DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing нравиться | all forms | exact matches only
RussianEnglish
берите всё, что вам нравитсяtake whatsoever you like
берите всё, что вам нравитсяtake whatever you like
больше всего мне нравится атмосфера в классе, когда дети размышляют над темами, которые они выбирают самиI like the classroom best when all the children are hard at work on ideas that they have chosen themselves
больше всего нравитьсяlike best (about – в: We asked our employees what they liked best about using their new security cards. – что им больше всего нравится в ... ART Vancouver)
больше всего нравитьсяlike most (about – в: What do you like most about your job? – Что вам больше всего нравится в вашей работе? ART Vancouver)
вам, возможно, это не нравится, но так или иначе вам придётся это сделатьyou may not like it, but you'll have to do it, whether or no
вам волей-неволей придётся примириться с этим, нравится вам это или нетlike it or lump it
вам волей-неволей придётся примириться с этим, нравится вам это или нетnolens volens
вам волей-неволей придётся примириться с этим, нравится вам это или нетwill he, nill he
вам волей-неволей придётся примириться с этим, нравится вам это или нетlike it or not
вам волей-неволей придётся примириться с этим, нравится вам это или нетif you don't like, it you may lump it
вам нравится говорить саркастическим тономyou are pleased to be severe
вам нравится звук этого приёмника?do you like the tone of the radio?
вам нравится звук этого радиоприёмника?do you like the tone of the radio?
вам нравится, как повешены драпировки?do you like the hang of the drapes?
вам нравится, как повешены занавескиdo you like the hang of the curtains
вам нравится само это место? – Нисколькоdo you like the place itself? – Not at all
вам нравится такая музыка?does this sort of music appeal to you?
вам нравится 6-я симфония Чайковского?do you like the 6th symphony by Tchaikovsky?
вам это нравится?are you enjoying thyself?
вам это нравится?is it to your liking?
вам это нравится? вам это пришлось по вкусу?is it to your liking?
возьми то, которое тебе нравитсяtake whichever you like
возьмите любой, который вам нравитсяtake whatsoever you like
возьмите любой, который вам нравитсяtake whatever you like
возьмите любую книгу, которая вам нравитсяtake which of these books you please
возьмите тот кусок и т.п., который вам нравитсяyou may have whichever you wish
возьмите ту книгу и т.п., которая вам нравитсяyou may have whichever you wish
восхищаюсь теми, кто делает то, что им нравится, и у них это получаетсяI admire people who do what they love and excel at it
вот почему он мне не нравится:the reason why I dislike him is (MikhaylovSV)
вот это мне нравитсяI like that (шутливое выражение несогласия)
всё это мне мало нравитсяI don't like this very much
даже если мы тебе не нравимся, ты должен быть вежливымeven though you dislike us, still and all you should be polite
делайте, как вам нравитсяsuit yourself
делайте, как вам нравитсяdo as you like!
делать то, что нравитсяfollow one's inclinations
делать то, что кому-либо нравитсяdo one's thing (Taras)
детям нравится подражать взрослымchildren love to ape their elders
детям очень нравилось наряжаться пиратамиthe children thought it great sport to dress up as pirates
его поведение никому не нравитсяhis behaviour is abhorrent to everyone
ей больше не нравится эта картинаshe doesn't like this picture any longer
ей здесь нравитсяshe likes it here
ей здесь нравятся некоторые картиныshe likes some pictures here
ей здесь очень нравитсяshe likes it here very much
ей не нравилось говорить с неюit pleased her to talk to her
ей не нравитсяshe bridles at (While Putin demonstrated his authoritarian tendencies early, he was no Communist ideologue. Rather, he bridled at the West’s treatment of Russia)
ей не нравится вся постановка делаshe doesn't like the whole setup here
ей не нравится, когда до неё снисходятshe doesn't like to be condescended to
ей не нравится, что я здесь?does she resent my being here?
