DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing наружу | all forms | exact matches only
RussianEnglish
бояться, что информация выйдет наружуfear publicity (bigmaxus)
валить наружуpour out (о толпе)
весь наружуof a person completely open about everything
вот я и сижу здесь и не могу даже .высунуть носа наружуhere I am not able to stir outside
все двери и т.д. открываются наружуall doors windows, lids, etc. open outward (inward, вовну́трь)
всё выходит наружуeverything gets known
вывернутый наружуsplay
вывернуть наружуevert
вывести наружуexpose
вывести наружуbring to light
вывести наружуbring out into the open
вывести наружуcarry forth
вывести наружуrun to the outdoors (If you want to run the car inside a closed garage, you must run the exhaust through a hose to the outdoors. 4uzhoj)
выворачивание наружуextraversion
выворачивание наружуextroversion
выворачивать зонт спицами наружуflip umbrella inside out (от порыва ветра andreon)
выворачивать наружуevert
выворачивать наружуextravert
выворачивать наружуsplay (носки при ходьбе)
выворачивать наружуextrovert
выворачивать ноги носками наружуturn toes out (внутрь)
выворачивать носки наружуsplay (при ходьбе)
выдаваться наружуflare
выдаваться наружуprotrude
выйти наружуout (Nadia U.)
выйти наружуleak out (kee46)
выйти наружуcome to the surface
выйти наружуcome forth
выйти наружуgo forth
выйти наружуbreak cover
вылезти наружуdrudge up (компромат, обиды, ссоры и т.д.; They had a falling-out. It might drudge up some bullshit diva808)
выпасть наружуfall out (напр., о вещах из сумки; источник dimock)
выплеснуться наружуfulfill itself (ad_notam)
вырываться наружуbubble over (Pittsburgh's frustration quickly bubbled over. Chris Kunitz drew a roughing call with 52 seconds left in the first, and the veteran forward added a 10-minute misconduct and an unsportsmanlike minor for squabbling with officials at the end of the period. VLZ_58)
выступать наружуflare
выступающий наружуflaring
высунутый наружуprotruding
вытаскивать что-л., кого-л. наружуdrag smth., smb. out
выходить наружуcome out
выходить наружуtake vent
выходить наружуspring
выходить наружуbe exposed (о чувствах Viacheslav Volkov)
выходить наружуfunnel (VLZ_58)
выходить наружуgo outside (reverso.net Andrey Truhachev)
Глянцевая сторона наружуBright Side Out (Касательно фольги Diman86)
дверь открывается наружуthe door swings outward
дверь открывается наружуthe door opens from the inside
если это вылезет наружуif word got out
кожевой тканью наружуwith the skin outside (Definition of Afghan coat – Oxford Dictionaries (British & World English) oxforddictionaries.com/definition/english/Afghan%2Bcoatnoun. British. a kind of sheepskin coat with the skin outside, typically having a shaggy border. Alexander Demidov)
крайний в направлении наружуoutermost (I. Havkin)
Dull Side Out Матовая сторона наружуDSO (Касательно фольги Diman86)
направленный наружуpointed outwards (There was only one street light and it illuminated its figure. It was black and had antennas like those pincher bugs, its elbows were pointed outwards which gave me the impression that it was dragging itself. -- локти были направлены наружу mysteriousuniverse.org ART Vancouver)
направленный наружуoutward
не выпускать эмоции наружуkeep emotions close to one's chest (Alexey Lebedev)
не вышедший наружуunaired
обращённый наружуobverse
он тайком выбрался наружу и спряталсяhe stole out and hid
от центра наружуfrom the centre out (You should wipe the baby's eyes from the centre out. – движением / двигаясь от центра наружу ART Vancouver)
отважиться выйти наружуventure outside (LudmilaYanenko)
открывается наружуopen outwards (о двери; I'm originally from Finland where doors open outwards. Val_Ships)
открывающееся наружуoutward opening
переполняющая и рвущаяся наружу радостьbubbling joy (yanadya19)
подача углового удара "дугой наружу"inswinger
поставить ноги носками наружуturn out toes
правда всегда выйдет наружуthe truth will surface (Taras)
правда всё равно выплывет наружуthe truth will always out
правда и т.д. со временем и т.д. выходит наружуthe truth the secret, everything, etc. comes out in time (at last, etc.)
прорываться наружуburst out (напр., выбить запертую дверь и прорваться наружу MariaDroujkova)
прорыть проход, чтобы выбраться наружуdig one's way out
просачивание наружуexosmosis (the passage of a fluid through a semipermeable membrane toward a solution of lower concentration, especially the passage of water through a cell membrane into the surrounding medium)
проявляться наружуspring
рано или поздно правда выходит наружуsooner or later truth discovers itself
с силой пробиваться наружуburst out (MariaDroujkova)
сгиб наружуmountain fold (в конструкциях из бумаги, картона и т.п. Yuri Ginsburg)
сделать подкоп, чтобы выбраться наружуdig one's way out
со швами наружуseamy
ставить ноги носками наружуturn toe out
ставить ноги носками наружуturn toes out
стремиться наружуoutrush
то внутрь, то наружуin-and-out
тяга наружуoutdraught
у него были порваны брюки и наружу торчала рубашкаhis trousers were torn and the shirt was hanging out
убийца выйдет наружуmurder will out
футбол подача углового удара "дугой наружу"inswinger corner kick
ходить, вывернув ноги наружукак калекаgo with one's toes out
швом наружуfacedown
эта дверь выходит наружуthis door goes outside
являться наружуspring