Russian | English |
быстрый подъём на вершину крутой горы | a brisk scramble to the top |
взбегать на гору | run up a hill |
взбираться на вершину горы | scale the peak of a mountain |
взбираться на гору | scale a mountain |
взбираясь на гору, они совсем задохнулись | climbing the mountain was a real breather |
взобраться на гору стоило больших усилий | it was a long hard pull up the hill |
взойти на гору | ascend |
взойти на гору | ascend a mountain |
взъезжать на гору | ride up a hill |
взъезжать на гору | ascend a mountain |
виноградники хорошо растут на склонах гор | wines do well on hillsides |
виноградники хорошо растут на склонах гор | vines do well on hillsides |
влезть на гору | climb a mountain |
внезапно возникший вид на гору и равнину | a bust of mountain and plain |
внезапно возникший вид на гору и равнину | a burst of mountain and plain |
внезапно открывшийся вид на гору и равнину | a bust of mountain and plain ("burst" is odd, but "bust" sounds positively inauthentic; do you have examples of usage? Liv Bliss) |
внезапно открывшийся вид на гору и равнину | a burst of mountain and plain |
восходить на гору | climb a mountain |
восходить на гору | ascend |
восхождение на горы | climbing (ybelov) |
всходить на гору | climb a mountain |
въезжать на гору | drive up a hill |
въезжать на гору | move in (impf of въехать) |
выдавать на гора | churn out |
выдавать на-гора | wind (to the surface) |
выдавать на-гора | hoist to the surface |
выдавать на-гора | wind to the surface |
высеченный из скалы или на склоне горы | sculptured in the living rock (о памятнике, барельефе) |
гора отчётливо отражалась на водной глади озера | the mountain was clearly reflected on the surface of a lake |
гора ясно отражалась на водной глади озера | the mountain was clearly reflected on the surface of a lake |
горы влияют на климат | mountains influence the climate |
горы вырисовывались на горизонте | the mountains stood out against the skyline |
горы выступали на горизонте | the mountains stood out against the skyline |
горы громоздились друг на друга | hills piled on hills |
горы простираются на север и на юг | the mountains range north and south |
дом и т.д., красиво расположен на склоне горы | the house the city, etc. sits well on the slope (on a hill, etc., и т.д.) |
естественный рубеж между горами на юге и долинами на севере | the barrier between the southern highlands and the northern lowlands (о Шотландии) |
ехать на машине с горы | run the car downhill (uphill, в го́ру) |
живущий на высоких горах | alpine (о животных) |
из комнаты открывается вид на снежную гряду гор | the room looks out on a snowy range of mountains |
каменный столб на вершине горы | pike |
кататься с горы на санках | go downhill sledding (to sled downhill Tamerlane) |
комната выходит на снежную гряду гор | the room looks out on a snowy range of mountains |
комната с видом на горы | a room with a view of the mountains |
комната с видом на снежную гряду гор | the room looks out on a snowy range of mountains |
лес на крутом склоне горы | hanger |
лощина на склоне горы | couloir |
лучи заходящего солнца осветили на мгновение вершину горы | the last rays of the sun settled for a moment on the mountain peak |
лыжный спорт в горах, на которые поднимаются на вертолёте | heliskiing |
любитель катания на санках с гор | coaster |
медленно взбираться на гору | work way upwards (и т. п.) |
молния оставила шрамы на склоне горы | lightning has made scores in the mountain side |
мы взобрались на самую вершину горы | we climbed to the very top of the hill |
мы попытались подняться на эту гору | we made an attempt to climb the mountain |
мы смотрели на вечные снега горы | we looked at the everlasting snows of the mountain |
на блюде была целая гора мяса | the dish was piled high with meat |
на вершине горы лежал красный отсвет утренней зари | the summit of the mountain was tinged with the red light of morning |
на вершину горы ведёт фуникулёр | there's a funicular which goes to the top of the mountain |
на гору | up |
на гору | uphill |
на эту гору можно взобраться? | is the mountain climbable? |
на эту гору и т.д. можно спокойно подняться по восточному склону | the mountain the wall, the rock, etc. may be conveniently climbed from the east |
на эту гору и т.д. удобнее подняться по восточному склону | the mountain the wall, the rock, etc. may be conveniently climbed from the east |
на юге горы становятся ниже и переходят в обширное плато | southward the mountainside topples to a great plateau |
на юге горы становятся ниже и переходят в обширное плоскогорье | southward the mountainside topples to a great plateau |
надеяться на кого-либо как на каменную гору | have complete faith in (someone) |
надеяться на кого-либо как на каменную гору | have complete faith in (someone) |
надеяться на кого-нибудь как на каменную гору | put implicit faith in |
надеяться на кого-нибудь как на каменную гору | rely fully on |
находящийся на вершине горы | mountaintop |
облако, севшее на гору | cap |
образующаяся на вершинах гор тяжёлая туча | helm cloud |
овечья тропа на склоне горы | sheep trace on along the hill |
он вкатил велосипед на гору | he wheeled his bicycle up the hill |
он нагромоздил нам на тарелки горы еды | he heaped our plates with food |
он поднялся на вершину горы | he climbed to the top of the mountain |
очертания гор вырисовываются на фоне утреннего неба | the mountains are outlined against the morning sky |
плевать с высокой горы на | thumb one's nose at |
подниматься на́ гору | climb up a mountain |
подняться на гору | climb up a mountain |
подняться на гору | ascend a mountain |
подъём на гору | mountain climbing |
подъём на гору | mountain-climbing expedition |
подъём на гору полуёлочкой | half herringbone |
подъём на гору полуёлочкой | half-herringbone (лыжный спорт) |
подъём на гору "ёлочкой" | fish bone |
полагаться на кого-либо как на каменную гору | have complete faith in (someone) |
попытаться подняться на гору | attempt the mountain |
попытаться совершить восхождение на гору | attempt the mountain |
последние лучи солнца на мгновение осветили вершину горы | the last rays of the sun settled for a moment on the mountain peak |
работа с верёвкой при подъёме на гору | roping up (альпинизм) |
растущий на высоких горах | alpine (о растениях) |
решать, что выбрать поездку в горы или возможность получить работу на лето | balance a trip to the mountains against the chance of a summer job (commendable qualities against small shortcomings, etc., и т.д.) |
решать, что предпочесть поездку в горы или возможность получить работу на лето | balance a trip to the mountains against the chance of a summer job (commendable qualities against small shortcomings, etc., и т.д.) |
ровная площадка на вершине горы, скалы | tabletop |
ровная площадка на вершине горы, холма | tabletop |
ровная площадка на вершине горы, холма или скалы | tabletop |
розовый отблеск солнца на вершинах гор | alpenglow |
розовый отблеск солнца на вершинах гор при закате и восходе солнца | alpenglow |
Скалолазание., восхождение на горы или вершины повышенной трудности | Cliff-hanging (nikanikori) |
совершать восхождение на гору | effect an ascent of a mountain |
совершать восхождение на горы | mountaineer |
совершать восхождения на горы | mountaineer |
совершить восхождение на горы | mountaineer |
солнечные лучи и т.д. упали на вершины гор | the sun a shadow, etc. fell on the mountain peaks (on the wall, on smb.'s face, etc., и т.д.) |
спуск с горы на санках | coast |
съехать с горы на санках | slide downhill on a sledge |
ущелье на склоне горы | couloir |
эта гора возвышается на тысячу футов | the mountain rises a thousand feet |
я на вас полагаюсь, как на каменную гору | I rely upon you implicitly |