Russian | English |
блестящие интеллектуалы и незаметные люди толпы | brilliant intellectuals and plain John Does |
быть незаметным | fly under the radar (Taras) |
быть незаметным для невооружённого глаза | be invisible to the naked eye |
в радуге один цвет незаметно переходит в другой | in the rainbow one color melts to another |
в радуге один цвет незаметно переходит в другой | in the rainbow one colour melts into another |
волчок вертится так, что вращение незаметно | the top sleeps (is asleep) |
время идёт незаметно | time steals away |
время идёт незаметно | time runs insensibly |
время незаметно идёт | time is stealing on |
время незаметно приближается | time is stealing on |
выполнять незаметную работу | work behind the scenes (Кунделев) |
годы незаметно проходят | the years steal by (ми́мо) |
годы незаметно уходят | the years slide away |
годы незаметно уходят | the years slide past |
годы незаметно уходят | the years slide by |
годы проходят незаметно | the years slide by |
годы проходят незаметно | the years slide past |
двигаться незаметно | slip |
двигаться незаметно | overslip |
двигаться тихо или незаметно | overslip |
действующий незаметно | subtle (subtle venom – яд замедленного действия Aly19) |
делать что-либо незаметно | steal |
делать незаметно | sneak |
делать незаметным | overshadow (Inna Oslon) |
делать незаметным | blank |
делать что-либо незаметно | steal |
держаться незаметно | keep out of the way |
ему удалось незаметно уйти | he managed to slip out |
если ты хочешь уйти незаметно, теперь самое время | if you want to slip away now is the time |
за приятной беседой наше путешествие прошло незаметно | our journey was beguiled with pleasant talk |
занимать незаметное место | take a back-scratcher |
знак, поданный незаметно для посторонних | the high sign (жестом, подмигиванием и т. п.) |
исчезать незаметно | sneak |
как незаметно летит время | how time slips away |
май незаметно перешёл в июнь | May slipped into June |
мне надо незаметно уйти и отправить письмо | I must slip out to post a letter |
мне надо незаметно уйти, чтобы отправить письмо | I must slip out to post a letter |
молодость жизнь незаметно проходит | youth life is slipping away |
надвигаться незаметно | creep (о времени, возрасте) |
направлять незаметно | sidle |
незаметная дипломатия | discreet diplomacy (Andrew052) |
незаметная для посторонних сигнализация взглядом, улыбкой, жестом | high sign |
незаметная должность | obscure job |
незаметная работа | work behind the scenes (Кунделев) |
незаметная штопка | darning thread |
незаметно ввести | slip |
незаметно ввести во | slide into (что-л.) |
незаметно ввести во | slide in (что-л.) |
незаметно вводить | insinuate (во что-либо) |
незаметно вдвигать | slide |
незаметно вернуться к старым привычкам | slide back into old habits |
незаметно вкрасться | slip into |
незаметно вкрасться | slip in |
незаметно внушать | infuse |
незаметно внушать | insinuate (взгляды, мысль) |
незаметно возрастающее зло | an encroaching evil |
незаметно войти | slip |
незаметно войти | slip in |
незаметно войти | steal in |
незаметно войти во | slide into (что-л.) |
незаметно войти во | slide in (что-л.) |
незаметно впустить | slip |
незаметно всунуть | slip |
незаметно втираться к кому-либо в доверие | insinuate oneself into someone's good graces |
незаметно входить | insinuate |
незаметно входить | slip |
незаметно вырванное признание | a pickpocket confession |
незаметно вырванный | pickpocket |
незаметно выскользнуть из комнаты | steal softly out of the room |
незаметно вытащить | sneak something out (что-либо fukuro) |
незаметно держать что-либо наготове | have up sleeve |
незаметно держать что-либо наготове | have something up one's sleeve |
незаметно для | unbeknownst to (кого-либо Technical) |
незаметно для | out of sight of (кого-либо A.Rezvov) |
незаметно для других | secretly |
незаметно для других | stealthily (MichaelBurov) |
незаметно для других | by stealth |
незаметно для себя | easily (контекстуальный перевод – you could easily spend a day here sankozh) |
незаметно для себя | without realizing it |
незаметно для себя | unwittingly (OxanaCh) |
незаметно завоёвывать чьё-либо доверие | insinuate oneself into someone's good graces |
незаметно задвигать | slide |
незаметно запускать | insinuate |
незаметно засовывать | slide |
