Russian | English |
когда она натолкнулась на него, он не смог устоять на ногах | he was thrown off balance when she ran into him |
когда она натолкнулась на него, он потерял равновесие | he was thrown off balance when she ran into him |
мы натолкнулись на препятствия | we met with obstacles |
мы натолкнулись на сильное сопротивление | we ran up against a lot of opposition |
натолкнувшись на мебель, которую не заметил, он выругался про себя | coming into collision with some unseen piece of furniture he cursed quietly to himself |
натолкнуть его на мысль | suggest some idea to him (these thoughts to the writer, etc., и т.д.) |
натолкнуть на мысль | prompt (Рина Грант) |
натолкнуть на мысль | give the idea (Andrey Truhachev) |
натолкнуть на мысль | give an idea (Andrey Truhachev) |
натолкнуть на мысль | make someone think (Andrey Truhachev) |
натолкнуть на мысль | suggest (Рина Грант) |
натолкнуть кого-л. на стол | push smb. against the table |
натолкнуть кого-л. на стол | push smb. into the table |
натолкнуться в газете на фамилию приятеля | strike the name of a friend in a newspaper |
натолкнуться в книге на поразительную фразу | meet with a striking phrase in a book (with a new word in an article, etc., и т.д.) |
натолкнуться на | bump up against (karakula) |
натолкнуться на | come upon (кого-либо, что-либо) |
натолкнуться на | run against |
натолкнуться на | run across |
натолкнуться на | stumble across |
натолкнуться на | strike |
натолкнуться на | meet with |
натолкнуться на | walk into someone/something (кого-либо/что-либо) |
натолкнуться на | come (что-либо) |
натолкнуться на | run aground on |
натолкнуться на | come up against (Acruxia) |
натолкнуться на | stumble (что-либо) |
натолкнуться на | bump into (MichaelBurov) |
натолкнуться на | come across, come upon (что-либо) |
натолкнуться на | barge against |
натолкнуться на | come across (что-либо) |
натолкнуться на активное сопротивление | provoke an enormous controversy |
натолкнуться на мысль | hit upon an idea |
натолкнуться на незнакомые слова при чтении | meet unfamiliar words in one's reading (mention of him in an article, a quotation from Byron in his essay, etc., и т.д.) |
натолкнуться на непреодолимое препятствие | run into a blank wall (an impassable barricade or obstacle; a situation in which further progress is impossible: Attempts to get information by questioning the neighbors ran into a blank wall. Bullfinch) |
натолкнуться на непреодолимое препятствие | run into a brick wall (encounter something that makes it impossible to proceed: We were working on buying a house, but we ran into a brick wall when we couldn’t get a loan from the bank. Bullfinch) |
натолкнуться на одну из его ранних записей | run across one of his earliest recordings (across the first edition of this book in a second-hand bookshop, etc., и т.д.) |
натолкнуться на ошибку | run across an error (I would have him take note if he runs across any kind of an error. ART Vancouver) |
натолкнуться на первое издание Байрона | run across a first edition of Byron |
натолкнуться на правильный ответ | come upon the right answer (upon a secret, upon a jar full of ancient coins, etc., и т.д.) |
натолкнуться на преграду | strike an obstruction |
натолкнуться на препятствие | strike a snug |
натолкнуться на препятствие | come across an obstacle |
натолкнуться на препятствие | strike a snag |
натолкнуться на сложности | be fraught with problems |
натолкнуться на статью, наткнуться, случайно заметить статью | come across an article (happyhope) |
натолкнуться на стену | run into a wall |
натолкнуться на стену молчания со стороны | face a wall of silence from (someone – кого-либо bigmaxus) |
натолкнуться на трудности | face difficulties |
натолкнуться на трудности в самом начале | stumble on the threshold (какой-либо деятельности) |
натолкнуться на трудности в самом начале | stumble at the threshold (какой-либо деятельности) |
натолкнуться расчёской на колтун и потянуть волосы при расчёсывании | hit a snag (Morning93) |
неожиданно натолкнуться | light on (his eyes lighted on a familiar face in the crowd – он увидел в толпе знакомое лицо) |
неожиданно натолкнуться | light upon |
неожиданно натолкнуться | light (на что-либо) |
неожиданно натолкнуться в толпе на знакомое лицо | his eyes lighted on a familiar face in the crowd on |
он натолкнулся на засаду | he walked into the ambush |
он натолкнулся на препятствие | he ran up against a snag |
он натолкнулся на трудности | he came up against a difficulty |
они натолкнулись на золотую жилу | they lucked onto a vein of gold |
просьба натолкнулась на резкий отказ | the request was met by a sharp refusal |
случайно найти, натолкнуться на | stumble on (синонимы stumble on/across/upon sb/something dinchik %)) |
случайно натолкнуться | chance on |
случайно натолкнуться | come away |
случайно натолкнуться | come on |
случайно натолкнуться | come upon |
случайно натолкнуться | run across |
случайно натолкнуться | chance upon |
случайно натолкнуться | fortune |
случайно натолкнуться | light (на что-либо) |
случайно натолкнуться | stumble across |
случайно натолкнуться | tumble (on, upon, against) |
случайно натолкнуться | happen upon |
случайно натолкнуться | happen on |
случайно натолкнуться как раз на то, что нужно | happen upon the very thing one wanted (on a clue to the mystery, upon an old friend, etc., и т.д.) |
случайно натолкнуться на отрывок в книге | chance upon a passage in a book (on an old letter, on an old photo, etc., и т.д.) |
случайно натолкнуться на собрание рукописей | alight upon a collection of manuscripts |
случайно натолкнуться на что-либо | blunder upon |
случайно натолкнуться на что-либо | blunder on |
столкнуться с кем-либо натолкнуться | jostle against (на кого-либо) |
это натолкнуло меня на мысли о | this got me thinking about |
это натолкнуло меня на мысль о путешествии | that suggested to me the idea of travelling |