ей не нравятся её поступкиshe doesn't like the way she behaves
ей не нравятся её поступкиshe doesn't like her behavior
ей не нравятся такие фильмыshe doesn't like such films
ей не нравятся ухарские замашкиshe doesn't like dashing manners
ей ничего не нравитсяnothing pleases her
ей ничто не нравитсяnothing pleases her
ей нравились тонкие черты её лицаshe liked the exquisite lineaments of her face
ей нравилось жужжание и стук станков в цехеshe liked the whirr and chatter of machinery in the shop
ей нравилось положение, которое она занималаshe liked the space she was in
ей нравилось полуночничатьshe liked staying up half the night
ей нравилось пробовать необычные чужеземные кушаньяshe liked to prospect curious foreign dishes
ей нравитсяshe likes
ей нравитсяshe thinks it's good
ей нравится всем диктоватьshe likes dictating to people
ей нравится всеми командоватьshe likes dictating to people
ей нравится её лицоshe likes her face
ей нравится её причёскаshe likes the way she does her hair
ей нравится жить в Лас-Вегасе, в этом городе игорных домовshe enjoys the sporting life of Las Vegas
ей нравится жить в Парижеshe likes living in Paris
ей нравится любоваться выигранными спортивными призами, которые она хранит в стеклянной витринеshe likes to gloat over all the sports prizes she has won, which she keeps in a glass case
ей нравится читатьshe likes to read
ей нравится чувствовать себя нужнойshe likes to feel needed (что в ней нуждаются)
ей нравится этот фильмshe likes this film
ей она очень не нравитсяshe dislikes her intensely
ей очень нравится заигрывать с хорошенькими молодыми женщинамиshe is fond of mashing on to young and pretty women
ей очень нравится захватить кого-либо врасплохshe takes delight in taking people by surprise
ей очень нравится раздражать меняshe takes delight in annoying me
ей очень нравится решать арифметические задачиshe takes delight in working at arithmetical problems
ей очень нравятся занятия в школеshe is very fond of her lessons
ей совершенно не нравилось современное искусствоshe had no use for modern art
ей совсем не нравится, что на неё смотрят свысокаshe doesn't take kindly to being treated as an inferior
ей это больше нравитсяshe likes this better
ей это не нравитсяshe does not like the idea
ей это не очень нравитсяshe doesn't like it very much
ей это совсем не нравилосьshe was none too happy about it
ей явно нравится эта работаshe apparently likes this work
ему не нравилось моё платьеhe objected to my dress (to all this noise, to a wet summer, etc., и т.д.)
ему никогда не нравилось давать объясненияit has never pleased him to explain
ему нравится её внешностьhe fancies her looks
ему нравится, когда за ним ухаживают его детиhe likes to be waited on by his children
если вам не нравитсяif you are unhappy (scherfas)
если вам нравитсяif you please
если ему здесь не нравится, он может идти куда угодноif he doesn't like it here he can go elsewhere
если ему это не нравится, тем хуже для негоif he doesn't like it, he must do the other thing
если ему это не нравится, тем хуже для негоif he doesn't like it, he can do the other thing
если так нравитсяif you please
если тебе не нравится цвет, лучше давай сразу всё перекрасимif you don't like the colour of the paint, we'd better do the room over
если это вам нравится, сделайте милость, возьмитеif you like it, you are welcome to it
есть странные вещи, которые мне нравится делатьthere are weird things I can pleasure in
женщина, которая ему нравитсяwoman he likes
женщина, которой нравится часто быть беременнойbumpaholic (The term to describe woman who may like being pregnant a little too much. Interex)
за это он мне ещё больше нравитсяI like him the more for it
занятие фермерством не нравилось моему отцуmy father did not hold up with farming
занятия в школе очень нравятся ТомуTom is very fond of his lessons
из его слов я заключаю, что ему нравится его работаI understand from what he says that he likes his work
им не нравиласьthey had a problem with (что именно Alex_Odeychuk)
искусство нравитьсяthe art of pleasing
история мне нравится больше всегоI like history most of all (больше остальных предметов)
как бы мне это ни нравилосьmuch as I like it
как вам нравитсяhow is that for
как вам нравится его игра?how does his playing strike you?
