DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing необходимость | all forms | exact matches only
RussianEnglish
актуальная необходимостьcurrent need (Alexander Demidov)
актуальная необходимостьpressing need (Alexander Demidov)
безусловная необходимостьabsolute must (Andrey Truhachev)
безусловная необходимостьabsolute must-have (Andrey Truhachev)
бизнес-необходимостьbusiness need (kee46)
было сказано много покаянных слов о необходимости восстановления доверия инвесторовthere was much breast-beating about restoring investor confidence
быть вызванным к жизни в силу необходимостиborn of necessity (Their entrepreneurial creativity was born of necessity, and it has provided the means to serve hundreds of thousands of members – especially in rural Canada – who collectively can enjoy equal opportunity in Canadian society aldrignedigen)
быть вынужденным делать что-л. в силу необходимостиbe forced by necessity by one's sense of honour, by duty, etc. to do (smth., и т.д.)
быть лишённым предметов первой необходимостиlack the necessities of life
быть поставленным в необходимостьbe forced into (Alex_Odeychuk)
быть поставленным в необходимость вести беседу сbe forced into a conversation with (Alex_Odeychuk)
в зависимости от необходимостиdepending on need (capricolya)
в зависимости от необходимостиdepending on the need (Sangina)
в котором испытывается острая необходимостьbadly needed
в связи с необходимостьюwhereas it is necessary to (antonach)
в силу необходимостиas the occasion requires (Moscowtran)
в силу необходимости он будет завтра читать лекциюby perforce he will lecture tomorrow
в случае бизнес необходимостиwhere needed for business (Alexander Demidov)
в случае возникновения необходимостиin case of necessity (Johnny Bravo)
в случае возникновения такой необходимостиif such needs arise (Johnny Bravo)
в случае возникновения такой необходимостиshould such a need arise (Johnny Bravo)
в случае возникновения такой необходимостиin case of such need (Johnny Bravo)
в случае возникновения такой необходимостиwhen such a need arises (Johnny Bravo)
в случае иной необходимостиas otherwise required (Alexander Demidov)
в случае крайней необходимостиin the worst extremity
в случае крайней необходимостиin case of emergence
в случае крайней необходимостиif it comes to the push (Anglophile)
в случае крайней необходимостиupon any emergent occasion
в случае крайней необходимостиin a case of extreme necessity (financial-engineer)
в случае крайней необходимостиif worst comes/came to worst (Liv Bliss)
в случае крайней необходимостиas an option of last resort (Ремедиос_П)
в случае крайней необходимостиwhen absolutely necessary (Johnny Bravo)
в случае необходимостиwhen found appropriate (mascot)
в случае необходимостиwhen necessary (Andrey Truhachev)
в случае необходимостиif helpful (Alik-angel)
в случае необходимостиin case of need
в случае необходимостиif needed (Alexander Matytsin)
в случае необходимостиif or when necessary (Kapita)
в случае необходимостиif it should be necessary (AD Alexander Demidov)
в случае необходимостиif required
в случае необходимостиwhen needed (Andrey Truhachev)
в случае необходимостиwhere needed (Alex_Odeychuk)
в случае необходимостиon an as-needed basis (Alex_Odeychuk)
в случае необходимостиshould that become necessary (The US Embassy in the country is ready to complete the drawdown should that become necessary. – Посольство США готово к полной эвакуации персонала посольства из страны в случае необходимости. cnn.com Alex_Odeychuk)
в случае необходимостиwhenever necessary (Alex_Odeychuk)
в случае необходимостиas appropriate (gaid)
в случае необходимостиwhere relevant (george serebryakov)
в случае необходимостиshould the need arise (DarkEol)
в случае необходимостиshould the need develop
в случае необходимостиif it deems it necessary
в случае необходимостиif desired (I. Havkin)
в случае необходимостиif the situation requires it (англ. перевод взят из: Russian New Generation Warfare Handbook Alex_Odeychuk)
в случае необходимостиif deemed necessary (Johnny Bravo)
в случае необходимостиif considered necessary (Johnny Bravo)
в случае необходимостиas the need required (Andrey Truhachev)
в случае необходимостиas necessary (Andrey Truhachev)
в случае необходимостиas needed (Andrey Truhachev)
в случае необходимостиif it is necessary
в случае необходимостиshould the case be (gennier)
в случае необходимостиwhere necessary (AnnaB)
в случае необходимостиcircumstances require (alenagorelkova)
в случае необходимости, если потребуют обстоятельстваas occasion shall require
в случае необходимости, если потребуют обстоятельстваas circumstances may require
в случае необходимости и в соответствии с потребностьюas and when required (sbmt)
