DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing нелегальный | all forms | exact matches only
RussianEnglish
быть запрещённым, нелегальнымbe banned (Franky Mьller)
быть на нелегальном положенииfly under the radar
вести нелегальную торговлюbootleg
возврат нелегальных мигрантовreadmission (Georgy Moiseenko)
выдача нелегальных мигрантовreadmission (Georgy Moiseenko)
ежедневная нелегальная лотереяnumbers game (ставки делаются на цифры в статистических таблицах и т. п., помещаемых в газетах)
заниматься нелегальной продажей наркотиковbe engaged in drug peddling
заниматься нелегальной продажей наркотиковbe engaged in drug trafficking
заниматься нелегальной продажей наркотиковbe engaged in drug trafficking
заниматься нелегальной продажей наркотиковbe engaged in drug peddling
лицо, нелегально вывозившее шерсть или овецowler (из Англии)
Международная организация по защите границ от нелегальной миграцииBORDERPOL (eugeene1979)
на нелегальном положенииin hiding (Anglophile)
на нелегальном положенииoperating illegally (Anglophile)
налёт полиции на нелегальное казиноpolice raid on an illegal gambling casino
нелегал, нелегальный резидент, разведчик-нелегалdeep-cover agent (barch)
нелегальная археологияtomb robbing
нелегальная археологияtomb raiding (В Суздальском Ополье, на территории Владимирской и Ивановской областей, нелегалы с металлодетекторами прочесывают десятки средневековых поселений, составивших древнейшее историческое ядро Северо-Восточной Руси.)
нелегальная группаclandestine group
нелегальная забастовкаwild-cat strike
нелегальная занятостьclandestine employment (Andrey Truhachev)
нелегальная иммиграцияclandestine immigration (Andrey Truhachev)
нелегальная миграцияirregular migration (Sage)
нелегальная партияclandestine party
нелегальная / подпольная трудовая деятельностьoff the books job
нелегальная помощьcovert aid
нелегальная радиостанцияbootleg radio station
нелегально ввозитьsmuggle (Напр. Покупать у террористов краденую нефть: to smuggle oil //РФ обвиняет Турцию в покупке нефти у террористов. У нас есть все основания полагать, что решение сбить наш самолет было обусловлено необходимостью защитить эти пути доставки нефти в Турцию, – подчеркнул Путин.)
нелегально ввозить в страну оружиеrun arms (drugs, liquor, narcotics, etc., и т.д.)
нелегально ввозить в США иммигрантовbootleg aliens into the country
нелегально вывозившее шерсть лицоowler
нелегально покупать опиумbuy opium on the sly
нелегально провозитьsmuggle in
нелегально распространятьbootleg (ABelonogov)
нелегально распространять спиртные напитки во время сухого законаbootleg (ABelonogov)
нелегальное место жительстваstash house (Дмитрий_Р)
нелегальное насильственное вторжение в зданиеbreak-ins (krasatulia)
нелегальное питейное заведениеspeak easy
нелегальное питейное заведениеdrum
нелегальное трудоустройствоunlawful employment (zhvir)
нелегальные доходыskim money
нелегальные раскопкиgrave robbery
нелегальные раскопкиtomb robbing
нелегальные раскопкиtomb raiding (Индустрия нелегальных раскопок развивается у нас в стране как часть мировой сети криминального антикварного бизнеса)
нелегальные финансовые потокиillicit financial flows (Ремедиос_П)
нелегальный абортbackstreet abortion (Andrey Truhachev)
нелегальный алкогольbootleg booze (Artjaazz)
нелегальный бизнесmonkey business
нелегальный иммигрантundocumented immigrant ("Calling an illegal alien an undocumented immigrant is like calling a meth dealer an undocumented pharmacist" – Theoretically yes, but "illegal alien" is not a technical term – it's the popularly used jargon, nowhere found in the U.S. immigration laws. In that case "undocumented immigrant" is the same as "unauthorized immigrant" and "illegal immigrant", i.e. a foreign-born person who doesn't have a legal right to be or remain in the country Taras)
нелегальный иммигрантinfiltrator (sankozh)
нелегальный иммигрантineligible foreigner (ybelov)
нелегальный мигрантillegal migrant (andrew_egroups)
нелегальный мигрантirregular migrant (Georgy Moiseenko)
нелегальный наркотикstreet drug (amatsyuk)
нелегальный отток капиталаillicit financial outflow (Ремедиос_П)
нелегальный перевалочный пунктdrop house (azdps.gov Tanya Gesse)
нелегальный перевозчик оружияgun runner (Taras)
нелегальный работникundocumented worker (trtrtr)
нелегальный рынокclandestine market
нелегальный торговец наркотикамиpedlar
нелегальный торговец наркотикамиpeddler
нелегальный экспортmoonshine" export (Leonid Dzhepko)
нелегальный экспорт угляcoal smuggling
они провели нелегальные суммы через небольшую фирмуthey laundered the money via a small firm
перевести на нелегальный режимbring someone, something undercover (Рина Грант)
перейти на нелегальное положениеgo rogue (ursusrussus)
получить нелегальный доступ кgain backdoor access to
проводить нелегальные доходы через отчётность легально существующихlaunder
проводить нелегальные доходы через отчётность легально существующих предприятийlaunder
проводники, к услугам которых обращаются нелегальные иммигрантыcoyotes (особенно из Мексики в США bigmaxus)
провозить нелегальным путёмsmuggle
сбыт нелегальных товаровslagpile (TopGar)
сотрудник нелегальной разведкиmole
сотрудник нелегальной разведкиsleeper
сотрудник нелегальной разведкиdeep cover agent
спиртные напитки, продаваемые нелегально во время сухого законаbootleg (бутылки со спиртным прятали в голенища сапог, отсюда данное значение ABelonogov)
судно, занимавшееся нелегальным вывозом овецowler (из Англии)
судно, занимавшееся нелегальным вывозом шерстиowler (из Англии)
судно, занимавшееся нелегальным вывозом шерсти или овецowler (из Англии)
существовать нелегальноfly under the radar
тайно торговать или нелегально распространятьbootleg (что-либо)
торговец нелегальным товаромbootlegger (Taras)
Центр временного размещения нелегальных иммигрантовimmigration detention centre (Br.E. denghu)
Центр временного размещения нелегальных иммигрантовimmigration detention center (denghu)
центр временного содержания нелегальных иммигрантовimmigration removal centre (Гузява)