незаметно засунуть револьвер в карман | slide a gun into one's pocket (his hand into his pocket, a letter into smb.'s hand, a coin into her purse, etc., и т.д.) |
незаметно захватывать | steal (о чувстве и т.п.) |
незаметно и постепенно переходить | glide (в другое состояние) |
незаметно исчезать | slink off |
незаметно исчезать | shade |
незаметно исчезать | slink away |
незаметно исчезнуть | shade |
незаметно исчезнуть из виду | steal out of sight |
незаметно наблюдать | observe unobtrusively (Boulder, Colorado's Open Space and Mountain Parks (OSMP) wanted to observe the land system's sensitive wildlife habitats unobtrusively, so park rangers placed nine camera traps across 46,000 acres to see how animals used the area. people.com ART Vancouver) |
незаметно надвигается ночь | the night is stealing in |
незаметно надвигаться | creep (о времени, возрасте) |
незаметно овладевать | steal (о чувстве и т.п.) |
незаметно опередить | steal a march on (кого-либо) |
незаметно опередить врага | steal a march on the enemy |
незаметно передвигаться | lurk (to move in a secret way so that you cannot be seen Val_Ships) |
незаметно перейти | shade |
незаметно перейти из одного состояния в другое | slide |
незаметно переходить | melt (в другую форму) |
незаметно переходить | gradate |
незаметно переходить | shade (в другой цвет) |
незаметно переходить | shade off (в другой цвет into) |
незаметно переходить | shade away (в другой цвет into) |
незаметно переходить в другой оттенок | blend (о краске) |
незаметно переходить из одного состояния в другое | slide |
незаметно переходить из оттенка в оттенок | blend (о красках) |
незаметно переходить от одного оттенка в другой | blend (о красках и т.п.) |
незаметно переходить от одного цвета в другой | blend (о красках и т.п.) |
незаметно переходить от оттенка к оттенку | gradate |
незаметно погрязнуть в долгах | glide hopelessly into debt |
незаметно подкрадывается старость | old age is creeping on |
незаметно подкрадывающийся | insidious |
незаметно подкралась зима | winter has stolen upon us imperceptibly |
незаметно подкралась зима | winter has stolen on us imperceptibly |
незаметно подкралось время расставаться | the time of parting the day of decision, etc. crept up on us (и т.д.) |
незаметно подобрать | palm (sever_korrespondent) |
незаметно подсунуть | slip in (MariaDroujkova) |
незаметно подсыпать яд белый порошок в чей-л. стакан | slip poison a white powder into smb.'s glass |
незаметно приближаться | sneak up (Andrey Truhachev) |
незаметно приближаться | sneak up on (Andrey Truhachev) |
незаметно приблизиться | sneak up (Andrey Truhachev) |
незаметно приблизиться | sneak up on (Andrey Truhachev) |
незаметно привыкать к чему-либо | slide |
незаметно приобретать дурные привычки | slide into bad habits (into evil ways, etc., и т.д.) |
незаметно пробраться через лужайку | steal away across the lawn |
незаметно провести кого-либо на собрание | smuggle into a meeting |
незаметно продвигаться | sap way |
незаметно пройти мимо | slide |
незаметно прокрасться | slip into |
незаметно прокрасться | slip in |
незаметно прокрасться через лужайку | steal away across the lawn |
незаметно проникать | steal into |
незаметно проникать | steal in |
незаметно проскальзывать | sneak |
незаметно проскользнуть мимо | slide past (кого-либо) |
незаметно проходить | slide by |
незаметно проходить | steal on |
незаметно проходить | glide |
незаметно проходить мимо | slide |
незаметно прошли годы | the years slipped past |
незаметно скрыться из виду | steal out of sight |
незаметно следить | fox (за кем-либо) |
незаметно сунуть записку | slip a note into smb.'s hand (a paper into his pocket, a few things into a handbag, etc., кому-л., в руку, и т.д.) |
незаметно сунуть кому-либо монету | to slinky a coin into someone's hand |
незаметно сунуть кому-либо монету | slip a coin into hand |
незаметно текли года | the years glided past |
незаметно уйти | sneak out (часто используется когда речь идёт о подростке, если он ушёл гулять не отпросившись у родителей TranslationHelp) |
незаметно уйти | shift away |
незаметно и т.д. уйти | slip away quickly (early, etc.) |
незаметно уйти | slip out |
незаметно уйти с собрания | slip away from the meeting (from the party, from the police, etc., и т.д.) |
незаметно украденный | pickpocket |
незаметно улизнуть в сад | steal out into the garden unnoticed |
незаметно улизнуть с собрания | slip away from the meeting (from the party, from the police, etc., и т.д.) |
