DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing некоторый | all forms
RussianFrench
болезненный страх перед некоторыми животнымиzoophobie
быть причиной некоторых бёдêtre responsable d'une partie du malheur (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
в некоторой степениà un certain point
в некоторой степениen quelque mesure
в некоторой степениen quelque sorte (financial-engineer)
в некоторой степениdans une certaine limite
в некотором отношенииpar un côté
в некотором родеen quelque sorte (Le Monde, 2019 Alex_Odeychuk)
в некотором родеquelque part (elle est quelque part par là physchim_50)
в некотором смыслеdans un certain sens
в некотором смыслеquelque part (physchim_50)
в некоторых местахpar endroits (I. Havkin)
в некоторых местахde place en place (I. Havkin)
в некоторых отношенияхà certains égards
в некоторых случаяхdans certains cas
в некоторых случаяхparfois (Il existe parfois des indications que l'investisseur a une relation spéciale avec l'entité émettrice, ce qui donne à penser que ses intérêts dans celle-ci ne sont pas strictement passifs. - В некоторых случаях имеются признаки того, что инвестор состоит в особых отношениях с объектом инвестиций, которые предполагают, что интерес инвестора в объекте инвестиций не ограничивается лишь пассивным участием. // МСФО 10 "Консолидированная финансовая отчётность" Alex_Odeychuk)
в некоторых случаяхéventuellement (См. пример в статье "иногда". I. Havkin)
в отличие от некоторыхcontrairement à certaines (... Alex_Odeychuk)
в течение некоторого времениtemporairement (Un homme tirant sur une chaîne exerce un effort de 80 à 100 N, temporairement 300 à 400 N. I. Havkin)
в течение некоторого времениpendant un moment
в течение некоторого времениdurant un certain temps
вкус , свойственный некоторым видам водоплавающей дичиsauvagin
Вот уже некоторое время мы остаёмся без новостей о вашей компании по поводу…Depuis un certain temps déjà, nous restons sans nouvelles de votre Société au sujet de... (ROGER YOUNG)
входит в состав некоторых сложных предлогов и предложных реченийà (grâce я(...) благодаря)
выложить некоторую суммуdécaisser une somme (денег)
диалектное название некоторых птицgendarme
диалектное название некоторых растенийgendarme
диалектное название некоторых рыбgendarme
для некоторыхpour certains (Alex_Odeychuk)
до некоторой степениen quelque manière
до некоторой степениen quelque sorte
его не б?дет некоторое времяil sera parti pour quelque temps
ещё на некоторое времяpour un peu plus longtemps (sophistt)
ещё на некоторое времяpour un temps encore (vleonilh)
за некоторым исключениемà quelques exceptions près (vleonilh)
за некоторыми исключениямиsauf exception (I. Havkin)
запах , свойственный некоторым видам водоплавающей дичиsauvagin
засуха разорила некоторых виноградарейla sécheresse a provoqué la ruine de viticulteurs (Alex_Odeychuk)
и некоторые другиеet quelques autres (Alex_Odeychuk)
имеющий некоторое значениеde quelque importance
на некоторое времяun temps (Alex_Odeychuk)
на некоторое времяquelques temps (paris.fr Alex_Odeychuk)
на некоторое времяpour un temps (Alex_Odeychuk)
на некотором отстоянии отà l'écart de (I. Havkin)
на некотором расстоянии отà distance (I. Havkin)
de на некотором удалении отà distance (I. Havkin)
некоторая частьun lot de... (чего-л.)
некоторое времяun temps (Aujourd'hui, après avoir été un temps abandonnée, la constante cosmologique est de nouveau au goût du jour. I. Havkin)
некоторое времяpendant un moment (sophistt)
некоторое времяpendant un instant (marimarina)
некоторое времяpendant quelque temps (lips like morphine)
некоторое время спустяquelque temps après (Alex_Odeychuk)
некоторое время тому назадa while back
некоторое время тому назадil y a quelque temps
Некоторое время царила тишина.Le silence régnait depuis quelque temps. (nastja_s)
некоторое количество о людяхdu monde (markovka)
некоторое подобиеune sorte de (I. Havkin)
некоторые депутаты входящие в ряды большинстваCertains députés y compris au sein de la majorité (gulbakhor)
некоторые другиеquelques autres (Alex_Odeychuk)
некоторые изcertains des (Alex_Odeychuk)
некоторые из насquelques-uns de nous
некоторые из насcertains d'entre nous (Alex_Odeychuk)
некоторые из нихcertains d'entre eux (rfi.fr Alex_Odeychuk)
некоторые из этих людейplusieurs de ces hommes
некоторые подумаютd'aucuns croiront
некоторые поступки влекут последствияy'a les conséquence de certains gestes (Alex_Odeychuk)
некоторые родителиdes parents (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
некоторые стереотипы очень живучиcertains clichés ont la vie dure (Iricha)
некоторые стереотипы прочно укоренилисьcertains stéréotypes sont bien ancrés (Iricha)
некоторым образомen quelque manière
ограничение строительства в некоторых зонахservitudes militaires (из военных соображений)
оказать некоторую помощьapporter quelque confort
по крайней мере с некоторой продолжительностьюau moins avec quelque durée (Alex_Odeychuk)
подождать выждать некоторое времяprendre du temps (Si l'on apporte l'apareil du dehors où il fair froid dans un local chauffé, il faut prendre du temps avant de le sortir du sac. I. Havkin)
после некоторых исследованийaprès quelques recherches (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
рабочий, прошедший подготовку для некоторых видов работmanœuvre spécialisé
спусти некоторое времяaprès un certain laps de temps
спустя некоторое времяdans pas si longtemps
уже некоторое времяdepuis un certain temps
умолкнуть на некоторое времяse taire un temps (Alex_Odeychuk)
употребление некоторых лекарствingestion de certains médicaments. (ROGER YOUNG)
употребляется при названиях континентов, стран, гор, рек, некоторых острововle (l'Afrique Африка, la France Франция, les Alpes Альпы, la Corse Корсика)
через некоторое времяquelque temps après (Alex_Odeychuk)
через некоторое времяaprès un instant (sophistt)
через некоторое времяdans le temps (I. Havkin)
через некоторое времяaprès un bref instant (ROGER YOUNG)
через некоторое времяau bout de quelques temps (Мопассан z484z)
через некоторое времяau bout d'un moment (Iricha)