в случае обоснованной необходимостиsubject to good cause (Alexander Demidov)
в случае производственной необходимостиas required operationally (max hits Alexander Demidov)
в случае производственной необходимостиif required for business purposes (Alexander Demidov)
в случае производственной необходимостиif required operationally (AD Alexander Demidov)
в случае такой необходимостиif the occasion warrants it (Alexander Demidov)
в случаях, когда такая необходимость вызванаwhere necessitated by (Where necessitated by circumstances beyond its control, CIH Scotland reserves the right to alter the venue of a training course at short notice and/or to change ... Alexander Demidov)
в случаях необходимостиwhere necessary (Alexander Demidov)
в соответствии с необходимостьюas necessary (Georgy Moiseenko)
в тех случаях, когда в этом возникает необходимостьwhere necessary (If you say that something will happen if necessary, when necessary, or where necessary, you mean that it will happen if it is necessary, when it is necessary, or where it is necessary: If necessary, the airship can stay up there for days to keep out of danger. The army needs men who are willing to fight, when necessary. All the rigging had been examined, and renewed where necessary. CED Alexander Demidov)
в этом нет крайней необходимостиit's not absolutely necessary
в этом нет необходимостиthere's no need for that (Alex_Odeychuk)
в этом нет никакой необходимостиthere is no need for this (Anglophile)
видимо, нет необходимости отвечатьthere seems no need to answer (to wait longer, to go now, etc., и т.д.)
влечь за собой необходимостьnecessitate (Alexander Demidov)
влечь необходимостьnecessitate (Stas-Soleil)
влечь необходимостьmake it necessary (Stas-Soleil)
во всех случаях, когда возникает необходимость ...in all cases when the necessity arises for/to
возникает необходимостьa need arises (Ying)
возникала необходимость в судебно-медицинской экспертизеit has been necessary to have forensic analysis
возрастать по мере необходимостиescalate as required (smblsl)
возросшей необходимостью в более быстрой связиthe need for faster communications (bigmaxus)
всегда полезно иметь что-л. на случай необходимостиit is always useful to have smth. to fall back on
вызванный необходимостьюdictated by the need to (twinkie)
вызвать необходимостьnecessitate (Liv Bliss)
вызываемый необходимостьюnecessitated by (Alexander Demidov)
выявлять необходимостьidentify the need (of/to – чего-либо Ying)
давно назревшая необходимостьoverdue change (Bullfinch)
дежурный чемоданчик с предметами первой необходимостиgo-bag (dessy)
действовать, исходя из необходимостиact on the need (Лена55)
диктовать необходимостьnecessitate (Yanamahan)
до возникновения необходимостиuntil it is needed (Abysslooker)
до появления необходимостиuntil it is needed (Abysslooker)
договориться о необходимости сделатьagree that should be done (что-либо)
другие функции по мере необходимостиOther Duties as Required (ODAR Alexander Demidov)
если в этом возникнет необходимостьshould that become necessary (The US Embassy in the country is ready to complete the drawdown should that become necessary. – Посольство США готово к полной эвакуации персонала посольства из страны, если в этом возникнет необходимость. cnn.com Alex_Odeychuk)
если в этом возникнет необходимостьif need be (Alexander Demidov)
если в этом есть необходимостьif so requested (elena.kazan)
если возникнет необходимостьif the need should arise
если возникнет необходимостьif considered necessary (Baykus)
если возникнет такая необходимостьif the need should arise
если возникнет необходимостьif the need arises (Moscowtran)
если возникнет необходимость во втором изданииif a second edition is called for
если появится необходимостьshould the occasion arise
есть ли необходимостьdoes it really needs (Oxy_jan)
жизненная необходимостьbreath of life
жизненная необходимостьthe breath of the nostrils
жизненная необходимостьbasic necessity (m_rakova)
жизненная необходимостьthe breath of one's life
закон об ответственности за продажу населению недоброкачественных продовольственных товаров и предметов первой необходимостиLMBG (нем. Lebensmittel- und Bedarfsgegenständegesetz kaprik)
запас на случай крайней необходимостиemergency stash (Technical)
Заполняется по необходимостиbe completed if necessary
заставить кого-л. осознать необходимость принятия мер предосторожностиwake smb. up to the need for safety precautions (to the facts, to the truth of smth., etc., и т.д.)
заставить кого-л. понять необходимость принятия мер предосторожностиwake smb. up to the need for safety precautions (to the facts, to the truth of smth., etc., и т.д.)
