DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing наличие | all forms | exact matches only
RussianGerman
быть в наличииstehen
быть в наличииgreifbar sein
быть в наличииvorliegen (Andrey Truhachev)
быть в наличииzur Verfügung stehen (Pantera)
в наличииverfügbar
в наличииvorliegend
в наличииvorhanden
имеется в наличииvorhanden
в наличииam Lager (das Ersatzteil haben wir nicht am/auf Lager (Duden) OLGA P.)
в наличииauf Lager
в наличии на складеim Lagerhaus verfugbar sein (Schumacher)
в случае наличияfalls vorhanden (SKY)
вещь, которая есть в наличии на определённый территорииauffindbar (Carotid)
выясняется наличие родстваes stellt sich Vetterschaft heraus
гарантия наличия запасных частейNachkauf-Garantie (гарантия того, что запасные части для данного изделия будут производиться в течение определенного периода JuliaR)
данных за наличие не выявленоkein Hinweis für das Vorliegen (устойчивое выражение – в значении "данных за наличие каких-либо изменений, новообразований и т. п. не выявлено" (напр., kein Hinweis für das Vorliegen einer Pathologie – данных за наличие патологии не выявлено) jurist-vent)
иметь в наличииzur Verfügung haben (Andrey Truhachev)
иметь в наличииvorrätig haben (Мироненко Ангелина)
иметь в наличииaufbringen
иметься в наличииvorliegen (Andrey Truhachev)
иметься в наличии в ограниченном количествеin begrenzter Anzahl zur Verfügung stehen (Alex Krayevsky)
имеющийся в наличииvorliegend
имеющийся в наличииBarartikel
имеющийся в наличииdisponibel (Andrey Truhachev)
ио не о желании съесть что-либо определённое, а о наличии аппетита вообщеEßlust Appetit
ком. при наличии протестаmit Protest (о векселе)
наличие выбора на рынкеHandelsvielfalt (Ремедиос_П)
наличие двойных стандартовmit zweierlei Maß messen (SKY)
наличие дружелюбного интерфейсаBenutzerfreundlichkeit (ВВладимир)
наличие запрашиваемых данных в кэш-памятиCache-Hit
наличие изъянаDefektivität
наличие кворумаBeschlussfähigkeit (для принятия решения)
наличие кислорода на этой планете не установленоSauerstoff ist auf diesem Planeten nicht nachweisbar
наличие нужных данных в кэш-памятиCache-Hit
наличие предварительных знанийVorkenntnisse (Vera Cornel)
наличие при себеMitführen (Лорина)
наличие, присутствие, использованиеVorhandsein (Lynn93)
наличие хорошего грифаGriffigkeit
наличие чего-либоbei
наличие энергииEnergieverfügbarkeit (antbez0)
наличие ядаdie Anwesenheit von Gift
не имеющийся в наличииunverfügbar (Баян)
нет в наличииnicht vorhanden
обнаружить наличие радиоактивных изотоповdie Anwesenheit radioaktiver Isotopen feststellen
обусловленный наличием местаraumgegeben
освобождение от обязанности наличия визыVisumbefreiung (освобождение от обязанности иметь визу marinik)
оставаться в наличииüberbleiben (übrig bleiben Gutes Deutsch)
отчёт о наличии и состоянии имуществаBestandsmeldung
параллельное наличиеNebeneinander
подозрение на наличие допингаDopingverdacht
Поставляется пока есть в наличии на складеSolange der Vorrat reicht (Svetlana17)
предполагать наличиеzur Voraussetzung haben (не о человеке: Die berufliche Beschäftigung hat in den meisten Fällen Computerkenntnisse zur Voraussetzung Ремедиос_П)
предполагать наличиеvoraussetzen (чего-либо)
при наличииfalls vorhanden (Лорина)
при наличииsoweit vorhanden (Fackelowa)
при наличииbei Vorhandensein von etwas (takita)
при наличии ограниченийim Behindrungsfall
при наличии ограниченийim Behinderungsfall
при наличии помехim Behindrungsfall
при наличии помехim Behinderungsfall
при наличии препятствийim Behindrungsfall
при наличии препятствийim Behinderungsfall
при наличии смягчающих обстоятельствbei Vorlegen von minderungswürdigen Gründen (Alex Krayevsky)
при наличии сомненийim Zweifelsfall (Юрий Павленко)
проверить на наличие вирусовauf Virenfreiheit prüfen (Wir haben die E-Mail vor dem Versenden auf Virenfreiheit geprüft. wanderer1)
проверить на наличие вирусовauf Virenfreiheit prüfe (Wir haben die E-Mail vor dem Versenden auf Virenfreiheit geprüft. wanderer1)
проверка на наличие ловушек для одежды/волос в игровом и спортивном оборудованииKnebelprüfung (DIN EN 1176-1; DIN EN 71-8 vikust)
Распродажа действует до тех пор, пока товар есть в наличииdas Sonderangebot gilt, "solange der Vorrat reicht" (Collermann)
Служба информации о наличии свободных рабочих местStellen-Informations-Service (ФРГ)
справка о нахождении на налоговом учёте, наличии либо отсутствии налоговой задолженности и иных сведениях о налогоплательщикеBescheinigung in Steuersachen (4uzhoj)
терпеть наличиеdulden (чего-либо)
указывает на наличие чего-либо, на снабжённость чем-либо: сmit
установить наличие металлаdie Anwesenheit von Metall feststellen
что имеется в наличии?wie ist der Bestand?