Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Afrikaans
Arabic
Azerbaijani
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
напряжённо
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
в результате
напряжённого
труда
mit äußerster Anstrengung
в результате
напряжённого
труда
in mühsamer Kleinarbeit
в результате
напряжённого
труда
in mühevoller Kleinarbeit
в результате
напряжённого
труда
mit letzter Anstrengung
в результате
напряжённой
работы
in mühsamer Kleinarbeit
в результате
напряжённой
работы
mit letzter Anstrengung
в результате
напряжённой
работы
mit großer Mühe
в результате
напряжённой
работы
mühsam
в результате
напряжённой
работы
mit äußerster Anstrengung
в результате
напряжённой
работы
mit viel Mühe
в результате
напряжённой
работы
in mühevoller Kleinarbeit
ждать
напряжённо
gespannt warten
книга, читаемая с
напряжённым
интересом
spannendes Buch
крайне
напряжённый
brandgeladen
кто же выйдет победителем в этом
напряжённом
турнире?
wer wird wohl aus diesem anstrengenden Turnier als Sieger hervorgehen?
на его лице отражалась
напряжённая
работа мысли
in seinem Gesicht arbeitete es
на его лице отражалась
напряжённая
работа мысли
hinter seiner Stirn arbeitete es
наконец она прервала
напряжённое
молчание
endlich unterbrach sie das gespannte Schweigen
напряжённая
деятельность
anstrengende Tätigkeit
напряжённая
деятельность
eine anstrengende Tätigkeit
напряжённая
политическая ситуация
angespannte politische Lage
(
SKY
)
напряжённая
работа
eine anstrengende Arbeit
напряжённо
вслушиваться
horchen
(auf etwas, часто употр. без объекта и не употр. по отношению к объекту-лицу)
напряжённо
думать
nachbrüten
über A
(о чем-либо)
напряжённо
думать
scharf nachdenken
напряжённо
ждать
Gewehr bei Fuß verharren
(чего-либо)
напряжённо
ждать
sich spitzen
(чего-либо)
напряжённо
ждать
Gewehr bei Fuß stehen
(чего-либо)
напряжённо
прислушиваться
horchen
(auf etwas, часто употр. без объекта и не употр. по отношению к объекту-лицу)
напряжённо
работать
hart arbeiten
напряжённо
работать над
mit Hochdruck an etwas arbeiten
(чем-либо)
напряжённо
размышлять
grübeln
напряжённо
следить
spannen
(за чем-либо)
напряжённо
слушать
ganz Ohr sein
напряжённое
внимание
Spannung
напряжённое
ожидание
Gespanntheit
напряжённые
отношения
böses Blut
(
Andrey Truhachev
)
напряжённый
график
knapper Zeitplan
(деловой
Agonarch
)
напряжённый
график
vollgepackter Zeitplan
(рабочий, деловой
Abete
)
напряжённый
момент в конце серии, сохраняющий интригу и возбуждающий любопытство просмотра новой серии
Cliffhanger
(
Alex Raznitsyn
)
напряжённый
пульс
härter Puls
он
напряжённо
ждал каждого её слова
er spannte auf jedes Wort
он
напряжённо
следил за игрой
er schaute angestrengt dem Spiel zu
он
напряжённо
следил за каждым её движением
er spannte auf jede ihrer Bewegungen
он смотрел с
напряжённым
вниманием
er war ganz Auge
очень
напряжённый
verkrampft
переутомлять себя слишком
напряжённой
работой
sich durch zu anstrengende Arbeit erschöpfen
поездка была очень
напряжённой
die Reise war sehr anstrengend
после
напряжённой
зимней работы я очень хорошо отдохнул весной
nach der anstrengenden Arbeit im Winter habe ich mich im Frühling sehr gut erholt
после этой
напряжённой
работы нам пришлось долго отдыхать
nach dieser anstrengenden Arbeit mussten wir
uns
lange ausruhen
предварительно
напряжённый
железобетон
vorgespannter Beton
с
напряжённым
вниманием
gespannt
(в отличие от других синонимов данного ряда подчёркивает, что внимательность связана с интересом к результату какого-либо действия, б. ч. употр. в качестве предикативного определения)
с
напряжённым
вниманием
angespannt
(в отличие от "gespannt" подчёркивает интерес не столько к результату, сколько к самому процессу)
с
напряжённым
вниманием
mit gespannter Aufmerksamkeit
с
напряжённым
вниманием
mit angestrengter Aufmerksamkeit
с
напряжённым
вниманием
mit angespannter Aufmerksamkeit
с
напряжённым
вниманием следить
aufpassen wie ein Schießhund
с
напряжённым
вниманием слушать
aufpassen wie ein Schießhund
Своими многочисленными инициативами и
напряжённой
работой ... они способствовали стабильному и динамичному росту народного хозяйства
Mit vielfältigen Initiativen und in angestrengter Arbeit trugen sie ... zum stabilen und dynamischen Wachstum der Volkswirtschaft bei
(ND 11.8.80)
слушать с
напряжённым
вниманием
mit angespannter Aufmerksamkeit zuhören
становиться более
напряжённым
sich intensivieren
(
Andrey Truhachev
)
чрезмерно
напряжённый
überfordert
(
Alexey_A_translate
)
чрезмерно
напряжённый
verkrampft
Get short URL