DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing начинайте | all forms
RussianFrench
вам начинатьà vous l'honneur (в игре)
вам начинатьc'est à vous de commencer (vleonilh)
вам начинатьà vous la primauté
великая любовь начинается, когда заканчивается история о нейgrand amour commence quand une histoire finit (Alex_Odeychuk)
вновь начинатьrentamer
вновь начинатьсяse rengager
вновь начинатьсяreprendre
всё начинается сегодняtout commence aujourd'hui (Alex_Odeychuk)
всё начинается сегодня, вся моя оставшаяся жизньtout commence aujourd'hui, le reste de ma vie (Alex_Odeychuk)
газета, начинающая получать распространениеjournal qui commence à prendre
за вами начинают ходить по пятамvous vous faites suivre
и вот я начинаюme voici à + infin (+ инфинитив)
кажется, начинает холодатьj'crois qu'il commence à cailler (Alex_Odeychuk)
как только человек приезжает, кто-нибудь начинает заниматься имdès qu'on arrive, quelqu'un vous prend en charge (vous в неопределённом значении сопоставляется с местоимением on)
когда тебе больше нечего сказать, ты начинаешь плакатьquand tu ne sais plus quoi dire tu te mets à pleurer (Alex_Odeychuk)
лишь начинатьсяen être
начинает применятьсяintervient (La normalisation n'intervient pas au stade de laboratoire ou de l'invention, car elle paralyserait la recherche ; elle n'intervient qu'au stade de la fabrication sérielle. I. Havkin)
начинает рассветатьil commence à faire jour
начинает холодатьil commence à cailler (Alex_Odeychuk)
начинает холодатьil commence à faire froid (Morning93)
начинается деньle jour se lève (Alex_Odeychuk)
начинается дождьil commence à pleuvoir
начинается новый деньun nouveau jour luit (ROGER YOUNG)
начинается утроle matin paraît
начинать властвовать над кем-л.prendre de l'autorité sur (Quand la femme prend l'autorité sur l'homme, décide de tout, ça ne peut pas coller. I. Havkin)
начинать всё зановоrecommencer (il faut recommencer - нужно начинать всё заново Alex_Odeychuk)
начинать движениеpartir
начинать действоватьjoindre le geste à la parole
начинать делатьse mettre à faire (qch lips like morphine)
начинать дутьhaler
начинать зановоrecommencer (Alex_Odeychuk)
начинать кампаниюlancer une campagne
начинать командовать кем-л.prendre de l'autorité sur (См. пример в статье "начинать властвовать над кем-л.". I. Havkin)
начинать новую жизньnaître à une vie nouvelle
начинать поворотamorcer un virage
начинать поворотaborder un virage
начинать появлятьсяcommencer à apparaître (lesechos.fr Alex_Odeychuk)
начинать работатьreprendre (о моторе)
начинать работатьouvrir ses portes (z484z)
начинать работатьpartir (о машине)
начинать работуcommencer le travail (ROGER YOUNG)
начинать расходиться по домамcommencer à rentrer chez eux (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
начинать сpréluder par qch (чего-л.)
начинать сdébuter par... (...)
начинать с азовcommencer par l'abc (vleonilh)
начинать с главногоcommencer par ce que vous avez à dire (z484z)
начинать с концаcommencer par la queue
начинать с нуляpartir de zéro
начинать с пояснения, почемуcommencer par vous faire comprendre pourquoi (... Alex_Odeychuk)
начинать с самого началаreprendre les choses de plus haut
начинать своё существованиеdébuter (Il conclut que l'Univers a débuté sous la forme d'une petite région compacte qui s'est ensuite dilatée. I. Havkin)
начинать сначалаrecommencer
начинать сноваremettre ça
начинать сноваrenouveler
начинать танецouvrir la danse
начинаться сpartir de... (...)
начинаться с наших взглядов, что ищут друг другаcommencer de nos yeux qui se cherchent (Alex_Odeychuk)
начинаются танцы!place à la danse !
начинающая киноактрисаstarlette
начинающий действоватьopérationnel
нужно всё начинать сначалаtout est à recommencer
нужно начинать всё зановоil faut recommencer (Alex_Odeychuk)
он начинает сердитьсяla moutarde lui monte au nez
опять начинатьréengager (что-л.)
опять начинатьrengager (что-л.)
с чего начинатьpar où commencer (Dressage, par où commencer ? I. Havkin)
снова начинатьrefaire
снова начинатьrecommencer
de уст. faire qch снова начинать делатьrecommencer à (что-л.)
собираться, начинатьentendre (Анастасия_Филина)
у меня начинает болеть головаj'ai un début de migraine (z484z)
у меня начинается головная больj'ai un début de migraine (z484z)
цифры начинают прыгатьles chiffres dansent (Alex_Odeychuk)
это уже начинает надоедатьcela n'a que trop duré
это уже начинает надоедатьcela a assez duré
этот слух начинает подтверждатьсяce bruit prend de la consistance
я начинаю ориентироватьсяje commence à me reconnaître