заявлять о необходимостиstate the necessity (to/of Ying)
избавить от необходимостиrelieve from the necessity (pelipejchenko)
избавить кого-либо от необходимости сделатьdeliver from the necessity of doing (что-либо)
избавить кого-либо от необходимости сделатьsave the trouble of doing (что-либо)
избавить кого-либо от необходимость сделатьdeliver from the necessity of doing (что-либо)
избавиться от необходимостиget rid of a necessity (Interex)
избавлять от необходимостиeliminate the guesswork (строить догадки bigmaxus)
избавлять от необходимостиrelieve from the necessity (pelipejchenko)
избавлять от необходимостиremove the necessity (aronskaya)
избавлять от необходимостиsave having to (Saves me having to fake your signature Nrml Kss)
избавляться от необходимостиnegate the need for (Sergei Aprelikov)
избавляться от необходимостиobviate a necessity
избежать необходимостиavoid having to (Nrml Kss)
избежать необходимости делатьget out of (sth., что-л.)
избежать необходимости ехатьget out of going somewhere (куда-либо)
избежать необходимости идтиget out of going somewhere (ехать, куда-либо)
избежать необходимости идтиget out of going somewhere (куда-либо)
извещать о необходимости явкиwarn
инструкция о необходимости регистрацииthe instruction they need to register (witness)
исключать необходимостьmake something unnecessary (VLZ_58)
исключительно по необходимостиout of pure necessity
используемый применяемый при в случае необходимостиeventual (I. Havkin)
испытывает острую необходимость вis in dire need of
испытывать большое смущение от необходимости беспокоить кого-тоhate to trouble (sb.)
испытывать настоятельную необходимость вbe in instant need of something (чем-либо)
испытывать необходимостьstand in need (Johnny Bravo)
испытывать необходимостьwant
испытывать необходимостьrequire (в чём-либо)
испытывать острую необходимость вbe in desperate need of
испытывать угрызения совести от необходимости беспокоить кого-тоhate to trouble (sb.)
исходить из необходимостиproceed from the need (to do something grafleonov)
исходя из необходимостиas a matter of necessity (In many, if not most, examples, the phrase can be read–in a rough way–as "because it is necessary." 4uzhoj)
исходя из необходимостиin the interests of (исходя из необходимости сохранения = in the interests of preserving. In the interests of preserving the historic roofscape that positively contributes to the special character of the conservation area. Class C Any other alteration to the. | The Labor Party, in the interests of preserving the unity government, decided today that it would abstain from voting on ... Alexander Demidov)
исходя из необходимостиwith an eye toward
исходя из необходимостиkeeping in mind the necessity of (ABelonogov)
как только возникнет необходимостьas soon as necessary (Technical)
каким бы медленным это ни было, это – абсолютная необходимостьHowever slow it may be, this is an absolute necessity
когда для этого не было необходимостиfor no apparent reason (Ivan Pisarev)
когда необходимость в них отпадётwhen they cease to be needed (pelipejchenko)
когда такая необходимость отпадётwhen such necessity ceases to exist (pelipejchenko)
комитет, функционирующий в случае необходимостиCommittee with a stand-by status
компенсация за неудобства, связанные с необходимостью посменного использования спального местаhotbedding allowance (proz.com ABelonogov)
комплект первой необходимостиemergency kit (Mikhail11)
лекарственные средства не включённые в перечень лекарств первой необходимостиunlisted drugs (vital and essential drugs Moonranger)
Магазин товаров первой необходимостиstrip center (Имеют линейную конфигурацию и часто смешанный набор арендаторов, поетому не всегда попадает под определение торгового центра nata-ciel)
массовая скупка товаров первой необходимостиpanic-buying spree
мотивированная необходимостьgood cause (Alexander Demidov)
мотивированные предложения о необходимостиdemonstration of the need for (Alexander Demidov)
мы считали, что не было приведено убедительных доводов в пользу необходимости сокращения налога на эти товарыwe do not consider that a case has been made out for reducing the tax on these goods
на случай необходимостиin the event of having to (фриланс)
нам пришлось подчиниться необходимостиwe had to bow to necessity
настаивать на необходимостиurge the necessity of (чего-л.)