как вам нравится моя новая покупка?how do you like my latest purchase?
как вам это нравится?how do you like this?
как вам это нравится!what price this!
как вам это нравится?how does that grab you?
как вам это нравится?how does it strike you?
как вам это нравится?how do you like it?
как мне нравитсяas I please
как мне это не нравится!I hate it! (MichaelBurov)
как может нравиться такая музыка?how can anyone pleasure in such music?
как ни странно, но вы мне нравитесьI happen to like you
как нравитсяas one chooses (Andrey Truhachev)
как нравитсяas one wishes (Andrey Truhachev)
как нравитсяas one desires (Andrey Truhachev)
как пойдёт! Что угодно, что тебя вдохновит, расшевелит. как тебе нравится, хочется!whatever moves you
как тебе больше нравитсяas you think best (Andrey Truhachev)
как тебе нравится мой новый костюм?how do you like my new suit?
какая из книг вам больше нравится?which of the books do you like best?
какая картина вам больше нравится, эта или та?which picture do you like better, this one or that one?
какая картина тебе больше всего нравится?which picture do you like the best? (AlexandraM)
какая комната вам больше нравится?which room do you like better?
какая музыка вам больше всего нравится?what music do you care for best?
какой цвет вам нравится больше всего?which colour do you favour?
кому что нравитсяtastes differ
кому что нравитсяone man's peach is another man's poison, and vice versa
кому что нравитсяeveryone to his own taste
кому что нравитсяeveryone to his taste (Anglophile)
конечно, он великий писатель, но как человек он мне не нравитсяadmittedly, he's a great writer, but I dislike him as a person
коротко говоря, мне это не нравитсяin short, I don't like it
которая из девушек вам больше нравится?which of the girls do you like best?
мне безумно нравитсяI am a huge fan of
мне больше нравитсяI prefer (TranslationHelp)
мне больше нравится выражениеmy favoured description (My favoured description for these "rebels" would be freedom fighters. ArcticFox)
мне больше нравится её сестраI prefer her sister
мне больше нравится та картинаI like that picture better
мне, например, он никогда не нравилсяI for one never liked him
мне не нравится выносить мусорI don't like taking out the trash (sophistt)
мне не нравится его видI don't like the look of him
мне не нравится его внешностьI don't like the look of him
мне не нравится его манера вести держатьсяI don't like his manner
мне не нравится его манера вести себяI don't like his manner
мне не нравится его манера говоритьI don't like the fashion of his speech
мне не нравится его манера игры на роялеI don't like his style of playing the piano
мне не нравится его улыбкаI don't like the way he smiles
мне не нравится её улыбкаI don't like the way she smiles
мне не нравится игра этого пианистаI don't like that pianist's playing
мне не нравится, как на нём сидит пальтоI don't like the set of his coat
мне не нравится, как построено это предложениеI don't like the turn of the sentence
мне не нравится, как сидит это пальтоI don't like the way the coat hangs
мне не нравится, когда женщины курятI don't like women to smoke
мне не нравится, когда меня используютI don't like being taken for a ride
мне не нравится, когда об этом говорятI don't like it to be talked of
мне не нравится, когда ты куришьI don't like you to smoke (your smoking)
мне не нравится ни один из этих артистовI don't like any of these actors
мне не нравится последняя мода вечерних туалетовI don't like the new look in evening wear
мне не нравится, что ты куришьI don't like you to smoke (your smoking)
мне не нравится этот дом, я собираюсь переехатьI don't like this house, I'm going to move
мне не нравятся его развязные манерыI don't like his swagger
мне не нравятся пёстрые обоиI don't like particoloured wallpaper
мне не нравятся слова, хотя песня звучит хорошоmusically it's a good song, but I don't like the words
мне не особо нравятся эти цветыI don't particularly like these flowers (Viola4482)
мне не очень нравится твой кашельI don't much like the sound of your cough
мне не очень нравится эта идеяI'm not too keen on the idea. (Some people are very enthusiastic about the idea, but I'm not too keen on it. My gut feeling is that they came up with it just seeking hyping themselves. APN)
мне никто из этих артистов не нравитсяI don't like any of these actors
мне нравитсяlooks good to me
мне нравитсяappeal to me (Xolodnaja)
мне нравитсяI feel comfortable with
мне нравится быть хорошо одетымI like to be in fine leather (Kireger54781)
мне нравится ваша идеяI like your idea
мне нравится говоритьI like to say (Alex_Odeychuk)
мне нравится его домI fancy his house (this place, the lodgings, smb.'s offer, the idea of having a picnic, this pretty girl, etc., и т.д.)
