Russian | English |
а на самом деле | and in fact (TranslationHelp) |
а на самом деле | and actually (TranslationHelp) |
а на самом деле | but actually (TranslationHelp) |
а на самом деле | but in fact (TranslationHelp) |
весьма возможно, что так оно и есть на самом деле | it may well be true |
видеть, что кто-либо представляет собой на самом деле | see someone for what they are (4uzhoj) |
видеть, что что-либо представляет собой на самом деле | see something for what it is (to realize that something is not as good or nice as it seems: There are a few very observant folks who have the eyes to see it for what it is. • The Russian and Venezuelan people should see this for what it is: two corrupt governments squandering public funds, and squelching liberty and freedom while their people suffer. 4uzhoj) |
вот что это такое на самом деле | that's about the size of it |
вы ведь на самом деле так не думаете, правда? | you don't mean it, do you? (Andrey Truhachev) |
ей на самом деле действительно больно | her pain is no sham |
ей на самом деле не надо было работать так упорно, чтобы разбогатеть, просто у неё есть особый нюх к деньгам | she didn't really have to work very hard to get rich, she just has a nose for money |
если тебе хочется знать, что я на самом деле думаю ... | if you want my honest opinion (Супру) |
занятый "важным", но на самом деле бессмысленным, делом | bubble reputation (Шекспир golskiy) |
знать, что на самом деле | know in reality that (financial-engineer) |
имевший место на самом деле | real-life |
как на самом деле звали | someone's true identity (кого-либо 4uzhoj) |
какой он на самом деле? | who is he when he's at home? (Taras) |
когда я увидел, как он беспокоится, я осознал, что он на самом деле чувствует | when I saw how worried he was, I had a glimpse of his true feelings |
когда я увидел, как он беспокоится, я понял, что он на самом деле чувствует | when I saw how worried he was, I had a glimpse of his true feelings |
лошадь, которая на самом деле не его | a horse that is not bona fide his own |
лучше понимать, что происходит на самом деле | have a better idea of what is really going on (CNN Alex_Odeychuk) |
мне померещилось или это было на самом деле? | Was I seeing things or was it real? (Alexey Lebedev) |
на поверку, на самом же деле | in the event |
на самом деле | in actual fact (He looks younger, but he is in actual fact almost 60 years old. В.И.Макаров) |
на самом деле | in very deed |
на самом деле | in sober fact |
на самом деле | in deed and not in name |
на самом деле | as a matter of fact |
на самом деле | in reality (AD) |
на самом деле | in point of fact |
на самом деле | to all intents and purposes |
на самом деле | sure enough |
на самом деле | the fact is |
на самом деле | instead (обычно в начале предложения Scaramouch) |
на самом деле | underneath (She may seem strict but underneath she is kind- Она может казаться жесткой, но на самом деле она добрая Anna Gonchar) |
на самом деле | really (The BlackBerry KeyOne is the latest
smartphone comeback story of 2017, even if the company behind it is
really just China's TCL Communications.) |
на самом деле | the fact of the matter is (Inna Oslon) |
на самом деле | in practice (I. Havkin) |
на самом деле | do (suburbian) |
на самом деле | realistically (Alex Lilo) |
на самом деле | in the very act |
на самом деле | effectively (Stas-Soleil) |
на самом деле | the fact of the matter |
на самом деле | truth is (4uzhoj) |
на самом деле | in actual practice (Kisa630) |
на самом деле | in fact |
на самом деле | in the actual circumstances (4uzhoj) |
на самом деле | the fact of the matter is that (Inna Oslon) |
на самом деле | at the truth (issa) |
на самом деле | only too |
на самом деле | quite literally (owant) |
на самом деле | for all intents and purposes (Olegus Semerikovus) |
на самом деле | actually |
на самом деле ему далеко не безразлично | he really minds a great deal |
на самом деле ему не больно, он преувеличивает | he's not really hurt he's putting it on |
на самом деле ему не больно, он притворяется | he's not really hurt he's putting it on |
на самом деле, лёгких и быстрых способов изучить английский не существует | there aren't really any shortcuts to learning English |
на самом деле он не так относится к этому, он просто делает вид | this is not his true attitude, it is just make-believe |
на самом деле он очень переживает | he really minds a great deal |
на самом деле причина в другом | the real reason is different |
на самом деле способен | truly capable of (Winning gold made him realize what he's truly capable of. – понял, на что он на самом деле способен ART Vancouver) |