настаивать на необходимости поступкаenforce the necessity of a step
настоятельная необходимостьstrong need (financial-engineer)
настоятельная необходимостьcritical need (scherfas)
настоятельная необходимостьinsistent need
настоятельная необходимостьurgency (bookworm)
настоятельная необходимостьmust
настоятельная необходимостьurgent need (triumfov)
настоятельная необходимостьimperative (bookworm)
настоятельная необходимость в переменахclamant need for changes
насущная необходимостьimperious want
насущная необходимостьneed of the moment (Ася Кудрявцева)
насущная необходимостьthe need of the hour (evolkov)
насущная необходимостьcompelling need (Alexander Matytsin)
насущная необходимостьvital need (bookworm)
насущная необходимостьcrying need
незамедлительная необходимостьpressing need (Sergei Aprelikov)
необходимость бывать на многочисленных официальных приёмах держала его в постоянном напряженииhe was strung-up by having to attend so many official parties
необходимость вreliance on (I. Havkin)
необходимость выбирать между беглостью и правильностью речиfluency versus accuracy (Alex Lilo)
необходимость выбораdilemma
необходимость выхода из боя он аргументировал числом убитыхhe appealed to the number of dead as the reason why the fighting should stop
необходимость делает запрещённое разрешённымnecessity makes permissible the prohibited (иными словами, цель оправдывает средства Alex_Odeychuk)
необходимость измененияnecessity for changes (Yeldar Azanbayev)
необходимость – мать изобретательностиnecessity is the mother of invention
необходимость мгновенного переводаimmediacy (контекстуальный перевод на русский язык Alex_Odeychuk)
необходимость ночевать на улице являясь бездомнымrough sleeping ("Cost of living crisis helps push more people on to the streets in blow to government promise to end rough sleeping." theguardian.com e_mizinov)
необходимость осуществленияneed for (необходимость осуществления государственной регистрации = need for public registration Alexander Demidov)
необходимость отпалаthe need no longer exists (Stas-Soleil)
необходимость отчитыватьсяaccountableness (AlexP73)
необходимость полученияneed to obtain (Ремедиос_П)
необходимость преодоленияneed to address (anyname1)
необходимость преодолеть это препятствие вызывала раздражениеit was a tiresome obstacle to be overcome
необходимость принятия безотлагательных мерthe urgency of action (misha-brest)
необходимость принятия мер поneed for action to (Poor performance in Bedford Borough's GCSE results (again) highlights the need for action to help our children to aspire to and achieve ... Alexander Demidov)
необходимость реагирования наneed to respond to (ROGER YOUNG)
необходимость реагирования наneed to react to (ROGER YOUNG)
необходимость сделать что-либо поскорееhurry
необходимость учётаrelevance (masizonenko)
необходимость экстренного леченияneed for emergency treatment (ABelonogov)
неотложная необходимостьimperious want
неотложная необходимость принять решенияnecessity for a decision
неприятная необходимостьpainful necessity
нет необходимостиit is not necessary
нет необходимостиno need (Johnny Bravo)
нет необходимостиthere is no need to
нет необходимости быть толстым, можно легко сбросить весdon't stay fat you can lose pounds easily and safely
нет необходимости вit need not (+ inf. ... – ... + чём-либо (отгл. сущ.) Alex_Odeychuk)
нет необходимости вno need for (Shelakhaev)
нет необходимости вдаваться в подробностиthere is no need to go into details
нет необходимости втягивать меня в этот конфликтthere is no need to drag me into the conflict
нет необходимости говоритьit goes without saying (Stas-Soleil)
нет необходимости говорить, чтоit is needless to say that (Andrey Truhachev)
нет необходимости делатьthere is no need to do something (что-либо)
нет необходимости делать то, что не нравитсяcan't see the force of doing what one dislikes
нет необходимости рассматривать этот вопрос здесь во всех подробностяхthere is no need to belabour the point here
нет необходимости упоминать о том, чтоno need to say that
нет никакой необходимостиthere is no necessity
обоснование необходимостиjustification of why needed (Гера)
обстоятельства, вызывающие необходимость выборовoccasions for elections
обуславливать необходимостьnecessitate the need (for: Avoidable diseases cost the NHS an estimated £60billion which clearly necessitates the need for a preventative approach to health, yet how can this be achieved when vital funding may be in danger of being stripped away? aldrignedigen)
обуславливать необходимостьnecessitate (Stanislav Zhemoydo)
обуславливать необходимостьmake necessary (Post Scriptum)
обусловить необходимостьprovide rationale (Ремедиос_П)
