Russian | English |
воды в рот набрать | keep mum |
где вы набрались столько ума? | where did you learn so much wit? |
два из них набрали за шестнадцать недель двадцать стоунов | two of them made twenty stones each in sixteen weeks (280 фунтов) |
единица учебной нагрузки, определённое количество которых необходимо набрать для получения зачёта | credit hour (обыкн. от 1 до 3 часов) |
ей было интересно знать, сколько голосов она наберёт | she wondered how many voters she would pull |
изрядно набраться | get rip-roaring drunk |
изрядно набраться | get hammered |
как воды в рот набрал | shut up like an oyster |
как воды в рот набрать | keep mum (Anglophile) |
как воды в рот набрать | clam up (Stingray_FM) |
как воды в рот набрать | shut up like a clam (Anglophile) |
команды набрали равное количество очков | the two teams tied |
молчит словно воды в рот набрал | he keeps mum (Franka_LV) |
молчит словно воды в рот набрал | he does not say a word (Franka_LV) |
мотор, казалось, почти заглох, но затем он снова набрал обороты | the engine seemed about to cut out then it picked up again |
на первых 12 лунках он набрал 78 очков | he shot 78 on the first 12 holes (гольф) |
на первых 12 лунках он набрал 78 очков, он загнал мяч в первые 12 лунок 78-ю ударами | he shot 78 on the first 12 holes (гольф) |
набери меня | hit my phone up (= hit me up urbandictionary.com Ralana) |
наберись терпения! | have patience! (Ivan Pisarev) |
наберите это курсивом | run it in italics |
наберитесь терпения | bear with me (The explanation I will give is complicated, so please bear with me. 4uzhoj) |
набрав в сумме многоборья | with a total points score of (VLZ_58) |
набрав в сумме многоборья | totalling (VLZ_58) |
набрав в сумме многоборья | with an overall score of (VLZ_58) |
набравшись смелости | nervily (Anglophile) |
набравшись храбрости | nervily (in a brash cheeky manner Anglophile) |
набрал свою мощь | attained its full strength (raf) |
набрать больше голосов | outvote (чем кто-либо другой Anglophile) |
набрать больше очков | outscore |
набрать большее количество баллов | score better |
набрать большую популярность | go viral (Artjaazz) |
набрать в общей сложности | total (Gobert totaled 18 points, 14 rebounds and a season-high seven blocks to lead Utah to a 117-96 victory over Portland on Tuesday night. george serebryakov) |
набрать в охапку | fill one's two arms with (sth. – чего-л.: 'With perfect coolness Holmes slipped across to the safe, filled his two arms with bundles of letters, and poured them all into the fire.' (Sir Arthur Conan Doyle) • Наберу в охапку листьев Желто-красных, как закат. Брошу листья прямо в небо И устрою листопад. (stihi.ru) ART Vancouver) |
набрать в разрядку | space |
набрать ведро воды из колодца | draw up a bucket of water from the well |
набрать вес | pile on the weight (Anglophile) |
набрать вес | gain weight (extra pounds (kilograms) gained – набранные лишние фунты (килограммы) веса Victor Topol) |
набрать вес | put on weight (Tania T.L.) |
набрать воды | collect water (A young boy goes to the neighbouring village to collect water at the bore hole) |
набрать воды в ведро | collect some water in a pail (с крышкой: Near Brush Creek, Calif., two gold miners saw a UFO land on 20 May and 20 June, and a little entity got out with a shiny pail to collect water; 1953. (Janet & Colin Bord, "Unexplained Mysteries of The 20th Century") ART Vancouver) |
набрать воды в рот | keep silent |
набрать воздуха в лёгкие | pump air into lungs |
набрать войско | raise troops |
набрать высоту | gain height (Anglophile) |
набрать высоту | gain altitude (Anglophile) |
набрать голосов | win votes (на выборах – e.g., he won 401 votes out of 700 Anglophile) |
набрать голосов | poll ... votes (e.g., poll 100,000 votes Anglophile) |
набрать две трети голосов | win a two-thirds majority (denghu) |
набрать динамику | gather momentum (I can't wait to see how it unfolds - but Russia's Euro 2008 campaign looked to be gathering ominous momentum against Sweden and the Netherlands will need to be on their guard. Alexey Lebedev) |
набрать динамику | pick up momentum |
набрать динамику | gain the momentum Coventry had already gained the momentum and they were too determined to allow the chance of an upset to slip away (Alexey Lebedev) |
набрать долгов | be deep in debt |
набрать достаточно голосов | muster enough votes (bookworm) |
набрать жир | fatten up (This is a good time of year to bone up on the bear facts and safety because many bears are now in a phase known as hyperphagia, Pratt said. "It's a period in the fall where bears are eating anything and everything to fatten up for hibernation." 4uzhoj) |
набрать кадры | staff |
набрать камешков в ботинок | have grit in shoe |
