Russian | Vietnamese |
борьба нового со старым | cuộc đấu tranh của cái mới với cái cũ |
борьба нового со старым | cuộc đấu tranh giữa cái mới và cái cũ |
брать новые рубежи | giành những thắng lợi mới |
в доме завелись новые порядки | trong nhà nền nếp mới đã được đặt ra |
в новом костюме | mặc bộ quần áo mới |
в ночь под Новый год | trong đêm giao thừa |
в ночь под Новый год | trong đêm cuối năm |
в ночь под Новый год | giáp Tết |
в продажу поступила новая партия товаров | một lô hàng mới được đưa đến đề bán |
в театре идёт новая пьеса | ờ nhà hát đang diễn vở kịch mới |
ввести в бой новые силы | đưa thêm ném thêm lực lượng mới vào trận chiến đấu |
внедрение новой техники | sự áp dụng ứng dụng kỹ thuật mới |
внести что-л. новое | đem lại cái gì mới vào việc (во что-л., gì) |
внести новые условия в договор | đưa những điều khoản mới vào hợp đồng |
вносить что-л. новое | đem lại cái gì mới vào việc (во что-л., gì) |
вносить новые условия в договор | đưa những điều khoản mới vào hợp đồng |
вооружать промышленность новой техникой | trang bị kỹ thuật mới cho công nghiệp |
вооружить промышленность новой техникой | trang bị kỹ thuật mới cho công nghiệp |
вписать новую страницу | ghi một trang sử mới trong lĩnh vực (во что-л., gì) |
вписать новую страницу | mở đầu một thời kỳ mới trong lĩnh vực (во что-л., gì) |
встретить Новый год | đón giao thừa (по лунному календарю) |
встретить Новый год | ăn Tết Nguyên đán (по лунному календарю) |
встретить Новый год | đón xuân (по лунному календарю) |
встретить Новый год | đón mừng Năm mới |
встреча Нового года | lễ đón giao thừa (по лунному календарю) |
встреча Нового года | lễ đón xuân (по лунному календарю) |
встреча Нового года | lễ đón mừng Năm mới |
встречать Новый год | đón giao thừa (по лунному календарю) |
встречать Новый год | đón xuân (по лунному календарю) |
встречать Новый год | ăn Tết Nguyên đán (по лунному календарю) |
встречать Новый год | đón mừng Năm mới |
вступать в новый период | bước vào thời kỳ mới |
вступить в новый период | bước vào thời kỳ mới |
всходы нового | mầm mống cùa cái mới |
въезжать в новую квартиру | dọn căn nhà mới |
въезжать в новый дом | dọn đến nhà |
въехать в новую квартиру | dọn căn nhà mới |
въехать в новый дом | dọn đến nhà |
вы видели новый фильм? | anh đã xem phim mới chưa? |
вывести новую породу скота | gây giống súc vật mới |
выводить новую породу скота | gây giống súc vật mới |
выпускать новую картину на экран | đưa bộ phim mới ra chiếu |
выпустить новую картину на экран | đưa bộ phim mới ra chiếu |
выставка знакомит с новыми достижениями науки и техники | cuộc triền lãm giới thiệu những thành tựu mới về khoa học và kỹ thuật |
дать новую вещь взамен старой | cho đò mới để thay đồ cũ |
демонстрация новых моделей | sự chưng bày các kiểu mới |
ему непривычно на новом месте | ở chỗ mới nó chưa quen |
ему непривычно на новом месте | nó bỡ ngỡ ở chỗ mới |
жизнь пошла по новому руслу | cuộc sống đã trôi theo chiều hướng mới |
завести новые порядки | định ra thiết lập quy chế mới |
завести новые порядки | đặt ra quy định trật tự mới |
заводить новые порядки | định ra thiết lập quy chế mới |
заводить новые порядки | đặt ra quy định trật tự mới |
зажить новой жизнью | bắt đầu cuộc sống mới |
закладывать новый город | khởi công xây dựng đặt nền móng cho thành phố mới |
заложить новый город | khởi công xây dựng đặt nền móng cho thành phố mới |
изыскивать новые резервы производства | tìm kiếm những nguồn dự trữ mới trong sản xuất |
искать новые пути | tìm tòi những con đường mới |
как вы устроились на новом месте? | anh thu xếp nơi ăn chốn ở tại chỗ mới ra sao? |
канун Нового года | đêm giao thừa |
канун Нового года | hôm giáp Tết |
лечь на новый курс | chạy bay theo hướng mới |
лечь на новый курс | quay sang hướng mới |
ложиться на новый курс | chạy bay theo hướng mới |
ложиться на новый курс | quay sang hướng mới |