обусловлен необходимостьюconditioned by the need (iVictorr)
обусловленный служебной необходимостьюdue to exigencies of business (Alexander Demidov)
обусловленный служебной необходимостьюofficially necessary (Alexander Demidov)
обусловлено необходимостью сохранения личной и семейной тайныdue to the need to protect personal and family secrets (Technical)
обусловливать необходимостьnecessitate (anyname1)
обусловливать необходимостьpostulate (anyname1)
обусловливать необходимостьprovide rationale (Ремедиос_П)
обусловливать необходимостьshow a clear need for (anyname1)
обусловливать необходимостьdictate the need for (tlumach)
объективная необходимостьobjective necessity (buraks)
объяснять необходимостьmake a case (karakula)
обязанность или необходимостьliability (делать что-либо)
обязательная необходимостьpressing need (Sergei Aprelikov)
огонь по необходимостиfire at will (Vadim Rouminsky)
один стежок, сделанный вовремя, отменяет необходимость в девяти позжеa stitch in time saves nine
он был поставлен перед необходимостью принять решениеthe necessity of a decision was forced upon him
он внезапно очутился перед необходимостьюhe was suddenly faced with the necessity of
он внезапно очутился перед необходимостьюhe was suddenly faced with the necessity of
он глубоко убеждён в необходимости образованияhe has a strong belief in education
он избавил меня от этой необходимостиhe saved me the trouble
он много говорит о необходимостиhe is eloquent on the necessity of
он подчеркнул необходимость действовать немедленноhe laid stress on the necessity of immediate action
он подчеркнул необходимость действовать немедленноhe laid stress on the necessity for immediate action
он сделал это по необходимостиhe did it of necessity
он твёрдо убеждён в необходимости всестороннего образованияhe has a strong belief in all round education
он указал на необходимость соблюдения тайныhe indicated the need for secrecy
она глубоко убеждена в необходимости всестороннего образованияshe has a strong belief in all-round education
опора в случае необходимостиfallback
определить необходимостьestablish if it is necessary (To begin, you must establish if it is necessary to register your tank with the Agency of Natural Resources (ANR) aldrignedigen)
определить необходимостьdetermine it necessary (Any such city council which have determined it necessary to grade any street as hereinbefore provided shall have the power by ordinance, passed by two-thirds ... | Whereas, the Department has determined it necessary to process for the vendor, FHWA ER and FEMA qualifying reimbursements for incident response due to. Alexander Demidov)
освободить их от необходимости пойти с намиexcuse them from coming with us (from attending class, etc., и т.д.)
освободить от необходимости сделатьdispense with the necessity of doing (что-либо)
освобождённый от необходимости доказывать свою идентичностьunchallenged (they walked unchallenged into a hospital and stole a baby Taras)
осознание необходимости ведения терминологической базыterminology awareness (Alexander Matytsin)
острая необходимостьdesperate need (Abysslooker)
отменять необходимостьremove the need (Ремедиос_П)
отпадает необходимость в + отглаг. сущ.there is not to + inf. (I. Havkin)
отсрочка решения дела в связи с необходимостьюampliation
отсутствие необходимостиnon-necessity
отсутствие необходимостиno need (Igor Kondrashkin)
отсутствие необходимостиno need for (об отсутствии необходимости = concerning the fact that there is no need for ABelonogov)
отсутствие необходимостиabsence of necessity (b_a_y)
официальное напоминание о необходимости возобновленияofficial reminder of renewal (регистрации товарного знака)
очевидная необходимостьclear need (capricolya)
очевидная необходимостьobvious need (capricolya)
первой необходимостиessential
перевод как "крайняя необходимость" является ОШИБКОЙemergence (Oleg Arbuzov)
перед необходимостью выбораon the horns of a dilemma
персонал, в котором нет существенной необходимостиnon-essential personnel (Alexander Demidov)
персонал, в котором нет существенной производственной необходимостиnon-essential personnel (Alexander Demidov)
по мере возникновения необходимостиas required (Alexander Demidov)
по мере необходимостиas the need required (Andrey Truhachev)
по мере необходимостиas and when necessitated (Alexander Demidov)
по мере необходимостиas may be required from time to time (AD Alexander Demidov)
по мере необходимостиas often as required (drag)
по мере необходимостиas and when necessary (mascot)
по мере необходимостиwhen necessary (Andrey Truhachev)
по мере в случае необходимостиwhen as, if the need arises
по мере необходимостиas needed (Alex_Odeychuk)