набрать капитал на | cash in on (mascot) |
набрать кашу ложкой | dip one's spoon into the porridge |
набрать кислоту пипеткой | draw up acid into a pipette |
набрать кислоты | draw up acid (в пипетку) |
набрать кислоты в пипетку | suck up acid into a pipette |
набрать код | punch a code (on a key pad felog) |
набрать компромат | dig up some dirt |
набрать кредитов | pile up loans (Piling up loans may risk your reputation Рина Грант) |
набрать максимальное количество баллов | score the highest (Alexander Demidov) |
набрать максимальное число голосов | score the maximum number of votes (Ying) |
набрать миллионы просмотров | attract millions of views (A team which recreates popular movies as 8-bit video games is attracting millions of views on YouTube. bbc.com dimock) |
набрать много в долг | run up a bill |
набрать много обязательств | load oneself with obligations |
набрать много очков | turn in a good score |
набрать много очков | turn in a good performance |
набрать на бутылку | scrape up the price of a bottle |
набрать на линотипе | linotype |
набрать наибольшее число голосов | come head of the poll (Anglophile) |
набрать необходимое количество голосов | secure the necessary vote (Alexander Demidov) |
набрать новых работников | hire new workers |
набрать номер | dial (a number) |
набрать номер | dial a number (телефона) |
набрать обороты | go into overdrive (The rumor mill is going into overdrive on this one) |
набрать обороты | heat up |
набрать обороты | hit stride (часто в переносном смысле Telecaster) |
набрать отличную физическую форму | get very fit (sophistt) |
набрать очко | notch ((редк.) крикет) |
набрать песку в ботинок | have grit in shoe |
набрать просмотры | generate hits (szalinka) |
набрать силу | pick up steam |
набрать силу | get off the ground |
набрать силу | take a foothold |
набрать скорость | gather speed (bookworm) |
набрать скорость | get up speed (bookworm) |
набрать скорость | gather |
набрать скорость | gain momentum (Ivan Pisarev) |
набрать скорость | pick up |
набрать скорость | rev into gear |
набрать скорость | gain speed |
набрать скорость | pick up speed (bookworm) |
набрать слово заглавными буквами | set up a word in capitals |
набрать темп | gain in impetus |
набрать темп | kick into high gear |
набрать темп | move into top gear |
набрать темп | rev into gear |
набрать темп | pick up momentum |
набрать топлива | chunk |
набрать хорошие темпы | gain a considerable momentum |
набрать хорошую физическую форму | get fit (sophistt) |
набрать шифр замка с секретом | combinate |
набраться духу | muster strength (Игорь Primo) |
набраться духу | rally spirits |
набраться мудрости с годами | gain wisdom as we aged (мудрость – это способность зрелого человека использовать в жизни приобретенные знания наиболее эффективным образом Alex_Odeychuk) |
набраться мужества | recollect courage |
набраться мужества | to re-collect one's courage |
набраться наглости | have the impertinence to |
набраться наглости | have the brass to |
набраться наглости | get up the nerve to |
набраться наглости | step up nerve (Ремедиос_П) |
набраться нахальства сделать | have the front to do (что-либо) |
набраться новых сил | recruit one's strength |
набраться опыта | gain experience (Anglophile) |
набраться опыта | get one's feet wet (Дмитрий_Р) |
набраться опыта | have been around |
набраться опыта | get hand in |
набраться опыту | experience |
набраться решимости | get up steam |
набраться сил | build up one's strength (Anglophile) |
набраться сил | build oneself up |
набраться сил | rejuvenate (rejuvenate before your journey sankozh) |
набраться сил | tank energy (Tanya Gesse) |
набраться сил | acquire new strength (Anglophile) |
набраться сил | gain strength |
набраться смелости | make bold |
набраться смелости | have the guts to |
набраться смелости | muster up courage |
набраться смелости | take courage (Andrey Truhachev) |
набраться смелости | screw up courage (Andrey Truhachev) |
набраться смелости | work up the guts (Aslandado) |
набраться смелости | pluck up the courage (LaFee) |
набраться смелости | get the nerve to |
набраться смелости | get up the nerve to |
набраться смелости | take heart (Andrey Truhachev) |
набраться смелости | pluck up courage |
набраться смелости | muster up the nerve (I simply couldn't muster up the nerve to do it. ART Vancouver) |
набраться смелости | work up the courage (SirReal) |
набраться смелости сделать | get up the nerve to do something (что-либо bigmaxus) |
набраться терпения | muster patience (YGA) |
набраться терпения | have patience (Alex_Odeychuk) |
