Russian | English |
авторы, которые работают над стилем | writers who cultivate style |
активно работать над | work aggressively |
активно работать над | be busy at work |
активно работать над | have been hard at work on (Alex_Odeychuk) |
арки поднимаются над столбами | the arches spring from piers |
биплан с двумя крыльями, расположенными одно над другим | the biplane, with two decks set one above the other |
биться над проблемой | grapple with a problem (над решением проблемы Olga Okuneva) |
биться над проблемой | wrestle with a problem (Ремедиос_П) |
биться над решением проблемы | tackle a problem |
биться над чем-либо | agonize |
биться над чем-либо | puzzle one's brains over something |
биться над этим вопросом | puzzle over the question (over a riddle, about the matter, etc., и т.д.) |
большая птица парила у нас над головами | a large bird sailed over our heads |
брать верх над | be victorious over |
брать верх над | have the upper hand over |
брать верх над кем-либо | overcome (someone) |
брать верх над кем-либо / чем-либо | prevail over (However, the fact that the band will make laws that prevail over federal law is not desirable in this country) |
брать власть над кем-чем | obtain ascendancy over |
брать власть над кем-чем | obtain ascendency over |
брать власть над кем-чем | gain ascendancy over |
брать власть над кем-чем | gain ascendency over |
быть опекуном над имением | administer upon an estate |
быть поглощённым работой над | be hard at work on something (чем-либо) |
быть поглощённым работой над | be hard at work on (чем-либо) |
быть поглощённым работой над книгой | be taken up with working at his book (ssn) |
вдвоём работать над книгой | harness two horses in tandem to work in tandem on a book - |
вернуть себе контроль над | steer back into one's fold |
вернуть себе контроль над | reassert control over |
вернуть себе контроль над | bring into the fold |
ветви образовали свод над тропой | the branches roofed the walk |
ветер взметнул листья над кустами | the wind blew the leaves over the bushes |
висеть над | hover (чем-л.) |
висеть над | overhang (чем-л.) |
висеть над | hang over (чем-л.) |
висеть над домом | hang over a house (over a city, over mountain peaks, over a torrent, etc., и т.д.) |
висеть над окном | hang above the window (over the fireplace, above the writing-table, etc., и т.д.) |
висеть над окном | hang over the window (over the fireplace, above the writing-table, etc., и т.д.) |
витать в облаках над | float over (suburbian) |
витать над | float over (suburbian) |
власть государства над отдельной личностью | the power of the state over the individual (bigmaxus) |
превозносить себя над другими | stand up high over others (aspss) |
воспарять над | float over (suburbian) |
вращать дубинку над головой | swing a club around one's head (one's stick about one's head, etc., и т.д.) |
всеобъемлющий договор о контроле над вооружениями | comprehensive arms control treaty |
высмеять того, кто раньше смеялся над тобой | have the last laugh on |
высота над уровнем земли | Above Ground Level - |
высота над уровнем моря | elevation |
высота над уровнем моря | altitude above sea level (min UK hits Alexander Demidov) |
высота над уровнем моря | altitude |
высота небесного тела над горизонтом | elevation |
высота плато над уровнем моря | the level of the plateau |
высота Солнца над горизонтом | sun's altitude (ssn) |
высота солнца над горизонтом | solar elevation angle (xltr) |
выступ дымовой трубы над фронтонной стеной | barge |
господствовать над | keep a rein over |
господствовать над | lord it over one (кем-л.) |
господствовать над | lord over (кем-л.) |
господствовать над равниной | command the plain (the valley, the town, the entrance to the valley, the harbour, etc., и т.д.) |
давайте расставим точки над "и" | let's be clear |
давление, отрегулированное до давления над уровнем моря | pressure corrected to sea level |
дееспособные физические лица, над которыми установлено попечительство в форме патронажа | legally capable physical persons over whom a wardship has been instituted in the form of a patronage (ABelonogov) |
деревья неестественно застыли над землёй | trees unnatural depicted above the ground (Roksa55) |
деревья сплелись над дорогой | trees overarched the road |
для этого требуются известное усилие над собой и сила воли | living a healthy life isn't simple, because it requires effort and willpower (bigmaxus) |
добиться власти над ними | gain authority over them |
добиться господства над | gain the mastery over (чем-либо, кем-либо) |