на Новый год | đến trong dịp Tết |
накануне Нового года | giáp Tết |
насадить новую технику | áp dụng kỹ thuật mới |
насаждать новую технику | áp dụng kỹ thuật mới |
населить новый дом | đưa dân đến ở nhà mới |
населять новый дом | đưa dân đến ở nhà mới |
начать новую жизнь | mở đầu bắt đầu, khởi đầu cuộc sống mới |
начать строительство нового завода | khởi công xây dựng nhà máy mới |
начинать новую жизнь | mở đầu bắt đầu, khởi đầu cuộc sống mới |
начинать строительство нового завода | khởi công xây dựng nhà máy mới |
новая волна атакующих | làn sóng những người tiến công lại tràn đến |
новая история | lịch sự cận đại |
новая редакция резолюции | cách diễn đạt mới của nghị quyết |
новая редакция романа | bản cảo mới của tiểu thuyết |
новая техника позволит досрочно выполнить план | kỹ thuật mới sẽ cho phép tạo điều kiện hoàn thành kế hoạch trước thời hạn |
новое для кого-л. дело | công việc mới mẻ mới lạ đối với (ai) |
новое изобретение | phát kiến mới |
новое слово в технике | phát minh mới nhất thành tựu tối tân trong kỹ thuật |
новые ботинки надо разносить | phải đi đôi giày mới cho rộng ra |
новые ботинки надо разносить | đôi giày mới thi phải đi cho rộng ra |
новые веяния | những khuynh hướng tư tưởng mới |
новые знакомства | những người quen biết mới |
новые факты привели к важному открытию | những sự kiện mới đã dẫn đưa đến phát kiến quan trọng |
Новый год | Tết Nguyên đán (по лунному календарю) |
Новый год | Năm mới |
Новый год пришёлся на четверг | Năm mới vào ngày thứ năm |
Новый год пришёлся на четверг | Tết trùng ngày thứ năm |
Новый завет | Tân ước |
Новый завет | Tân kinh ước |
новый костюм | bộ quằn áo mới |
Новый Свет | Tân thế giới |
новый стиль | lịch mới |
новый театр хорошо вписался в архитектурный ансамбль | nhà hát mới rất hòa hợp với quằn thề kiến trúc |
новый урожай | vụ mùa mới |
новый урожай | mùa gặt mới |
образцы новых изделий | mẫu sản phẩm mới |
образцы новых изделий | mẫu hàng mới |
овладеть новой профессией | tinh thông nghề mới |
ознаменовать начало новой эры | đánh dấu thời đại mới đã bắt đầu |
ознаменовать начало новой эры | đánh dấu sự mở đầu cùa kỷ nguyên mới |
организовать дело на новых началах | tồ chức công việc theo phương thức mới |
ориентироваться в новой обстановке | định hướng định phương châm trong hoàn cảnh mới |
осваивать новые методы производства | nắm chắc nắm được, nắm vững những phương pháp sàn xuất mới |
освоить новые методы производства | nắm chắc nắm được, nắm vững những phương pháp sàn xuất mới |
открывать новую страницу | mờ ra một trang sử mới trong việc (в чём-л., gì) |
открывать новую школу | khánh thành mở cửa trường mới |
открывать новый магазин | khai trương cửa hàng mới |
открылся новый театр | nhà hát mới đã khai trương (khánh thành, mở cửa) |
открыть новую планету | khám phá phát hiện, tìm ra một hành tinh mới |
открыть новую страницу | mờ ra một trang sử mới trong việc (в чём-л., gì) |
открыть новую школу | khánh thành mở cửa trường mới |
открыть новую эру | mở ra một kỷ nguyên mới |
открыть новые горизонты в науке | mở chân trời triển vọng mới trong khoa học |
открыть новый магазин | khai trương cửa hàng mới |
павших заменят новые бойцы | những chiến sĩ mới sẽ thay thế những người đã hy sinh |
партия нового типа | đảng kiều mới |
первое представление новой пьесы | buổi công diễn biểu diễn, trình diễn đầu tiên vở kịch mới |
перебираться на новую квартиру | chuyền đến nhà mới |
перебираться на новую квартиру | dọn đến căn nhà mới |
перебраться на новую квартиру | chuyền đến nhà mới |
перебраться на новую квартиру | dọn đến căn nhà mới |
перевести школу в новое здание | chuyền dời, thiên, di chuyền trường học đến tòa nhà mới |
переводить школу в новое здание | chuyền dời, thiên, di chuyền trường học đến tòa nhà mới |
переодеваться в новое платье | mặc chiếc áo dài mới |
переодеваться в новое платье | thay áo dài mới |