мне нравится его дом. Он будет продавать его?I like his house. Will he sell?
мне нравится её манера споритьI like the way she argues
мне нравится её улыбкаI like the way she smiles
мне нравится и тот и другойI like them both
мне нравится, как ты улыбаешьсяI like the way you smile
мне нравится, когда обсуждаются такие вопросыdone I like such subjects discussed (my books read, the lectures attended, etc., и т.д.)
мне нравится, когда она читает серьёзные книгиI like her reading serious books (them going into town, children behaving like that, etc., и т.д.)
мне нравится купаться в мореI love sea bathing
мне нравится поведение ваших детейI like the way your children conduct themselves
мне нравится учитьсяI like to learn
мне нравится, что обсуждаются такие вопросыdone I like such subjects discussed (my books read, the lectures attended, etc., и т.д.)
мне нравится этотI like this one
мне нравится этот запахit smells nice to me
мне нравится этот странный пареньI like that squirrel (девушка, чудак, чудачка)
мне нравятся его родители и я им тожеhis parents like me and I like them (пришёлся по душе́)
мне нравятся её голубые глазаI like her blue eyes
мне нравятся ковбойские фильмы со стрельбойI like the good old shoot 'em up movies (Taras)
мне нравятся общительные людиI like communicative people
мне нравятся эрудированные людиI like erudite people
мне он нравитсяI approbate of him
мне он, пожалуй нравитсяI rather like him
мне он почему-то никогда не нравилсяI never liked him somehow
мне он, скорее, нравитсяI rather like him
мне он что-то не нравитсяI do not seem to like him (to fancy it, etc., и т.д.)
мне они нравятсяI like them
мне очень нравитсяappeal to me a great deal (Olga Fomicheva)
мне очень нравится, когда мною восхищаютсяI love to be admired
мне очень нравится то, что он сделалI'm very much pleased with what he has done
мне совсем не нравится оборот, который принимают событияI don't like the way events are shaping at all
мне совсем не нравится это местоI don't fantasy this place at all
мне совсем не нравится это местоI don't phantasy this place at all
мне совсем не нравится это местоI don't fancy this place at all
мне совсем не нравятся ваши друзьяI don't approve of your friends at all
мне так нравится эта музыка!this music I really gets me
мне удалось достать пару туфель, которые мне по-настоящему нравятсяI got my hands on a pair of shoes that I really like
мне ужасно нравится, как он улыбаетсяI love the way he smiles
мне эта шляпа не нравится, покажите другуюI don't like this hat, show me another
мне это начало нравитьсяI grew to like it
мне это не нравитсяI don't like this
мне это не нравитсяI don't like the sound of it
мне это не нравится, но я буду смотреть на это сквозь пальцыI don't like it, but I'll let it pass
мне это не нравится, но я не стану обращать вниманияI don't like it, but I'll let it pass
мне это не особенно нравитьсяI don't really enjoy it (из учебника dimock)
мне это не очень нравитсяI don't much like it
мне это нравилосьI was fine with those things (Taras)
мне это нравитсяthis is nice (из учебника dimock)
мне это нравитсяI'm into it (Alex_Odeychuk)
мне это нравится большеI like this best
мне это нравится менее всегоI like that least of all
мне это нравится не больше, чем вамI don't like in any more than you do
мне это нравится не больше, чем вамI don't like it any more than you do
мне это очень нравитсяI like it very much
мне это очень нравитсяit likes me well
мне это совершенно не нравитсяI don't like this at all
мне это совсем не нравитсяI don't like it at all
мне это совсем не нравитсяI don't half like it
Многим из этих учеников нравится их учительMany of these learners likes their teacher (vddk07)
мы должны нравиться друг другуwe have to like each other (financial-engineer)
надеть то платье, которое тебе нравитсяwear that dress you like (Alex_Odeychuk)
нам нравится домwe are pleased with the house
начинать нравитьсяwarm (кому-либо)