добиться превосходства над | gain the mastery over (чем-либо, кем-либо) |
добродушно подшучивать над | joke at goodhumouredly (кем-либо) |
договор в сфере контроля над ядерным оружием | Nuclear Arms Control Agreement (armscontrol.org elena.sklyarova1985) |
дождь лил над городами и деревнями | it rained on city and village |
дождь шёл над городами и деревнями | it rained on city and village |
дорога через болото, приподнятая над уровнем воды | causeway |
дорога через болото, приподнятая над уровнем местности | causeway |
дорога через воду, приподнятая над уровнем воды | causeway |
дорога через воду, приподнятая над уровнем местности | causeway |
доска над камином | mantel tree |
доска над камином | mantle shelf |
доска над камином | mantle piece |
доска над камином | mantle tree |
доска над камином | mantel piece |
дремать над работой | nod over one's work |
дрожать над | brood over (чем-л.) |
дрожать над каждой копейкой | begrudge every penny |
дрожать над каждой копейкой | grudge every penny |
дрожать над каждой копейкой | count every penny |
дрожащий над копейкой | cheeseparing |
думать над каждой фразой и словом | pore over each phrase and word (Fesenko) |
думать над разрешением проблемы | put one's mind on a problem |
Европейская конвенция о признании и исполнении решений в области опеки над детьми и восстановления опеки над детьми | European Convention on Recognition and Enforcement of Decisions concerning Custody of Children and on Restoration of Custody of Children (Кецалькоатль) |
его брюхо нависало над ремнём | his gut sagged out over his belt |
его голос раздавался над толпой | his voice was heard over the crowd |
его жадность взяла верх над осторожностью | his greed overruled his caution |
ей пришлось помучиться над этой задачей | she had to struggle with the problem |
ей пришлось помучиться над этой задачей | she had a hard time with this problem |
ему была дана власть над людьми | he was set over people |
если бы ты только призадумался над возможными последствиями | if you just stopped to consider the consequences |
есть над чем подумать | something to think about (Alex_Odeychuk) |
её превосходство над всеми было бесспорно | her superiority over all others was undisputed |
забавляться над | make merry with |
завершение работы над | finalization (текстом документа, проектом и т.п.) |
завершение работы над отчётом | report finalization (Andy) |
завершение работы над соглашением | completion of the agreement |
завершить работу над книгой | complete a book (smb.'s biography, this symphony, etc., и т.д.) |
зло подшучивать над | jeer at (кем-либо) |
зло посмеяться над | poke fun at |
зонт над дымовой трубой | cowl |
зрители хохотали над певцом так | they laughed the singer out the house (off the stage) |
зуб, выдающийся над другими зубами | snag |
зуб, выросший над другими зубами | snag |
измучиться над | spend one's self (чем-л.) |
измываться над чем-кем | bullyrag (bully, especially by means of cruel practical jokes) |
измываться над чем-кем | ballyrag (bully, especially by means of cruel practical jokes) |
изо всех сил работать над своим докладом | drive away at one's paper (at the thing, at one's dictionary, at one's work, etc., и т.д.) |
инструкция по обеспечению режима секретности при работе над проектом | Project Security Instruction |
каменная доска над сточной трубой | sink stone |
капитан над портом | harbor master |
капитан над портом | master attendant |
капитан над портом | harbour master |
капитан над портом | chief officer of the yard |
клюзы, высоко находящиеся над водой | a bold hawse |
когда ребёнку исполнится 13, вы задумаетесь над тем, сколько свободы ему предоставить | as your child approaches 13, your dilemma will be how much independence to give them (bigmaxus) |
колдовать над | put one's mind to |
колокольня над крышей церкви | rood tower |
колпак над дымовой трубой | cowl |
колпак над печной трубой | chimney pot |
колпак над печною трубою | chimney top |
колпак над печною трубою | chimney pot |
компания как следует потрудилась над выпивкой и закуской | the company made a substantial dent in the wine and the food |
контроль над вооружениями | arms control |
Контроль над вооружениями и международная безопасность | Arms Control and International Security (ABelonogov) |
контроль над исполнительной властью | executive oversight (со стороны парламента scherfas) |
контроль над политикой | control over policy |