на самом деле существовать | do exist (He told Cheryll that evidence from his personal experiences and career work with terminally ill patients had convinced him that God and life after death do exist. -- на самом деле существуют coasttocoastam.com ART Vancouver) |
на самом деле это было повторением уже не раз сказанного | it was really а reiteration of the same old positions |
на самом же деле | but the fact is |
на самом же деле его слова действительно показали, что он не хочет участвовать в этом | in fact his words did show that he was reluctant to get involved |
но на самом деле | but in fact (TranslationHelp) |
но на самом деле | but really (NumiTorum) |
однако на самом деле | but really (NumiTorum) |
он думал, что она довольно высокомерна, тогда как она была на самом деле просто очень застенчивой | he thought she was rather arrogant, whereas in fact she was just very shy |
он же на самом деле никто | he doesn't have any real power |
он изображает себя более значительным лицом, чем он есть на самом деле | he represents himself as more important than he is |
он на самом деле вызвался мне помочь | he actually offered to help me |
он очень хорошо сохранился и выглядит вдвое моложе, чем на самом деле | he is very well preserved and doesn't look half his age |
он притворился больным, но на самом деле был совершенно здоров | he made out he was ill, but actually he was quite fit |
он сбросил маску друга и показал, кто он есть на самом деле | he pulled off his visor of a friend, and discovered what he was |
он сказал, что это трудная работа, но на самом деле она очень проста | he said the job was hard, but in fact it was very easy |
он строит из себя глухого, а на самом деле слышит всё, что мы говорим | he pretends to be deaf, but hears all we are saying |
она выдавала себя за выпускницу медицинского колледжа, а на самом деле ею не была | she set herself up to be a graduate of a medical college, but she was not |
она пришла якобы за сахаром, на самом деле – увидеть его | her ostensible purpose was to borrow sugar, but she really wanted to see him |
отвлекать зрителя / собеседника от того, что происходит на самом деле | do smoke and the mirror |
очень немногие берут деньги, на самом деле они делают вид, что вообще ничего не берут, но это всё ложь | there are very few who take money, indeed they profess to take none at all, but that is all flam |
представить кого-либо не тем, кем тот является на самом деле | present someone in false colors ("We know that she was not herself, ... but she brought this man Goodwin, a professional detective. She brought him there and PRESENTED HIM to Martha and me IN FALSE COLORS." Rex Stout anyname1) |
садоводство на самом деле её мало интересует, она занимается им просто, чтобы убить время | she is not really interested in gardening, she is just filling in time |
тот, кто делает вид, что заинтересован в приобретении товара, хотя на самом деле не собирается приобретать его | Tyre Kicker (A person who appears to be interested in purchasing an item, especially a secondhand car, but has no intention of buying it. Interex) |
ты будешь наказан, когда все узнают, кто на самом деле разбил окно | you'll be in for it when they find out who broke the window |
ты в самом деле хочешь участвовать в выборах на этот пост? | do you really intend to put up for that seat? |
ты делаешь вид, что тебя это не беспокоит, но на самом деле внутри всё взрывается | you pretend it doesn't bother you, but you just want to explode (Alex_Odeychuk) |
у него на самом деле не было выбора | he had no choice actually |
факты на самом деле не такие, какими он их представил | facts are not as he represented them |
хотя на самом деле это не так | quod non (Tanya Gesse) |
человек, который считает себя знаменитостью, звездой, но на самом деле таким не является | z-list celebrity (Raaassotto) |
чем на самом деле | than actually (+ auxiliary verb: Barlow, they said, was seeing “radar ghosts”. This, combined with the loss of his navigation equipment, confused the pilot, who believed he was nearer to Tacoma than he actually was. (ufoinsight.com) ART Vancouver) |
что вы на самом деле думаете об этом? | what do you really think about it? |
эта история выглядит просто неправдоподобной, но она произошла на самом деле | this story is just but it really happened |
эти знаменитые слова приписывались многим писателям, но никто на самом деле не знает, кому они принадлежат на самом деле | these well-known words have been fathered on many writers, but no one knows who really said them |
это выглядит, как ткань, но на самом деле это вязка | it looks like fabric, but it's really a knit |
это самое большое здание здесь, и, на самом деле, оно прямо-таки господствует над всеми остальными | it's one of the biggest buildings in this area, and it really dominates this whole place |