DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing нести ответственность за | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
в полной мере нести ответственность за долгиassume full liability for debts
возраст, с которого человек несёт ответственность за свои поступкиyears of discretion (в Великобритании – 14 лет)
возраст, с которого человек несёт ответственность за свои поступкиage of discretion
возраст, с которого человек несёт юридическую ответственность за преступленияlegal age (kee46)
вы за это будете нести ответственностьyou will be held responsible
компания не несёт ответственности за возможные ошибки и упущенияE&OE (напр., в тексте маркетинговых материалов sheetikoff)
кто будет нести ответственность за детей?who will bear the responsibility for the children?
кто будет нести ответственность за моего ребёнка?who will answer to me for my child?
не нести ответственности заassume no responsibility for (Johnny Bravo)
не нести ответственности заdecline all responsibility for (dimock)
не несёт ответственности за сохранность ценных вещейassumes no responsibility for any valuables (Ying)
нести большую долю ответственности заbe largely responsible for
нести единоличную материальную ответственность заbear the sole expense for (Johnny Bravo)
нести материальную ответственность за сохранность и целостностьbe liable for the loss of or damage to (procure the performances of the Customer's instructions and subject to the provisions of these Conditions shall be liable for the loss of or damage to the Goods | No hotel or motel keeper in this state shall be liable for the loss of, or damage to, any baggage, luggage, wearing apparel, personal effects or other like ... Alexander Demidov)
нести ответственность заassume responsibility for (In the keynote speech each nation was urged to assume responsibility for preserving its own imprint while working cooperatively through IFLA to develop international bibliographic control. Bab EnSpDict Alexander Demidov)
нести ответственность заtake responsibility for
нести ответственность заbe responsible for (A principal is responsible for an unlawful act of his agent where the act is committed by the agent for the purpose of accomplishing the mission entrusted to him by his principal.)
нести юридическую ответственность за...be liable for
нести юридическую ответственность за...liable for
нести юридическую ответственность за...liable to
нести юридическую ответственность за...be liable to
нести ответственность заbear the responsibility for
нести ответственность заhave responsibilities for (Johnny Bravo)
нести ответственность заorchestrate
нести ответственность заbe responsible for (igisheva)
нести ответственность заbear liability for (ABelonogov)
нести ответственность за: быть ответственным заbe responsible for
нести ответственность за возмещение упущенной выгодыbe liable for lost profits (Alexander Demidov)
нести ответственность за все производственные долгиresponsible for all business debts
нести ответственность за все производственные долгиbe responsible for all business debts
нести ответственность за чьи-либо долгиbe liable for someone's debts
нести ответственность за чьи-либо долгиbe liable for smh.'s debts
нести ответственность за достоверностьbe liable for the truthfulness (babichjob)
нести ответственность за достоверностьbe liable for the truthfulness (babichjob)
нести ответственность за последствияbe responsible for one's actions (Andrey Truhachev)
нести ответственность за последствияtake the consequences of
нести ответственность за последствияface the music (He had to face the music for driving too fast Andrey Truhachev)
нести ответственность за последствияtake the consequences
нести ответственность за преступлениеanswer for a crime (for one's wrongdoings, for all the wrongs which he has done, for one's carelessness, etc., и т.д.)
нести ответственность за работу на результатhave the responsibility to get a result (for ... – в интересах ... // CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
нести ответственность за ребёнкаanswer for the child (for one's pupils, for his younger sister, for one's own actions, for smb.'s safety, for the arrangements, etc., и т.д.)
нести ответственность за свои проступкиface the music (Taras)
нести ответственность за то, чтоbe responsible that (I feel responsible that the CIA used her to find Agent X Johnny Bravo)
нести ответственность за ущербbear responsibility for the damage (ROGER YOUNG)
нести ответственность за ущербbear liability for damage (AD Alexander Demidov)
нести ответственность перед кем-л. за что-л.be responsible to sb. for sth. (ART Vancouver)
нести полную материальную и юридическую ответственность заbear the full financial and legal liability for (Alexander Demidov)
нести полную ответственность заbear full responsibility for (Johnny Bravo)
нести полную ответственность за долгиfully liable for the debts
нести полную ответственность за долгиbe fully liable for the debts
несёт ответственность перед заis answerable to ... for
он не несёт ответственности за вменяемые ему преступленияhe is not responsible for the crimes imputed to him
он несёт ответственность за контроль качестваhe is in charge of quality control
он несёт ответственность за этоhe is responsible for it
он несёт ответственность перед правительством за их эффективностьhe is responsible vis-a-vis the Government for their efficiency
они не несут за это ответственностиit doesn't rest with them (bigmaxus)
ответственность за ... несётliability for ... shall be borne by (ABelonogov)
самостоятельно нести ответственность за что-тоat own risk (katorin)
страницы сайта, предупреждающие о том, что сайт не несёт ответственности за материалы, содержащиеся на нёмdisclaimer pages
Таким образом ответственность за предполётный досмотр ВС несёт САБ аэропортаnow therefore liability for aircraft preflight inspection should be borne by AASS
учёные должны нести ответственность за свои открытия и технические изобретенияscientist should be held responsible for their discoveries and innovations (bigmaxus)
этот отдел не несёт ответственности за работу офисных службresponsibility for office services is not within the scope of the department