набраться терпения | bear with (конт. перевод. from the movie Primal Fear: Right now, ladies and gentleman, we're gonna have a brief photo session, while we have boys here with His Excellency. <...> Please bear with us, enjoy your dessert and thank you. Сейчас у нас будет небольшая фотосессия для собравшихся здесь мальчиков и присутствующего Его Преосвященства. Просьба набраться терпения. Наслаждайтесь дессертом. Благодарю вас. solitaire) |
набраться терпения | arm oneself with patience (Anglophile) |
набраться уверенности в себе | gain confidence (ART Vancouver) |
набраться ума | get smart |
набраться ума | smarten up (to become more intelligent or aware (Merriam-Webster): He'd better smarten up or he'll get fired. ART Vancouver) |
набраться ума | learn wit |
набраться храбрости | screw up one's courage |
набраться храбрости | pluck up one's courage |
набраться храбрости | screw up courage |
набраться храбрости | take courage in both hands |
набраться храбрости | work up the courage (SirReal) |
набраться храбрости | muster up the courage (I had never been able to muster up the courage to pop the question until now. ART Vancouver) |
набраться храбрости | get the nerve up to do something (чтобы сделать что-либо; one of the things I had to get over making this record was getting the nerve up to go after these people – в записи этого альбома одним из трудных дел для меня было набраться смелости, чтобы пригласить этих исполнителей freekycleen) |
набраться храбрости | make bold (grigoriy_m) |
набраться храбрости | have the brass |
набраться храбрости | build up the courage to (Гевар) |
набраться храбрости | have the pluck for (Ksenia20) |
набраться храбрости | take heart |
набраться храбрости | pluck up courage |
набраться храбрости | pluck courage |
набраться храбрости | pluck up heart |
набраться храбрости | pluck up one's heart |
набраться храбрости | pluck up one's spirits |
набраться храбрости | muster up courage |
набраться храбрости | muster courage |
нас набралось десять | we mustered ten (человек) |
нужно набраться храбрости, чтобы | it takes guts to |
огонь набрал силу | the fire has taken |
одни набрали более, другие менее | they gathered some more, some less |
он молчит словно воды в рот набрал | he keeps mum (Franka_LV) |
он молчит словно воды в рот набрал | he does not say a word (Franka_LV) |
он набрал каких-то деревяшек, гвоздей и сделал из этого некое подобие шкафа | he took some nails and bits of wood, and built them into a rough cupboard |
он набрал номер неправильно | he has the wrong number |
он набрал 50 очков в одном заходе | he scored 50 in go |
он набрался мужества | he has nerved himself |
он набрался смелости прочитать секретное письмо | he had the temerity to read a secret letter |
он не набрал необходимого большинства в две трети голосов | he was shy of the required two-thirds majority |
от того и наберёшься | corrupt good manners |
пойди и набери мне ведро воды | go and fill me this bucket with water |
приватизация набрала хорошие обороты | privatization gained a considerable momentum |
проиграть, набрав на три очка меньше | lose by three points |
с кем поведёшься, от того и наберёшься | two peas in a pod (astepano) |
с кем поведёшься - от того и наберёшься | who keeps company with the wolf, will learn to howl |
с кем поведёшься, от того и наберёшься | he that dwells next door to a cripple will learn to halt |
с кем поведёшься, от того и наберёшься | I got it from you (astepano) |
сбросить вес и не набрать его снова | lose weight and keep it off (Inglishok) |
'скрести по сусекам', с трудом набрать необходимую сумму, задействовать последний резерв | scrap the barrel (Lavrov) |
сочувственно вздохнуть, набрав полные лёгкие воздуха | suck in one's breath sympathetically ("Can't you see my black eye?" He displayed it proudly. All I could see was slight purplish bruising beside his eyebrow, but he was so pleased with it that I sucked in my breath sympathetically. "That's terrible." Андрей Шагин) |
стараться набрать высоту | grab for altitude |
стараться набрать голоса | bid for votes |
тот, кто набрал меньше всех очков | booby |
что можно набрать | collectible |
чтобы выиграть, нужно набрать 25 очков | the game is 25 |
чтобы набрать сумму, которую мы просили, нам надо ещё пять фунтов | we still need £5 to make up the sum we asked for |
чтобы получить степень бакалавра химии, нужно набрать не менее 180 "креди-тов" | the B.S. degree in chemistry requires a minimum of 180 credits to graduate |
чтобы хорошо сделать работу, нужно набраться терпения | patience is the trick in doing a job well |
эту книгу уже набрали? | has the type for the book been set yet? |
я набрал не тот номер | I dialed the wrong number |
я настолько худа, что доктор посоветовал мне набрать пару-тройку килограммов | I'm so thin that doctor said I should put on two or three kilos |
я прогулялся после обеда, чтобы не набрать веса | I've walked off the effects of my dinner |