не думайте, что мне нравится городская жизньdon't think I like the town
не называй её бабушкой, ей это не нравитсяdon't address her as granny, she doesn't like it
не нравится мне этот её домI don't like that house of here
не нравится мне этот её домI don't like that house of hers
не нравится мне этоnot good (NumiTorum)
не нравится мне это, да ничего не поделаешьI don' like it, but there it is (В.И.Макаров)
не нравитьсяcannot stand (Johnny Bravo)
не нравитьсяbe wary of
не нравитьсяdispleasure
не нравитьсяmake uneasy
не нравитьсяregrate
не нравитьсяbe less than enamored with (She is less than enamored with her new job. [=she does not like it] VLZ_58)
не нравитьсяnot sit well (with someone) He is serious about keeping his private life private, and invasion of his personal space doesn't sit well with him. – ...ему не нравится, когда кто-то вторгается в его личное пространство. VLZ_58)
не нравитьсяbe in bad (кому-либо)
не нравитьсяcan't stand
не нравитьсяdislike (GomerX)
не нравитьсяdisplease
не нравитьсяnot sit well (VLZ_58)
не нравиться, не устраиватьnot sit right with (someone my.interpretation)
не нравиться то, какhave an issue with (Alex_Odeychuk)
нельзя сказать, что ему это нравитсяhe can't say he likes it
несмотря на все он мне нравитсяI like him none the less
нет необходимости делать то, что не нравитсяcan't see the force of doing what one dislikes
нет смысла делать то, что не нравитсяcan't see the force of doing what one dislikes
нечто, к чему кто-либо явно неравнодушен, что ему очень нравится, во что он погружен с головой, чего он жаждетbe all about (Guys, I'm all about leaving Johnny Bravo)
нечто, что кому-л. нравитсяbe all about
никому, кроме нас самих, это не нравитсяnobody likes it but ourselves
никому не нравится ждатьpeople don't like to be kept waiting
нравится вам это или нетlike it or not (Ivan Pisarev)
нравится ли вам фасон этого пальто?do you like the make of that coat?
нравится ли вам это?do you like it?
нравится ли она вам?do you like her?
нравится нам это или нетlove it or hate it (iludmila)
нравится – не нравитсяlike it or hate it (maystay)
нравится не нравитсяlike it or lump it (pivoine)
нравится, не нравится – придётся проглотитьif you don't like it you may lump it
нравится, не нравится – придётся проглотитьif you don't like it you can lump it
нравится тебе это или нетlike it or lump it (Accept or tolerate a disagreeable situation whether one likes it or not: ‘you can like it or lump it but I've got to work' Bullfinch)
нравиться всё больше и большеgrow upon
нравиться всё больше и большеgrow on
нравиться, как ты одеваешьсяlove the way you dress (Alex_Odeychuk)
нравиться людямbe well-liked
нравиться массамbe well-liked (VLZ_58)
нравиться широким массамappeal to the multitude
нравиться публикеhit the taste of the public
обычно она людям нравитсяin general people like her
одним это нравится, другим – нетsome people will like it, others won't
он всем нравилсяhe was liked by everybody
он всем нравитсяhe is liked by everybody
он всерьёз считает, что его частная жизнь должна оставаться его частной жизнью, и ему не нравится, когда кто-то вторгается в неёhe is serious about keeping his private life private, and invasion of his personal space doesn't sit well with him
он делал это потому, что это ему нравилосьhe did it from inclination
он ей нравится, но она его не любитshe likes him but she doesn't love him
он ей нравится, но она его не любитshe likes him but does not love him
он как раз из тех людей, которые мне нравятсяhe is just the kind of person I love
он мне всё больше нравитсяhe is gaining on me
он мне не нравится потому, чтоthe reason why I dislike him is
он мне нравитсяI like him (kee46)
он мне нравится больше, чем его братI like him better than his brother
он мне очень нравитсяI like him ever so much (по душе)
он мне очень нравитсяI like him well
он не слишком нравится женщинамhe hasn't much sex appeal
он умеет нравится дамамhe has a way with the ladies
она вам нравится?do you feel attracted to her?
