Russian | English |
весь советский народ как один человек встал на защиту свободы и независимости своей родины | the Soviet people rose to a man to defend the liberty and independence of their country |
когда приземлился Гагарин, весь народ вышел на улицу | Gagarin's landing set off a nation-wide demonstration |
ложиться тяжёлым бременем на народ | bear hard upon the people (on the natives, on the settlers, etc., и т.д.) |
ложиться тяжёлым бременем на народ | bear hard on the people (on the natives, on the settlers, etc., и т.д.) |
на первую игру сезона пришло немного народу | the opening game brought only a small turn-out |
на собрание пришло много народу | many people only 10 men, a crowd, etc. turned out for the meeting (и т.д.) |
на собрании будет много народу | the meeting will be well attended |
на собрании было много народу | there was a large attendance at the meeting |
на улицах было полно народа | the streets were crowded |
на улицах и т.д. полно народу | streets shops, squares, halls, etc. are crowded with people (with visitors, with foreigners, etc., и т.д.) |
надгробные камни на могилах древних вождей северных народов | cairn |
натравить друг на друга славянские народы | tear the Slavic community apart |
новый налог ложится тяжёлым бременем на плечи народа | the new tax presses heavily on the people |
он поднял народ на восстание | he raised the people to rebellion |
поднимать народ на восстание | excite the people to rebellion |
поднять народ на | raise the people (с кем-либо) |
поднять народ на восстание | stir the people to revolt (the soldiers to action, the students to renewed efforts, etc., и т.д.) |
поднять народ на восстание | rouse the people to revolt |
подняться на защиту своего народа | rise to the defence of nation |
простор и ребят балует, а народ на грех наводит | giving young men too much room spoils them and it leads folks into sin |
стать на сторону народа | close in with the people |
часть народа отделяется и переселяется на новые земли | a portion of a nation hives off to a new territory |
часть народа отделяется и переселяется на новые земли | a portion of nation hives off to a new territory |
это ложится тяжёлым бременем на плечи народа | this burden lies heavy on the nation |
это ляжет тяжким бременем на народ | this will impose a heavy burden on the people |