контроль над частью бизнеса | interest (Any transaction described in paragraphs (a) through (e) of this section by a foreign banking organization that involves the acquisition of an interest in a U.S. bank... | Acquisition of an interest in a U.S. coal fired power plant by a capital assets fund | Acquisition of an interest in a U.S. LNG receiving terminal in Pascagoula, Mississippi, including acquisition and joint venture agreements, O&M agreements, and ... – АД) |
корпеть над | put one's mind to |
корпеть над | pored over (Agasphere) |
корпеть над книгами | stew over books |
корпеть над работой | sap at a job |
корпеть над чем-либо, трудиться | sweat over (Tania T.L.) |
крыша над их головой | a roof over their heads |
крючок для подвешивания чайника и т. п. над очагом | chimney-hook |
курс контроля над вооружениями | course of arms control |
лампа висела над столом | the lamp was hung above the table |
лететь низко над водой | fly low above the water (A pair of pelicans fly low above the water as the sun drops into the Gulf of Mexico. dimock) |
лихорадочно размышлять над | dither over (When you are dithering over a decision, some wise person – or annoyingly, your Significant Other – will say: Listen to your heart (Michele Berdy)) |
малая высота над уровнем моря | low altitude (I. Havkin) |
медаль за победу над Германией | Medal for Victory over Germany |
метров над уровнем моря | m a.s.l. (meters above sea level LeneiKA) |
метров над уровнем моря | m.a.s.l (Maaximus) |
метров над уровнем моря | meters above sea level (masl Maxych) |
много думать над | give a lot of thought (чем-либо maystay) |
много думать над чем-либо | give something a lot of thought (I've given this a lot of thought and this job offer doesn't sit right with me. ART Vancouver) |
много работать над | put back into (чем-либо) |
молодой музыкант, бьющийся над трудным опусом | a young player negotiating a hard piece of music |
море волнуется, как будто над ним прошёл ураган | the water is tormented as if a hurricane had struck it |
мотоциклистов предупредили, что над холмами густой туман | motorists are being warned that there is thick mist around in the hills |
мудрить над кем | sneer (at) |
мудрить над кем | make a fool (of) |
мы весь вечер покатывались со смеху над его шутками | his jokes kept us rolling about all evening |
мы легко одержали победу над противником | we just walked over the opposing team |
мы между собой над этим посмеялись | we had a quiet laugh over it |
мы немало посмеялись над его поведением | we've had a good many laughs over his behaviour |
мягкая часть тела черепахи над брюшным щитком её панциря | calipee |
мягкая часть тела черепахи над брюшным щитом панциря | calipee |
на него была возложена опека над детьми | he was awarded custody of the children by the court |
навес над железнодорожными путями | train shed |
нависать над | loom over (Allinory) |
нависать над домом | hang over a house (over a city, over mountain peaks, over a torrent, etc., и т.д.) |
нависшая над пропастью снежная глыба | cornice |
надзиратель над мерами и весами | assiser |
надзиратель над мерами и весами | assizer |
надругаться над | insult over (чем-л.) |
надругаться над | insult on (чем-либо, кем-либо) |
надрываться над | toil and moil (чем-л.) |
назначать его начальником над остальными | set him over others (a supervisor over the new workers, etc., и т.д.) |
наклоняться над | bend over (чем-л.) |
наклоняться над кем-либо | stand |
наклоняться над столом | lean over the table (over the bed, over the man, etc., и т.д.) |
направление контроля над вооружениями | course of arms control |
напряжённо работать над заданием | labour at a task |
напряжённо работать над заданием | labor at a task |
насилие над лицом лицами противоположного пола | gender-based violence (А.Шатилов) |
насмехаться над | skit at (кем-либо) |
насмехаться над | have fun at one's expense (кем-либо; I think he's having fun at our expense. Val_Ships) |
насмехаться над | droll (кем-л.) |
насмехаться над | gybe (кем-л.) |
насмехаться над | turn into mockery |
насмехаться над | quiz (кем-л.) |
насмехаться над | sneer at (чем-л.) |
насмехаться над | make a scoff at |
насмехаться над | pass a jest upon one (кем-л.) |
насмехаться над | mock (чем-л.) |
насмехаться над | gibe (кем-л.) |
насмехаться над | make a mockery of |
насмехаться над кем-нибудь | pass a jeer upon one |
находиться высоко над уровнем моря | be high above the level of the sea |
находящийся над чем либо | perched (the bridge was barely berched above the water mazurov) |
начать работу над | embark upon |
начать работу над книгой | start a book (источник – dictionary.com dimock) |
наша команда одержала над ними победу | they were beat en by our team |
небольшая высота над уровнем моря | low altitude (I. Havkin) |