по мере необходимостиon an occasional basis (Rori)
по мере необходимостиwhen needed (Andrey Truhachev)
по мере необходимостиas the need arises (ABelonogov)
по мере необходимостиas the necessity arises
по мере необходимостиon an ad hoc basis (We meet on an ad hoc basis Taras)
по мере необходимостиwhenever required (Johnny Bravo)
по мере необходимостиfrom time to time (YuliaO)
по мере необходимостиat pace (Andrey250780)
по мере необходимостиas it may apply (Technical)
по мере необходимостиas may be requisite (elmajor)
по мере необходимостиso far as necessary (Stas-Soleil)
по мере необходимостиas appropriate (Iv_lar)
по мере необходимостиas deemed necessary (tlumach)
по мере необходимости проводить работы поtake action, if and when necessary, to (Alexander Demidov)
по мере производственной необходимостиas required operationally (Alexander Demidov)
по необходимостиby perforce
по необходимостиas required (Andrey Truhachev)
по необходимостиas the need required (Andrey Truhachev)
по необходимостиdepending on the need (Sangina)
по необходимостиout of necessity
по необходимостиwhenever necessary (Alexander Demidov)
по необходимостиas appropriate (Юрий Гомон)
по необходимостиwhen necessary (Andrey Truhachev)
по необходимостиnecessarily
по необходимостиupon force
по необходимостиwhen needed (Andrey Truhachev)
по необходимостиwhen requested (Vadim KKC)
по необходимостиwhere appropriate (Alexey Lebedev)
по необходимостиas may be necessary (Andrey Truhachev)
по необходимостиas the occasion requires (Moscowtran)
по необходимостиperforce
по необходимостиas applies (Technical)
по необходимостиof perforce
по необходимостиPRN (обычно используется в медицинской рецептуре; pro re nata (lat.) – as needed. Literally, "for the thing born" Marina Lee)
по служебной необходимостиby service exigency (zhvir)
по случаю крайней необходимостиfor an emergency
повестка партийного организатора о необходимости присутствовать на заседанииwhip
повестка партийного организатора о необходимости присутствовать на заседании парламентаwhip
повлечь за собой необходимостьnecessitate (bookworm)
повлёкший за собой необходимостьnecessitating (Alexander Demidov)
подразумевать необходимостьimpose (См. пример в статье "требовать чего-либо". I. Havkin)
подчеркнуть необходимость осторожностиurge the need of caution
подчиниться настоятельной необходимостиobey the imperious necessity
подчёркивать необходимостьunderscore the need (misha-brest)
подчёркивать необходимостьinsist on the importance of (чего-либо)
поездки без крайней необходимостиnon-essential travel (singeline)
поставить себя в необходимостьput myself in a situation where I have to (+ inf. – ... + инф. | сделать что-либо // CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
поставленный в необходимостьnecessitated
появилась необходимость вthere emerged a need to ...or for ... (Sukhopleschenko)
появилась необходимость вthere emerged a necessity of
появляется необходимость рассмотреть более пристально факты, на основании которых делаются такие заключенияit becomes necessary to consider more particularly the facts out of which those issues arise (J. Bacon)
практикуемая некоторыми фирмами система, когда у служащих нет своего собственного рабочего стола, а есть определённое количество рабочих столов, используемых всеми по необходимостиhot-desking
предмет первой необходимостиeveryday objects (Andrey Truhachev)
предмет первой необходимостиnecessity
предмет первой необходимостиarticle of daily necessity
предметы первой необходимостиsubsistence products (dreamjam)
предметы первой необходимостиdaily necessities (triumfov)
предметы первой необходимостиnecessities
предметы первой необходимостиliving essentials
предметы первой необходимостиthe necessaries
предметы первой необходимостиthe necessaries of life (жилище, еда и т. п.)
предметы первой необходимостиessentials
предметы первой необходимостиarticles of daily necessity
предметы первой необходимостиurgently needed supplies (MSoven)
предметы первой необходимостиthe necessities of life
предметы первой необходимостиprimary commodities (TanyS)
предметы первой необходимостиessential supplies (NYC)
предметы первой необходимостиessentials of lifes
предметы первой необходимостиbasic deprivation list (tania_mouse)
предметы первой необходимостиthe bare necessities
предметы самой первой необходимостиthe basic essential
предметы самой первой необходимостиthe bare essential
предполагать необходимостьimpose (См. пример в статье "требовать чего-либо". I. Havkin)
предполагать необходимостьcall for (Alexander Demidov)
предупредить кого-л. о необходимости молчатьwarn smb. to silence
предупреждать о необходимости соблюдения присягиadjure