она ему не нравитсяhe is not attracted to her
она мне нравитсяI like her
она нравится ему внешнеhe fancies her looks
она нравится мужчинамshe is popular with men (пользуется успехом у мужчин)
она привыкла к тому, что он ей нравитсяshe has taken to like him
она хочет всем нравитьсяshe wants to be liked by everybody
они мне нравятсяI love them
они уже не нравились друг другуthey don't like each other any more
откровенно говоря, он мне не нравитсяput it frankly, I don't care for him
откровенно говоря, он мне не нравитсяfrankly, I don't like him
очень не нравитьсяnot happy about it at all (The taxpayers aren't happy about this at all. ART Vancouver)
очень нравитьсяlike a lot
очень нравитьсяlike very much
очень нравитьсяbe well-liked by (кому-либо)
очень нравитьсяbe dear to one's taste
очень нравитьсяdig (Mr. Wolf)
очень нравитьсяgo over big (VLZ_58)
очень нравитьсяlike a great deal
очень нравитьсяbe dear to taste (о вещи)
очень нравиться кому-либо быть любимцем кого-либо пользоваться чьей-либо благосклонностьюbe in high favour with
очень нравиться кому-либо быть любимцем кого-либо пользоваться чьей-либо благосклонностьюstand high in favour
очень нравиться кому-либо быть любимцем кого-либо пользоваться чьей-либо благосклонностьюbe high in favour
пожалуйста, не убирайте руку: мне может показаться, что я вам не нравлюсьplease don't take your hand away, it makes me think that you don't like me
пожалуйста, что вам больше нравитсяplease help yourself to what you like best
пожилой мужчина, которому нравится контролировать и иметь власть над другими людьмиsilverback (For at least 40 years Norman Mailer was the silverback of the literary scene. ugolek)
попробовать это вино и т.д., чтобы выяснить, нравится оно или нетtaste this wine this coffee, this dish, etc. to see if you like it
попробуйте и скажите, нравится вам это или нетtry this and tell me whether you like it
попробуйте это и скажите, нравится оно вам или нетtaste this and tell me whether you like it
поступайте, как вам нравитсяplease yourself!
Признаюсь, сперва он мне не нравился Но я к нему прикипел / привязалсяI'll admit, I did not like him at first. But he did grow on me. (linton)
пусть он делает, что хочет или что ему нравитсяlet him do what he lists
раньше он ей больше нравилсяshe liked him more before
сегодня мне погода нравитсяI find the weather pleasant today
скажите, какая глава вам больше всего нравится?say which chapter you prefer?
сказать, что тебе не нравится эта картина – значит расписаться в полном непонимании живописиnot to like the picture is to stamp oneself as being no judge of painting
скоро ей начала нравиться её работаsoon she got to like her job
способность нравиться людямlikeability (LustForLife)
способность нравиться людямpopular appeal (Belka Adams)
старание нравитьсяlove trick (и пр.)
старость приходит, когда перестаёт нравиться всё новоеold age begins when a man dislikes improvement
там будет комната отдыха – для тех, кому нравится поболтать в более спокойной обстановкеthere will be a chill-out room for those who fancy a quieter time to sit and chat
твои шутки стареют и перестают нравиться людямyour fooling grows old, and people dislike it
тебе нравится докапываться до меняyou take pleasure in picking on me (Viola4482)
тебе нравится марка моего автомобиля?do you like the make of my car?