небольшим предприятиям придётся поломать голову над тем, каким образом можно будет составить конкуренцию промышленным гигантам | small businesses are having to pit their wits against the giant companies (bigmaxus) |
незначительная высота над уровнем моря | low altitude (I. Havkin) |
нехорошо над ним смеяться | it's a shame to laugh at him |
нехорошо над ним смеяться | it is a shame to laugh at him |
нехорошо смеяться над людьми, страдающими шепелявостью | it's not kind to laugh at people with lisps |
обеспечить свой контроль над чем-либо | make sure work with something |
обладать превосходством над | have an edge over |
область деятельности, над которой предстоит поработать | area for improvement (Ася Кудрявцева) |
образовать свод над | overarch |
одержать верх над | get the better of one (кем-л.) |
одержать верх над кем-либо | take someone's scalp |
одержать над кем-либо победу | make the better of (someone); make the better of somebody КГА) |
одержать победу над врагом | conquer an enemy |
одержать победу над ними | win a victory over them |
одержать победу над противником в первой атаке | conquer the enemy at the first onset (within a few days, etc., и т.д.) |
окончание работы над соглашением | completion of the agreement |
он активно работает над этим проектом | he is actively engaged on this project |
он бился над решением математических задач | he struggled with mathematical problems |
он был против прекращения работ над этим проектом | he disagreed with the abandonment of the project |
он бьётся над этой задачей | he is racking his brains over this problem |
он бьётся над этой задачей | he is struggling with this problem |
он всегда корпит над чем-нибудь | he is always plodding |
он всю жизнь трясся над копейкой | he has screwed all his life |
он всю ночь бился над этой задачей | he puzzled over the problem all night |
он всё больше запутывался в долгах, судьба смилостивилась над ним, послав ему смерть | he had been getting deeper and deeper in debt, the fates delivered the coup de grace when he died |
он давно бился над этим вопросом | he struggled with this problem for a long time |
он до определённой степени возвысился над ними | he has exalted himself to a certain degree of altitude above them |
он до слёз смеялся над его рассказом | he laughed at his story so hard that tears came to his eyes |
он долго бился над решением этой задачи | he racked his brains for a solution to this problem for a long time |
он долго над этим размышляет | he has been thinking it over (время Present Perfect Continuous используется, чтобы эмоционально выделить действие) |
он дрожит над каждой копейкой | he shivers over every copper |
он дрожит над каждой копейкой | he grudges every copeck he spends |
он жмётся над каждой копейкой, которую даёт | he grudges every penny he gives |
он здорово подшутил над нами | he played a practical joke on us |
он здорово пошутил над нами | he played a practical joke on us |
он корпел над домашним заданием весь вечер | he pumped at his homework all evening |
он корпел над письмами | he had been plugging away at the letters |
он летает над этим районом только шесть месяцев, и всё ещё продолжает открывать для себя особенности местности и приметные точки | he has been flying here for only six months and is still in the process of discovering new features and pinpoints |
он летел на воздушном шаре над морем и наполнял его горячим воздухом с помощью нагревательного прибора | he flew the balloon over the sea and inflated it with hot air using a stove |
он ломал голову над простейшей задачей | he dithered on what should have been a no-brainer |
он ломал голову над этой проблемой | he racked his brains over the problem |
он любит поломать голову над каким-нибудь нелёгким дельцем | he likes to have some difficult matter to chew on |
он много думал над этим вопросом | he gave thought to the question |
он много поработал над планами | he has put in a lot of time on the plans |
он на год отложил работу над новой книгой | he put his new book by for a year |
он на совесть поработал над этим | he did a yeoman job on the problem |
он навесил мяч высоко над головой соперника | he lobbed the ball high above the opponent's head |
он над нами подшутил | he played a practical joke on us |
он напряжённо работает над корректурой своей книги и очень мало, если вообще работает, над корректурой газетных статей | he labours hard over his proofs of the book, though little, if at all, over the newspaper proofs |
он насмехался над нами и нашими законами | he made sport of us and of our laws |