предупреждение о необходимости освободить квартируnotice to quit (Gives prior notice, when served in possession proceedings, of termination of a tenancy. LT Alexander Demidov)
при возникновении необходимостиwhen needed (Such mechanism, it was added, would apply automatically when needed and therefore had the advantage of providing predictable solutions. RealMadrid)
при возникновении необходимостиin case of the need to (do something Alexander Demidov)
при возникновении необходимостиas and when required (Alexander Demidov)
при возникновении такой необходимостиif such needs arise (Johnny Bravo)
при возникновении такой необходимостиwhen such a need arises (Johnny Bravo)
при возникновении такой необходимостиif the need arises (Morning93)
при возникновении такой необходимостиshould such a need arise (Johnny Bravo)
при возникновении такой необходимостиshould it turn out to be necessary (Morning93)
при наличии обоснованной необходимостиwhere reasonably required (where the individual concerned would reasonably expect us to use the information; where reasonably required, to provide legal services that we are instructed ... Alexander Demidov)
при наличии производственной необходимостиgiven the operational need (Alexander Demidov)
при наличии такой необходимостиif so required (Alexander Demidov)
при необходимостиif deemed necessary (Johnny Bravo)
при необходимостиif such a need arises (Johnny Bravo)
при необходимостиif it is necessary
при необходимостиas may be required from time to time (D Cassidy)
при необходимостиwhen necessary (dimock)
при необходимостиwhere appropriate (Stas-Soleil)
при необходимостиdesirably (Svetozar)
при необходимостиwhen relevant (spanishru)
при необходимостиwhen such a need arises (Johnny Bravo)
при необходимостиwhere needed (Alex_Odeychuk)
при необходимостиif helpful (Alik-angel)
при необходимостиin appropriate cases (grafleonov)
при необходимостиif situation so requires (Alexey Lebedev)
при необходимостиas warranted (ulkomaalainen)
при необходимостиas the need required (Andrey Truhachev)
при необходимостиif considered necessary (Johnny Bravo)
при необходимостиif need be (TarasZ)
при необходимостиas appropriate (Юрий Гомон)
при необходимостиwhere applicable (Dianka)
при необходимости в короткий срокwith little notice (Побеdа)
при необходимости дайте развёрнутый комментарийplease feel free to elaborate if needed (shpak_07)
при необходимости обеспечения возможностиwhere necessary to enable (Alexander Demidov)
при необходимости приложить к форме дополнительные листыadd pages as necessary (Alexander Demidov)
при отсутствии крайней необходимостиunless absolutely essential (Alexander Demidov)
привести к необходимостиnecessitate (Alexander Demidov)
приводить к необходимостиnecessitate (Alexander Demidov)
признавать необходимость созыва внеочередного собранияbe conscious of the need to convene an extraordinary meeting
признавая необходимостьrecognising the need for (bookworm)
принимать во внимание необходимостьappreciate the necessity
принцип служебной необходимостиneed-to-know basis (Andrey Truhachev)
принять во внимание необходимостьappreciate the necessity
продукты первой необходимостиbasic-needs products (bbc.com Irina_Solodova)
производственная необходимостьoperational requirement (Alexander Demidov)
производственная необходимостьoperational need (Lavrov)
пропагандировать необходимость сохранения здоровьяpraise physical fitness (exercises and fresh air, etc., и т.д.)
прямая необходимостьsheer necessity
раздражение, связанное с необходимостью запоминать слишком много компьютерных паролейpassword fatigue (Sweetlana)
расходы на товары первой необходимостиgrocery bills (It also brought down staple food costs, easing pressure on grocery bills amid a deepening global cost-of-living crisis. bloomberg.com Karychinskiy)
реальная необходимостьreal need (Олег Кузьменко)
решение о необходимостиdecision on whether to (Ms Greening had been expected to make a decision on whether to approve the г32bn scheme before Parliament rises for its Christmas break ... Alexander Demidov)
решение председателя должно быть рассмотрено в связи с необходимостью длительного разбирательства и дополнительного расследованияthe chairman's decision must be seen against the need for long talks and much enquiry
ринуться в магазины скупать продукты и предметы первой необходимостиgo on a panic-buying spree
руководствуясь необходимостью обеспеченияout of concern for
с необходимостьюby necessity (Stas-Soleil)
с необходимостьюpresently (kee46)
с необходимостьюnecessarily (Stas-Soleil)
с необходимостьюinherently (Stas-Soleil)
с учётом производственной необходимостиbased on the operational requirements
свидетельствовать о необходимостиindicate (лечения, ухода и т.п.)