незаметно ускользать | steal away |
незаметно и т.д. ускользнуть | slip away quickly (early, etc.) |
незаметно ускользнуть | steal away |
незаметно уходить | slip out |
незаметно, чтобы... | you cannot tell that... |
незаметно, чтобы... | it is not noticeable that... |
незаметное движение | insensible motion |
незаметное приближение | creeping |
незаметный в толпе | unseen amid the throng |
незаметный для невооружённого глаза | invisible to the naked eye (Andrey Truhachev) |
незаметный, остающийся в тени, мало известный | below-the-radar (inna203) |
незаметный процесс | subtle process |
незаметный пульс | obliterated pulse |
незаметный уход | French leave |
незаметный уход,увиливание | sneak (Olka0411) |
незаметный человек | insignificant person |
незаметный шов | fine drawing |
он был маленьким незаметным человеком | he was an insignificant-looking little man |
он незаметно выскользнул из комнаты | he slipped out of the room unnoticed |
он незаметно перешёл на русский | he slipped into Russian |
он незаметно подмигнул брату | he slipped a wink to his brother |
он незаметно подошёл | he approached unnoticed |
он незаметно прокрался к дороге | he slipped out into the road |
он незаметно прокрался к окну | he crept up to the window unnoticed |
он незаметно проскользнул в комнату | he slid into the room |
он незаметно проскользнул мимо двери | he slipped past the door without being seen |
он незаметно спрятал револьвер | he slid the gun out of sight |
он незаметно усмехнулся | he smiled surreptitiously |
он незаметно ушёл | he slipped away |
он незаметно ушёл | he left unnoticed |
он старался сделать это незаметно | he tried to do it surreptitiously |
они незаметно выбрались из города | they slid out of town |
они незаметно улизнули из города | they slid out of town |
перейти незаметно | melt |
пододвигать незаметно | edge |
пододвигать незаметно или постепенно | edge |
пока они разговаривали, он незаметно отдал ей ключи | he slipped her the keys as they talked |
постепенно или незаметно внушать | insinuate (взгляды, мысль) |
потайной, незаметный шов | slip stitch (при подрубке подола) |
починенные места были почти незаметны | the mends were almost invisible |
почти незаметное движение | tiny movement |
почти незаметный | easy-to-miss |
почти незаметный | barely perceptible (Ремедиос_П) |
при ярком солнце пламя свечи почти незаметно | the light of a candle is dimmed by that of the sun |
пробираться незаметно | sidle |
продвигаться незаметно | edge |
продвигаться незаметно или медленно | edge |
прожить всю жизнь незаметно | live an inglorious life |
пройти незаметно | pass too quickly (Technical) |
пройти незаметно | pass unnoticed |
пройти незаметно | slide |
пролезть незаметно | wriggle into |
пролететь незаметно | just fly by (Technical) |
пролететь незаметно | go too quickly (linton) |
проходить незаметно | glide (о времени) |
проходить незаметно | slip |
пятно будет незаметно | the stain will never show |
разделаться тихо и незаметно | burke (с чем-либо) |
сделать незаметно | steal (что-либо) |
сделать незаметно | slip (что-либо) |
сделать что-либо незаметно | steal |
скромно, незаметно | retiringly (Konstantin Mikhailoff) |
сон незаметно овладел мной | sleep stole over me |
спокойно и незаметно | quietly and discreetly (Alex_Odeychuk) |
становиться незаметным | blend into the background (Ремедиос_П) |
старость подкрадывается незаметно | old age creeps on one unnoticed |
стать незаметным | go grey (allchonok05) |
столько часов пробежало незаметно | so many hours went lightly (lulic) |
сшивать незаметным образом | fine draw |
сшивать незаметным швом | fine-draw |
сшивать незаметным швом | fine draw |
сшитый незаметным швом | fine drawn |
сшитый незаметным швом | fine-drawn |
то, что входит незаметным образом | insinuator |
уйти незаметно | take French leave |
уйти незаметным образом | go away in a mist |
ускользнуть незаметно | slip away without being seen (without saying goodbye, without paying, etc., и т.д.) |
человек, который незаметно суёт нос в чужие дела | lurker (Taras) |
что-либо незаметное | the imperceptible |
эта заплата совершенно незаметна | the patch is hardly noticeable |
эти цвета незаметно переходят друг в друга | these colours fade into each other |
это так естественно, что почти незаметно | it is so natural as hardly to be noticeable |