он ничего не мог поделать - он потерял власть над собой | he couldn't help it, he forgot himself |
он одержал верх над оппозицией | he carried away everything against him |
он передал её письмо у меня над головой | he passed her letter over my head |
он переменил фамилию из боязни, что над ним будут смеяться | he changed his name for fear of being laughed at |
он пишет очень подробные отчёты – всегда расставляет все точки над i | he writes highly accurate reports – he always dots his i's and crossed his t's |
он плохо поступил, посмеявшись над ней | he did wrong to laugh at her (to ignore the remark, to take my book, etc., и т.д.) |
он поднял своего сына над стеной, чтобы тот смог заглянуть за неё | he held his son above the level of the wall so that he could peep over |
он поднялся на воздушном шаре над Эдинбургом | he had effected an ascent in a balloon at Edinburgh |
он поднялся над облаками | he got above the clouds |
он подсмеивается над ним | he is making fun of him |
он позволил своему характеру взять верх над своим талантом. | he has allowed his temperament to upstage his talent |
он получил преимущество над нами, и знал об этом | he had got the drop on us, and he knew it |
он провозился над задачей два часа | he struggled with the problem for two hours |
он продолжал корпеть над своей диссертацией | he kept leathering on at his dissertation |
он работает над своей книгой по настроению | he works at his book when the spirit moves him |
он работает над словарём | he is at work on a dictionary |
он работал над своей эпической поэмой | he had been working at his epic poem |
он смеется над моими шутками | he laughs at my jokes |
он смеялся над нашей бедой | he laughed over our misfortune |
он смеётся над нами! | he is sporting with us! |
он считает, что возвышается над толпой | he feels superior to the crowd |
он только посмеялся над этой идеей | he only smiled at the idea |
он уже давно трудится над этой книгой | he has long been engaged on that book |
он упорно работал над греческой грамматикой | he plodded away at Greek grammar |
он усиленно работает над этим | he is hard at it |
он часами корпит над каждой строчкой | he sits for hours over each line |
она вволю поиздевалась над его несбывшимися надеждами | she made great play with his disappointed expectations |
она должна была часами сидеть взаперти над своей работой | her work kept her shut up for hours |
она много работает над собой, чтобы быть в форме | she works hard at keeping fit |
она на минуту задумалась над этим | she reflected over this for a moment |
она очень усердно работала над своим сочинением | she took great pains with her composition |
они глумились над его памятью | they heaped insults on his memory |
они поставили над ним человека на шесть лет моложе | they put over him a man six years younger than himself (него) |
они упомянули его стихи лишь для того, чтобы посмеяться над ними | they mentioned his poetry only to put it down |
Опустим завесу жалости над концом этой сцены | Let us draw the curtain of charity over the rest of the scene (Один из русских переводов "Тома Сойера" Alexander Oshis) |
Организация ООН по контролю над использованием атомной энергии | UN nuclear watchdog (Martian) |
организм, благодаря наличию разума стоящий над органическим организмом | superorganism |
организм, благодаря наличию разума стоящий над физическим организмом | superorganism |
оскорбительное, неравноправное отношение, построенное на превосходстве одного супруга над другим. | spousal abuse (Marina Lee) |
осуществлять жёсткий и т.д. контроль над отделом | control the department rigidly (dictatorily, etc.) |
осуществлять контроль над... | take charge of |
осуществлять контроль над школами | control schools |
от души посмеяться над | have the laugh over (кем-либо) |
от души посмеяться над | have a hearty laugh at (кем-либо, чем-либо) |
от души посмеяться над | have a good laugh at (кем-либо, чем-либо) |
отдать кому-либо всю власть над | give charge over (чем-либо) |
отменить контроль над ценами | abandon price control |
отучить кого-либо от привычки, посмеявшись над ней | laugh out a habit |
отучить кого-либо от привычки, посмеявшись над ней | laugh out of a habit |
Оценочная скидка на превышение себестоимости над рыночной ценой | Allowance for excess of cost over market value |
первенствовать над | take priority over |
передать контроль над чем-либо кому-либо что-либо под контроль кому-либо | turn over control of something to (someone alex) |
перекладина над молоточками | pole |
пикник с традиционным блюдом из мяса зажаренного на решётке над углями | barbecue |
