественности | raise awareness for the broad public (к проблеме Ремедиос_П) |
привлечь широкое внимание общественности | gain mainstream attention (Ремедиос_П) |
прислушиваться к мнению общественности | listen to the community (Seaspan takes our responsibility as a good neighbour seriously. To us, that means listening to the community and making changes to our proposed project, where feasible. ART Vancouver) |
прогрессивная международная общественность | progressive international community (Кунделев) |
прогрессивная общественность | progressive people (Boris Gorelik) |
протест общественности | public outcry (Taras) |
протесты общественности | public outcry (Taras) |
работа с общественностью | public outreach (AMlingua) |
работа с общественностью | public acceptance-related activity (Yuliya13) |
распространяться, стать достоянием общественности | lie around (Перестать быть тайной Коромысло) |
расходы на связи с общественностью | public relations expenses (Alexander Demidov) |
реакция общественности | public response (на что-либо) |
реакция общественности | public reaction (на что-либо) |
реакция общественности была положительной | public response was positive |
резкий протест общественности | public outcry against (против чего-либо) |
рекламирование марки и образа, а также отношений с общественностью | brand and image advertising and public relations (Lavrov) |
репутация среди общественности | public position (Alexander Matytsin) |
руководитель отдела по связям с общественностью | communications head |
руководитель отдела по связям с общественностью | head of communications |
Руководитель управления по связям с общественностью | EA Manager (SEIC, как вариант ABelonogov) |
Связи с международной и внутренней общественностью | Public Diplomacy and Public Affairs (ABelonogov) |
связи с общественностью | community affairs |
связи с общественностью | public affairs |
связи с общественностью | public affairs (Defense Secretary Jim Mattis has tapped a retiring colonel to be the next principal deputy assistant secretary of defense for public affairs.) |
связь с общественностью | public relations (лица, организации) |
сделать достоянием общественности | bring sth. out into the open |
сделать достоянием общественности | put something into the public domain (ART Vancouver) |
скрывать от общественности | gloss over |
скрыть от общественности доклад | sit on a report |
служба по связям с общественностью и СМИ | Public and Mass Media Relations (ABelonogov) |
собрание общественности | town hall meeting (pfedorov) |
Совет по надзору за соблюдением интересов общественности | Public Interest Oversight Board (tina_tina) |
совет привлёк общественность к обсуждению планов развития центра города | the council brought the public in on the development of the city centre |
Советник по работе с общественностью | Outreach Advisor (Divina) |
советник по связям с общественностью | PR adviser (Alexander Demidov) |
советник по связям с общественностью | media advisor (Jmcvay) |
сопротивляться давлению общественности | resist public pressure |
специалист уполномоченный по работе с общественностью | spokesperson (4uzhoj) |
специалист по связям с общественностью | Community Liaison Officer (Atenza) |
специалист по связям с общественностью | publicity officer (Ремедиос_П) |
специалист по связям с общественностью | PR specialist (alex_translator) |
специалист по связям с общественностью | public relation specialist (yerlan.n) |
среди широкой общественности | within the general public (Indigirka) |
становиться / стать достоянием общественности | fall into the public domain (СМИ, дел. лекс. и т.п.) |
стать достоянием общественности | be out in the open (Alex Lilo) |
стать достоянием общественности | be out in the open (Alex Lilo) |
стать достоянием общественности | go public (bookworm) |
стать достоянием широкой общественности | become available to the public (Alexander Matytsin) |
стать достоянием общественности | become public knowledge |
Управление по информации и связям с общественностью | OPA |
усилия общественности | public pressure (Alexander Demidov) |
услуги по связям с общественностью | public relations (sankozh) |
успокоение общественности | public reassurance (fluggegecheimen) |
участие общественности | local commitment (Krio) |
Учёные сообщили общественности о своём открытии | the scientists announced their discovery to the world |
Ценность связей с общественностью | value-added public relations (Juliafranchuk) |
чиновник, занимающийся связями с общественностью | public relations officer |
чиновник по связям с общественностью | public relations officer |
широкая общественность | public in general (Maxim Prokofiev) |
широкая общественность | wider public (Maxim Prokofiev) |
широкая общественность | the general public (PLEASE NOTE ***None of the translations suggested here can be accepted as an accurate English version*** The Macmillan Dictionary offers this definition: "ordinary people in society, rather than people who are considered to be important or who belong to a particular group". ART Vancouver) |
широкая общественность | wide audience (Mirzabaiev Maksym) |
широкий круг общественности | broader public (Громовая Екатерина) |
широкий круг общественности | general public (Громовая Екатерина) |
широкий круг общественности | wide spectrum of society (Громовая Екатерина) |
широкий круг общественности | broader audience (Громовая Екатерина) |
широкий круг общественности | wide range of the public (Громовая Екатерина) |
Эстонский союз по связям с общественностью | Estonian Public Relations Association (epra.ee ВВладимир) |
эта акция вызвала волну протестов общественности | the action caused a public outcry (Taras) |
это было сделано благодаря общественности | it was done owing to the people's demands |
юридическая общественность | legal community (noun the body of individuals qualified to practice law in a particular jurisdiction. WN3 Alexander Demidov) |