DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing надел | all forms | exact matches only
RussianFrench
вновь надетьrendosser
вновь надеть траурreprendre le deuil
ей нечего надетьelle n'a rien à se mettre
ему нечего надетьil n'a rien à se mettre sur le dos
заставить надетьfaire mettre (kee46)
который невозможно надетьimmettable (z484z)
который нельзя надетьimmettable
кроме подушечки мне больше нечего надетьsans oreiller je n'ai plus rien à mettre
мне нечего надетьje n'ai rien à me mettre (Iricha)
надевший капюшонcapuchonné
надеть доспехиendosser une armure
надеть капюшонs'encapuchonner
надеть карнавальный костюм индейцаse déguiser en Peau-Rouge (Iricha)
надеть каскуcasquer
надеть кольцо на палецpasser un anneau sur le doigt
надеть мундирse mettre en tenue
надеть кому-л. на голову шляпуmettre un chapeau sur la tête de qn
надеть наручникиpasser des menottes (Iricha)
надеть платьеvêtir une robe
надеть платьеmettre une robe (Alex_Odeychuk)
надеть платьеpasser sa robe
надеть платье наизнанкуmettre un vêtement à l'envers
надеть рубашкуpasser sa chemise
надеть рубашкуmettre sa chemise
надеть сбрую на лошадьgarnir un cheval
надеть смирительную рубашкуpasser la camisole de force (Yanick)
надеть траурse mettre en deuil
надеть траурprendre le deuil
надеть упряжь на лошадьgarnir un cheval
надеть формуse mettre en tenue
надеть формуendosser l'uniforme
надеть фракse mettre en couper
надеть фуражку набекреньmettre sa casquette de travers
надеть хомут на шеюse mettre la corde au cou
надеть чехлы на стульяhabiller de housses des chaises
надеть шапку набекреньcamper son chapeau sur l'oreille
надеть шлемcasquer (на кого-л.)
вновь надеть шляпуse recoiffer
надеть кому-л. шляпуchapeauter
надеть кому-л. штаныculotter
одеть кого-л., во что-л. надетьrevêtir qn de qch (что-л., на кого-л.)
он надел пиджак, а сверху пальтоil passa le veston et son manteau par-dessus
свой наделpré carré (Cela n'est pas facile, parce que chacun tient à son pré carré.)
снова надеть шляпуremettre son chapeau
снова надеть штаныreculotter (короткие)
снова надеть штаны трусыreculotter
я только надену пальто и тут же придуle temps de mettre mon manteau et j'arrive