плотно работать над | be very focused on (‘It's something we're very focused on.") |
победа добра над злом | the triumph of good over evil |
победа над врагом | victory over the enemy |
Победа над слабым-это ложная победа и без всякой радости | A victory over a weakling is hollow and without triumph (Franka_LV) |
победа над собой | self-victory (Self-victory is true victory, for how many can conquer their greatest enemy, themselves!? To conquer one's own feelings, emotions and ... Alex Lilo) |
победа над собой | self victory (Aikido teaches that "True victory is self victory" Alex Lilo) |
победа над собой | victory over oneself (Alex Lilo) |
победа над собой | self-conquest (Self-conquest is the greatest of victories. Alex Lilo) |
победу над Японией одержала не бомба, а Сталин | the bomb didn't beat Japan ... Stalin did |
повесить лампу над столом | hang a lamp above the table (a picture over the fireplace, the calendar above her portrait, etc., и т.д.) |
повесить над | hang over (чем-л.) |
погрузиться в работу над | get stuck into (Janice) |
подниматься над собой | become the best version of oneself (pelipejchenko) |
поднявшись над уровнем своего века | beyond the horizon of his age |
поднять вёсла над водой | rest upon one's oars |
поднять вёсла над водой | lie upon one's oars |
подняться над собой | become the best version of oneself (pelipejchenko) |
подтрунить над чем-кем | banter |
Подумав над этим | with that in mind |
подумай над тем, что я сказал | think of what I've said (of what I told you, of what this means, etc., и т.д.) |
подумайте над моими словами | think of what I've told you |
подумайте над тем, что я вам сказал | reflect upon what I have said to you |
подумайте над тем, что я сказал | think over what I've said |
подумать над тем, как ответить | reflect upon what answer to make (upon what one is going to say, how to help him, etc., и т.д.) |
подумать над этим вопросом | think the matter your proposal, etc. over (и т.д.) |
подшутить над | tie one's cod-piece (кем-л.) |
подшутить над | play a practical joke (кем-л.) |
подшутить над кем-либо | make an ass |
подшутить над кем-либо | make an ass of (someone) |
подшутить над чем-кем | banter |
подшучивать над | make light of (A.Rezvov) |
подшучивать над чем-кем | banter |
пожилой мужчина, которому нравится контролировать и иметь власть над другими людьми | silverback (For at least 40 years Norman Mailer was the silverback of the literary scene. ugolek) |
позиция "над головой" | overhead (Ivan Pisarev) |
полка над камином | chimney-piece |
полка над камином | chimneypiece |
полоса или пелена тумана над морем | fogbank |
получить разрешение о назначении опеки над сумасшедшим | obtain a statute of lunacy against one |
получить старшинство над | take precedency of (кем-л.) |
получить старшинство над | take precedence of (кем-л.) |
полёт над морем | a flight over the sea |
поместить над | put over (кем-л.) |
помещение над колосниками | fly loft |
По-моему, очевидно, что Вам есть над чем поработать | I think it's quite clear that there's still room for improvement. |
помочь восторжествовать над всеми препятствиями | carry one through all difficulties |
попечитель над несовершеннолетним | prochain ami |
пора над этим задуматься | you have to get down to thinking about it |
портал над железнодорожными путями | gauntry |
порхать над | float over (suburbian) |
посмеяться над собой | laugh about oneself (triumfov) |
посмеяться над тем, кто смеялся над тобой | have the laugh on side |
поставить все точки над "i" | make meaning perfectly plain |
поставить знак долготы над гласной буквой | put macron over a vowel |
поставить над | put over (кем-л.) |
поставить точки над "и" | set the record straight (Рина Грант) |
поставить точки над и | clarify details (triumfov) |
постоянная крыша над головой | forever home (Ivan Pisarev) |
потеть над задачей | sweat over a problem |
потеть над математикой | swot at mathematics |
превознесение себя над другими | egoism (Yanamahan) |
превознесение себя над другими | selfishness (Yanamahan) |
преобладание экономического содержания информации над юридической формой | substance over form |
привести к оседанию и проваливанию почвы над проделанными подземными ходами | result in sinking of the land over mines (bigmaxus) |
принять командование над | take command of/over |
принять опеку над | take guardianship over (sankozh) |
приняться за работу над этой проблемой | set to work on the problem |
приобретение контроля над дочерними организациями | Acquisition of control over subsidiary organizations (ROGER YOUNG) |