Тебе что-то не нравится?do you have a problem with me? (Bullfinch)
тебе это нравится?are you enjoying thyself?
то, что нравитсяlike (This information is used in the Comscore market research efforts to build products and services which help companies better understand the likes and dislikes of consumers. A.Rezvov)
то, что нравитсяone's cup of tea
то, что нравится всемcrowd-pleaser (PanKotskiy)
то, что нравится, и то, что не нравитсяlikes and dislikes (n; pl Taras)
тот необычный костюм, который ему очень нравилсяthat peculiar costume that he affected
ты должен сделать это, нравится тебе или нетlike it or no, you'll have to do it
ты должен сделать это, нравится тебе это или нетlike it or no, you'll have to do it
ты мне очень нравишьсяI like you a lot
у меня такое ощущение, что он вам не нравитсяI gather you don't like him
уверяю вас, что мне это не нравитсяI don't like it, I am telling you
уверяю вас, что мне это не нравитсяI don't like it, I tell you
умение нравитсяpleasing
умение нравитьсяfaculty of making oneself agreeable
хотеть нравитьсяsuit
хотя мне и не нравится, я это сделаюwhilst I don't like it I'll do it
хотя мне это не нравится, я это сделаюwhilst I don't like it I'll do it
хотя мне это и не нравится, я это сделаюwhile I don't like it I'll do it
чем ближе его узнаёшь, тем он более нравитсяhe improves on acquaintance
чем больше я его вижу, тем меньше он мне нравитсяthe more I see him, the less I like him
чем вам не нравится этот цвет?what is wrong about the colour?
честно говоря, он мне не нравитсяput it frankly, I don't care for him
что вам больше всего нравится?what pleases you best?
что вам больше нравится?take your pick
что вам нравится больше всего?which do you like best?
что касается меня, то мне больше нравится эта книгаpersonally I prefer this book
что касается этой книги, то мне она не нравитсяas for that book I don't like it
то что мне не нравится в этом планеthe thing I don't like about this plan
что мне не нравится, так это его манерыit is his manner I object
что мне нравится делатьwhat I Like to Do (психологический тест)
что там с этой миссис Белью? Она никогда мне не нравиласьwhat is it about that Mrs. Bellew? I never liked her
что тебе не нравится?do you have a problem? (dreamjam)
что-то в нём мне не нравитсяthere's something about him I don't like
эта девушка всё более и более мне нравитсяthis girl improves upon me
эта его пьеса мне нравится меньше всех другихI like this the least of all his plays
эта идея мне не нравитсяthis idea doesn't appeal to me
эта книга нравится детямthis book appeals to children
эта лампа мне не нравится, а других у вас нет?I don't like this lamp, have you any others?
эта музыка и т.д. нравится мне всё больше и большеthis music this place, this painting, her beauty, etc. grows on me
это вам нравится или вы хотите взять что-нибудь другое?does this please you, or do you want smth. else?
это ему нравитсяhe likes it
это касается нас всех, нравится нам это или нетwe all are involved, whether we like it or not
это мне нравится больше всегоI like this best of all
это не всем нравитсяnot everybody likes that (Alex_Odeychuk)
это не совсем то, что нравится англичанамit is not quite English cup of tea
это трудная работа, но тем не менее она мне нравитсяit's hard work
это трудная работа, но тем не менее она мне нравитсяI enjoy it though
этот мотив начинает нравиться со временемthe tune grows on one
этот образ действия мне очень нравитсяthis way of doing relishes very well with me
этот человек мне не нравитсяI dislike the man
я люблю драму, но мне не нравится балет или комедияI like drama, but I don't like ballets or comedies (Taras)
я не сомневаюсь, что я тебе нравлюсь тожеI can tell you like me too (Alex_Odeychuk)
я уважаю его, хоть он мне и не нравитсяI respect him though I don't like him
я хочу сказать, что если тебе это нравится, то мне тожеI mean, if you're into it, I'm into it (Alex_Odeychuk)