переодеться в новое платье | mặc chiếc áo dài mới |
переодеться в новое платье | thay áo dài mới |
по-новому | theo lối mới |
по-новому | một cách mới |
по-новому осветить вопрос | làm sáng tỏ vấn đề một cách mới mẻ |
по-новому освещать вопрос | làm sáng tỏ vấn đề một cách mới mẻ |
по новому стилю | theo công lịch |
по новому стилю | theo tân lịch |
по новому стилю | theo lịch mới |
поздравить кого-л. с Новым годом | chúc Tết (ai) |
поздравить кого-л. с Новым годом | mừng tuồi (ai) |
поздравить кого-л. с Новым годом | chúc mừng ai nhân dịp Năm mới |
поздравлять кого-л. с Новым годом | chúc Tết (ai) |
поздравлять кого-л. с Новым годом | mừng tuồi (ai) |
поздравлять кого-л. с Новым годом | chúc mừng ai nhân dịp Năm mới |
поиски новых форм | sự tìm tòi tìm kiếm những hình thức mới |
показ нового кинофильма | sự chiếu bộ phim mới |
показателем успеха новой пьесы были вызовы автора | bằng chứng điều chứng minh thành công của vờ kịch là việc khán giả vỗ tay mời tác giả ra mắt |
пополнение библиотеки новыми книгами | sự bồ sung những sách mới cho thư viện |
посмотреть новую квартиру | xem căn nhà mới |
посмотреть новый кинофильм | xem coi phim mới |
поставить новую пробку | lắp đặt cầu chì mới |
прибавились новые неприятности | có thêm những điều không hay mới |
прибавились новые неприятности | những điều khó chịu mới xuất hiện thêm |
применение новых методов производства | ứng dụng những phương pháp sản xuất mới |
применение новых методов производства | sự áp dụng những phương pháp mới trong sản xuất |
приобрести новое значение | có ý nghĩa mới |
приобретать новое значение | có ý nghĩa mới |
приобретать новые навыки | thu nhận được kỹ năng mới |
приспособиться к новым условиям | thích ứng với những điều kiện mới |
приспособиться к новым условиям | thích nghi với hoàn cảnh mới |
прокладывать новые пути | khai phá những con đường chưa ai đặt chân tới (в науке, искусстве и т.п.) |
проложить новые пути | khai phá những con đường chưa ai đặt chân tới (в науке, искусстве и т.п.) |
проложить новый путь | mở một con đường mới |
прообраз нового общества | mẫu mực của xã hội mới |
прописать нового жильца | đăng ký người mới đến ở |
прописать нового жильца | đăng ký cư trú cho người mới đến ở |
просматривать новый фильм | xem phim mới |
просмотреть новый фильм | xem phim mới |
пускать в обращение новые денежные знаки | phát hành giấy bạc mới |
пустить в обращение новые денежные знаки | phát hành giấy bạc mới |
разучить новую пьесу | học thuộc vở kịch mới |
ростки новой жизни | những mầm non mầm mống cùa cuộc sống mới |
с новой строки | xuống hàng |
с новой строки | xuống dòng |
с Новым годом! | chúc mừng ngày Tết! |
С Новым годом! | Chúc Mừng Nǎm Mới! (Una_sun) |
с Новым годом! | chúc mừng Năm mới! |
самолёт нового типа | máy bay kiều mới |
самолёт новой системы | máy bay kiều mới |
самолёт новой системы | chiếc máy bay theo kiều thiết kế mới |
смотреть как баран на новые ворота | nhìn ngơ ngác |
смотреть новую квартиру | xem căn nhà mới |
смотреть новый кинофильм | xem coi phim mới |
совершенствовать новую машину | hoàn thiện máy mới |
совершенствовать новую машину | cải tiến máy mới |
совсем новый | mới tinh |
совсем новый | mới toanh |
строители новой жизни | những người xây dựng cuộc sống mới |
у него завелись новые знакомства | anh ấy có bạn bè mới |
усовершенствовать новую машину | hoàn thiện máy mới |
усовершенствовать новую машину | cải tiến máy mới |
уставиться как баран на новые ворота | nhìn ngơ ngác |
установить новый порядок | thiết lập một trật tự chế độ mới |
что нового? | có tin gì mới không? |
что у вас нового? | anh có cái, điều gì mới không? |
чувство нового | cảm giác về cái mới |
щегольнуть в новом костюме | thắng bộ cánh mới |
щегольнуть в новом костюме | diện bộ quần áo mới |
щеголять в новом костюме | thắng bộ cánh mới |
щеголять в новом костюме | diện bộ quần áo mới |