приподнять что-л. над головой | raise smth. above one's head |
присяга над Евангелием | Bible oath |
проводить работы над ошибками | mend one's ways (Ivan Pisarev) |
продолжительность работы над задачей | job size (Sandor) |
проживать над | live over (чем-либо: I live over a musician, and he's constantly keeping me awake with his practicing. alexs2011) |
пролететь как фанера над Парижем | flop (Telecaster) |
пролететь над всей страной от побережья до побережья | fly across the country from coast to coast |
проливать слёзы над | drop a tear over (чем-либо) |
прямо над головой | overhead (Ivan Pisarev) |
птица летает низко над землёй | a bird is over the ground |
птица летает низко над морем | a bird is skimming the sea |
работающий над | busied (чем-л.) |
разбираться с чем, работать над | pick away at (по мнению носителей языка значения развились из значения "отколупывать по кусочку" , употребляются как в деструктивном, так и в конструктивном смысле; чем helle) |
раздумывать над | contemplate ("Just about a foot of snow here in Maple Ridge." "I contemplated measuring how deep the snow is here in Abbotsford. Decided I really didn’t want to know." -- Я раздумывал, не замерить ли глубину снега (Twitter) ART Vancouver) |
размышлять над вопросом, который был задан | ponder a question raised by (кем-либо Alex_Odeychuk) |
размышлять над вопросом, который задал | ponder a question raised by (Alex_Odeychuk) |
размышлять над вопросом, который мне задал | ponder a question presented to me by (такой-то человек Alex_Odeychuk) |
размышлять над проблемой | reflect upon a problem (upon one's schemes, upon one's prospects, upon one's designs, on one's virtues and faults, on the future of..., etc., и т.д.) |
размышлять над тем, как выйти из трудного положения | reflect how to get out of a difficulty (how to answer that question, etc., и т.д.) |
разрешение на полёт над территорией | wayleave |
Рамочная конвенция по контролю над табакокурением | FCTC |
раскол по вопросу контроля над вооружением | split on arms control |
расправиться над кем-либо без суда | take the law into own hands |
расставить все точки над "i" | lay it on the line |
расставить все точки над "i" | spell it out |
расставить все точки над "i" | spell out |
расставить все точки над "i" | lay on the line |
расставить все точки над "i" | put the things right (Александр_10) |
расставить точки над "i" | get clear |
расставить точки над i | make sense of it (Побеdа) |
Расставить точки над и | put points on the board (Baaghi) |
расставить точки над "и" | set the record straight (q3mi4) |
родитель, получивший опеку над ребёнком в результате бракоразводного процесса | custodial |
самолёт пролетел над самыми крышами домов | the aeroplane scraped over the housetops |
самолёты гудят над головой | the planes are droning overhead |
сбор за беспосадочный пролёт над территорией | overflight charge (4uzhoj) |
сброс в безопасное место над блоком регенерации | vent to safe location above regen skid (eternalduck) |
сжалиться над... | take pity on |
сжальтесь над нами! | have pity on us! |
скала, нависшая над рекой, морем | heugh |
скалы нависли над лощиной | the rocks hang out over the gully |
скалы, нависшие над ним | cliffs impending over him |
скалы, нависшие над ним | cliffs impending above him |
склониться над книгой | bow one's head over a book (over one's work, over one's sewing, etc., и т.д.) |
склониться над книгой | bend one's head over a book (over a letter, etc., и т.д.) |
склониться над письменным столом | stoop over a desk |
склоняться над работой | bend over one's work (over one's books, over a pond, over the cradle, over the child, etc., и т.д.) |
склоняться над столом | lean over the table (over the bed, over the man, etc., и т.д.) |
сколько я над этим ни бьюсь... | however much I puzzle over it... |
смотритель над горными заводами | barmaster |
совершить насилие над женщиной | rape |
солнце взошло над лесом | the sun rose over the wood |
солнце поднялось над лесом | the sun rose over the wood |
солнце появилось над горизонтом | the sun has shown itself above the horizon |
ставить точки над i | cross t's and dot i's |
ставить точки над | dot |
ставить точки над | cross the t's i (and dot the i's) |
ставить точки над "i" | dot the i's |
ставить точки над "i" | dot the i's and cross the t's |
ставить точки над "i" | cross the T's |
ставить точки над и | dot |
ставить точки над "и" | dot the "i’s" and cross the "t’s" |
ставящий себя над законом | lawless |
стадия контроля над вооружениями | stage of arms control |
