Russian | English |
без всякого преувеличения можно сказать, что | it may be said without exaggeration that |
без всякого преувеличения можно сказать, что | it may be said without exaggeration that |
в его оправдание можно сказать, что | it may be said in his defence that |
в заключение можно сказать, что | sum up, it may be said |
в нескольких словах можно сказать, что | in short ('More) |
всё, что можно сказать в нескольких словах | all that can be said in a couple of words |
мало сказать, что он недобросовестен – можно выразиться и сильнее | it is an understatement to say that he is unscrupulous |
мало что можно сказать в пользу этого плана | a plan that has very little to recommend it |
мало что можно сказать о | little can be said about (A.Rezvov) |
можно было бы сказать, что | it could be said (savy4life) |
можно ли сказать, что | is it fair to say that (Taras) |
можно с полной уверенностью сказать, что | it's fair to say that |
можно с уверенностью сказать, что он хорошо справится с работой | he may be trusted to do the work well |
можно сказать, что | you might as well say |
можно сказать, что | one might as well say |
можно сказать, что | one could say that (anyname1) |
можно сказать, что | it can be said that (Johnny Bravo) |
можно сказать, что дождь шёл повсюду | the rain has been fairly general |
можно сказать, что это уже закончено | it's all but done |
он подчеркнул всё положительное, что можно было сказать об этой книге | he played up the good things about the book |
по всему его виду можно безошибочно сказать, что он сыщик | there's detective written all over him |
по его взгляду можно было сказать, что он жадный человек | his greed looked through his eyes |
по его поступкам можно сразу сказать, что он умный человек | his actions stamp him as a wise man |
по его поступкам можно сразу сказать, что он хам | his actions stamp him as as a cad |
подводя итоги, можно сказать, что | summarize (вовка) |
подытоживая, можно сказать, что | in summary it can be said that |
подытоживая, можно сказать, что | To sum up, I can say that (Andrey Truhachev) |
разве по мне можно сказать, что мне до лампочки? | do I look like I give a damn? (Andrey Truhachev) |
со всей справедливостью можно сказать, что | it is fair to say that ... |
Суммируя, можно сказать, что | in summary it can be said that |
то, о чём можно сказать с уверенностью | certainty |
у него не было смокинга, но ему сказали, что на худой конец можно обойтись и тёмным костюмом | he didn't possess a dinner-jacket, but he was told that he would get by in a dark suit |
что можно сказать ещё более метко | what can be said more home |
что можно сказать ещё прямее | what can be said more home |
что можно сказать ещё удачнее | what can be said more home |
это ещё не всё, что можно сказать о | but that's not all we can say about (Alex_Odeychuk) |
это описание полезно, но вряд ли можно сказать, что оно полностью объясняло свойства каучука | this picture is useful but it can hardly he said to account completely for the properties of rubber |