DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing натолкнуться | all forms | exact matches only
RussianEnglish
когда она натолкнулась на него, он не смог устоять на ногахhe was thrown off balance when she ran into him
когда она натолкнулась на него, он потерял равновесиеhe was thrown off balance when she ran into him
мы натолкнулись на препятствияwe met with obstacles
мы натолкнулись на сильное сопротивлениеwe ran up against a lot of opposition
натолкнувшись на мебель, которую не заметил, он выругался про себяcoming into collision with some unseen piece of furniture he cursed quietly to himself
натолкнуть его на мысльsuggest some idea to him (these thoughts to the writer, etc., и т.д.)
натолкнуть на мысльprompt (Рина Грант)
натолкнуть на мысльgive the idea (Andrey Truhachev)
натолкнуть на мысльgive an idea (Andrey Truhachev)
натолкнуть на мысльmake someone think (Andrey Truhachev)
натолкнуть на мысльsuggest (Рина Грант)
натолкнуть кого-л. на столpush smb. against the table
натолкнуть кого-л. на столpush smb. into the table
натолкнуться в газете на фамилию приятеляstrike the name of a friend in a newspaper
натолкнуться в книге на поразительную фразуmeet with a striking phrase in a book (with a new word in an article, etc., и т.д.)
натолкнуться наbump up against (karakula)
натолкнуться наcome upon (кого-либо, что-либо)
натолкнуться наrun against
натолкнуться наrun across
натолкнуться наstumble across
натолкнуться наstrike
натолкнуться наmeet with
натолкнуться наwalk into someone/something (кого-либо/что-либо)
натолкнуться наcome (что-либо)
натолкнуться наrun aground on
натолкнуться наcome up against (Acruxia)
натолкнуться наstumble (что-либо)
натолкнуться наbump into (MichaelBurov)
натолкнуться наcome across, come upon (что-либо)
натолкнуться наbarge against
натолкнуться наcome across (что-либо)
натолкнуться на активное сопротивлениеprovoke an enormous controversy
натолкнуться на мысльhit upon an idea
натолкнуться на незнакомые слова при чтенииmeet unfamiliar words in one's reading (mention of him in an article, a quotation from Byron in his essay, etc., и т.д.)
натолкнуться на непреодолимое препятствиеrun into a blank wall (an impassable barricade or obstacle; a situation in which further progress is impossible: Attempts to get information by questioning the neighbors ran into a blank wall. Bullfinch)
натолкнуться на непреодолимое препятствиеrun into a brick wall (encounter something that makes it impossible to proceed: We were working on buying a house, but we ran into a brick wall when we couldn’t get a loan from the bank. Bullfinch)
натолкнуться на одну из его ранних записейrun across one of his earliest recordings (across the first edition of this book in a second-hand bookshop, etc., и т.д.)
натолкнуться на ошибкуrun across an error (I would have him take note if he runs across any kind of an error. ART Vancouver)
натолкнуться на первое издание Байронаrun across a first edition of Byron
натолкнуться на правильный ответcome upon the right answer (upon a secret, upon a jar full of ancient coins, etc., и т.д.)
натолкнуться на преградуstrike an obstruction
натолкнуться на препятствиеstrike a snug
натолкнуться на препятствиеcome across an obstacle
натолкнуться на препятствиеstrike a snag
натолкнуться на сложностиbe fraught with problems
натолкнуться на статью, наткнуться, случайно заметить статьюcome across an article (happyhope)
натолкнуться на стенуrun into a wall
натолкнуться на стену молчания со стороныface a wall of silence from (someone – кого-либо bigmaxus)
натолкнуться на трудностиface difficulties
натолкнуться на трудности в самом началеstumble on the threshold (какой-либо деятельности)
натолкнуться на трудности в самом началеstumble at the threshold (какой-либо деятельности)
натолкнуться расчёской на колтун и потянуть волосы при расчёсыванииhit a snag (Morning93)
неожиданно натолкнутьсяlight on (his eyes lighted on a familiar face in the crowd – он увидел в толпе знакомое лицо)
неожиданно натолкнутьсяlight upon
неожиданно натолкнутьсяlight (на что-либо)
неожиданно натолкнуться в толпе на знакомое лицоhis eyes lighted on a familiar face in the crowd on
он натолкнулся на засадуhe walked into the ambush
он натолкнулся на препятствиеhe ran up against a snag
он натолкнулся на трудностиhe came up against a difficulty
они натолкнулись на золотую жилуthey lucked onto a vein of gold
просьба натолкнулась на резкий отказthe request was met by a sharp refusal
случайно найти, натолкнуться наstumble on (синонимы stumble on/across/upon sb/something dinchik %))
случайно натолкнутьсяchance on
случайно натолкнутьсяcome away
случайно натолкнутьсяcome on
случайно натолкнутьсяcome upon
случайно натолкнутьсяrun across
случайно натолкнутьсяchance upon
случайно натолкнутьсяfortune
случайно натолкнутьсяlight (на что-либо)
случайно натолкнутьсяstumble across
случайно натолкнутьсяtumble (on, upon, against)
случайно натолкнутьсяhappen upon
случайно натолкнутьсяhappen on
случайно натолкнуться как раз на то, что нужноhappen upon the very thing one wanted (on a clue to the mystery, upon an old friend, etc., и т.д.)
случайно натолкнуться на отрывок в книгеchance upon a passage in a book (on an old letter, on an old photo, etc., и т.д.)
случайно натолкнуться на собрание рукописейalight upon a collection of manuscripts
случайно натолкнуться на что-либоblunder upon
случайно натолкнуться на что-либоblunder on
столкнуться с кем-либо натолкнутьсяjostle against (на кого-либо)
это натолкнуло меня на мысли оthis got me thinking about
это натолкнуло меня на мысль о путешествииthat suggested to me the idea of travelling