старинное право суда над своими вассалами | team |
стекло над умывальной раковиной | splasher |
стекло над умывальной раковиной | splashback |
стоять над душой | bug (VLZ_58) |
стоять над чьей-либо душой | stand over breathe down someone's neck |
стоять над чьей-н. душой | breathe down someone's neck |
стоять над чьей-н. душой | stand over someone's neck |
стоять над чьей-нибудь душой | breathe down someone’s neck |
стоять над чьей-нибудь душой | stand over |
стоять у кого-то над душой | get after (американский вариант musichok) |
стрекотание моторок над озером | lake abuzz with outboards |
строительство над канализацией | BOS (Анна Ф) |
строительство над канализацией | build over sewer (Анна Ф) |
схватки по вопросу контроля над вооружениями | skirmishes in arms control |
сыграть шутку над | play a joke or trick on |
Тассо работал над своей эпической поэмой | Tasso had been working at his epic poem |
терраса над домом | belvedere |
терять контроль над подчинёнными | lose control of his men (of the crowd, of the process, of the office, etc., и т.д.) |
терять над собой контроль | get incensed |
терять над собой контроль | go rogue |
терять над собой контроль, терять сознание, лажать | go under |
тот, кто практикует насилие над детьми | child abuser (необязательно сексуального характера sheetikoff) |
тот, кто смеётся над | defier |
тот подсмеивается над шрамами, кто никогда не был ранен | he jests at scars, that never felt a wound (Шекспир) |
тёмной тучей повиснуть над миром | darken the world |
у него над головой жужжали комары | mosquitoes sang round his head |
у него над ухом свистели пули | the bullets were singing past his ear |
усердно работать над | ply ones work (чем-л.) |
установить контроль над | assume control of (The rebels assumed control of the capital. • In return, Britain promised to support Thailand against any attempts by a third power to assume control in the Malay Peninsula. 4uzhoj) |
устроить над кем-либо посмешище | make someone a butt (Expert) |
устье шахты, возвышающееся над почвой | outset |
утратить контроль над собой | go off the deep end |
утёсы нависли над потоком | the cliffs overhung the stream |
фаза контроля над вооружениями | stage of arms control |
фашистская теория превосходства "арийской расы" над всеми остальными | Aryanism |
Фонд ООН по контролю над злоупотреблением наркотиками | United Nations Fund for Drug Abuse Control |
Фонд по опеке над домом-музеем Шекспира | Shakespeare's Birthplace Trust |
фронтон над окном или дверью | frontal |
хвастать своими победами над женщинами | cry roast meat |
хлопотать над кем-то | dote on someone. (almizclera) |
хоры над перегородкой в алтаре | rood loft (в ср.-век. церквах) |
Центр по содействию проверке и выполнению обязательств в рамках регионального контроля над вооружениями | RACVIAC (H. I.) |
Центр по содействию проверке и выполнению обязательств в рамках регионального контроля над вооружениями | Regional Arms Control Verification and Implementation Assistance Center (H. I.) |
читать лекции анатомии над трупом | give an anatomical demonstration on a body |
шутить над | flurt (кем-л.) |
шутить над | play upon one (кем-л.) |
шутить над | flirt (кем-л.) |
шутить над кем-нибудь | break jests upon one |
шутка над | joke at the expense of (New York Times Alex_Odeychuk) |
энергично и продуктивно работать над чем-либо | get one's teeth into (Skyadmirer) |
этаж над нами | the floor above ours |
я всегда задумывался над этим | I have wondered about that (Really? I've wondered about that. ART Vancouver) |
я много думал над этим вопросом | I've been thinking on this issue a lot (Taras) |
я могу себе позволить посмеяться над вашими угрозами | I can afford to smile at your threats |
я над ним не властен | I have no authority over him |
я не позволю над собой шутить | I am not to be played with |
я очень смеялся над этим анекдотом | I was much amused at the joke |
я побьюсь над этим | I shall hammer on it |
я поработаю над этим | I shall hammer on it |
я работаю над картиной пять-шесть часов в день, но у меня ничего не получается | I stick to my painting five or six hours a day but nothing comes of it |
я работаю над картиной пять-шесть часов в день, но у меня ничего не получается | I stick at my painting five or six hours a day but nothing comes of it |
я работаю над новым романом | I am on a new novel |
я смеюсь над ним и над его угрозами | I set him and his threats at defiance |
ядерные испытания над поверхностью земли | ground atomic testing |
японские учёные сейчас над этим работают | the japanese team is currently working towards this goal (bigmaxus) |