связанный с необходимостьюnecessitating (Alexander Demidov)
сделанный с учётом необходимости обслуживанияservice-friendly
сделать что-либо по необходимостиdo of necessity
склониться перед необходимостьюsubmit to necessity
служебная необходимостьexigencies of business (Alexander Demidov)
служебная необходимостьservice exigency (zhvir)
служебная необходимостьexigency of business (Bratets)
См. СТП в случае необходимости информации по материальным и тепловым балансам проектного вариантаplease refer to the PFD for heat & material balances for the design case simulation
снимать необходимостьremove the need (Ремедиос_П)
снимать необходимостьphase out the need for (Ремедиос_П)
снимать необходимостьeliminate the need (Ремедиос_П)
со свободой приходит и необходимость отвечать за последствия своих действий, иногда не самые приятные!with freedom come responsibilities and repercussions! (bigmaxus)
совсем нет необходимости, чтобы было достигнуто равновесиеit is not at all essential that equilibrium should be attained
согласиться с необходимостьюbuy into the idea that
соглашаться с необходимостьюbuy into the idea that
сомневаться в необходимости университетского образованияquestion the point of university (Aslandado)
специалист по созданию в организации убеждённости в необходимости переменchange agent (Alex Lilo)
специалист по созданию в организации убеждённости в необходимости переменagent of change (Alex Lilo)
средства первой необходимостиnecessities of life (Alex_Odeychuk)
средства первой необходимостиessential tools (temcat)
ссылаться на необходимостьurge the necessity of
ссылаться на необходимостьplead need for (чего-либо)
ставить в необходимостьnecessitate
стоять перед необходимостьюbe challenged to (что-то сделать Gri85)
суровая необходимостьstern necessity
суровая необходимостьdire necessity (Гораций Olga Okuneva)
тем самым подчёркивая необходимостьthereby emphasizing the need
то, что не является предметом первой необходимостиinessentials
товар первой необходимостиessential purchase (Adrax)
товары, не относящиеся к категории предметов первой необходимостиnon-necessities (dreamjam)
товары не первой необходимостиnon-essential goods
товары, не являющиеся предметами первой необходимостиsemiluxuries (спасибо сайту академик.ру 4uzhoj)
товары, не являющиеся предметами первой необходимостиunessentials
товары первой необходимостиessential goods
товары первой необходимостиbasic consumer goods (bookworm)
товары первой необходимостиbasic goods (Ремедиос_П)
товары первой необходимостиbasic-needs products (bbc.com Irina_Solodova)
товары первой необходимостиessential household items (Movements are limited to the purchase of groceries, medicine, and other essential household items; no other movements are authorized. Mikhail.Brodsky)
товары первой необходимостиgoods of first priority
товары первой необходимостиgoods of prime necessity
тягостная необходимостьa bitter pill to swallow
тягостная необходимостьa hard pill to swallow
тягостная необходимостьbitter pill to swallow
тяжёлая необходимостьpainful necessity
убеждать кого-л. в необходимости принять решениеurge upon smb. the necessity of a decision (the importance of this measure, the advisability of the plan, the importance of hard work, the necessity of perseverance, etc., и т.д.)
указать на необходимостьdirect (Specifically, the West Virginia legislature has directed the courts to apply the federal decisional law interpreting the Sherman Act to cases arising under the West ... | ... the United States' accession to the Convention by recognizing subject-matter exceptions where Congress has not expressly directed the courts to do so. Alexander Demidov)
усиливать необходимость вincrease the need for (freedomanna)
условие о необходимостиrequirement (Alexander Demidov)
устранить необходимостьremove the need (AnastasiiaKi)
устранить необходимость вobviate (чем-либо; The temperature of the air flow is sufficient to obviate a separate heat exchanger for increasing the temperature. of the air I. Havkin)
устраняется необходимость в + отглаг. сущ.there is not to + inf. (I. Havkin)
устранять необходимостьdo away with the need (Ремедиос_П)
устранять необходимость вeliminate the need for (Hawking is not claiming that science has proven that God does not exist, only that science has eliminated the need for God. Lena Nolte)
учесть необходимостьappreciate the necessity
учитывать необходимостьappreciate the necessity
учитывающий необходимость охраны окружающей средыenvironment-conscious
учитывающий необходимость охраны окружающей средыenvironment conscious
человек, работающий только по необходимости, никогда не добьётся настоящего успехаthe man who works merely because he has to, will never advance
чувство необходимостиsense of urgency
чувствовать необходимостьneed (чего-либо)
чувствовать необходимостьfeel the need (andreevna)
чёткие указания на необходимостьexplicit requirement (It will have an explicit requirement for a national control system, with controls to apply to the broadest range of arms. | Petition to initiate legislation that will make HIA an explicit requirement for all proposals to augment UK roads infrastructure. Alexander Demidov)
экстренная необходимостьemergency need (kee46)
эти диоксетаны имеют времена термического полураспада порядка нескольких лет. но могут быть инициированы с испусканием эффективной хемилюминесценции по мере необходимостиthese dioxetanes exhibit thermal half-lives of years but can be triggered to produce efficient chemiluminescence on demand (по требованию)
это была тягостная необходимостьit was a bitter pill to swallow
это избавляет меня от необходимости писать письмаthis saves me the trouble of writing the letters
это не вызывается необходимостьюthere's no need for it
это освобождает меня от необходимости говоритьthis relieves me of the necessity to speak
это освобождает меня от необходимости писать письмаthis saves me the trouble of writing the letters
я выстирала свои перчатки, и это избавило меня от необходимости покупать новыеI had my gloves washed and it saved my buying new ones
я не поставлен в необходимостьI am under no necessity
явным образом установлена необходимостьexpressed to be required (Yeldar Azanbayev)
Showing first 500 phrases