Russian | English |
а потом на минуту взглянем, какие у нас самые популярные хиты в этом месяце | and then we'll have a sneak peek at the top hits of the month (Taras) |
абонемент в месяц | monthly subscription (Tiesto) |
аномалистический месяц | anomalistical month |
апрель месяц | month of April (Alexander Demidov) |
апрель – самый жестокий месяц | April is the cruellest month |
апрель-самый жестокий месяц | April is the cruellest month |
билет годен три месяца | the ticket is valid for three months |
билет действителен в течение месяца | the ticket is valid for a month |
ближайшие месяцы | foreseeable future (Ivan Pisarev) |
ближайшие месяцы | coming weeks (Ivan Pisarev) |
ближайшие месяцы | near future (Ivan Pisarev) |
ближайшие месяцы | foreseeable time (Ivan Pisarev) |
ближайшие месяцы | forthcoming period (Ivan Pisarev) |
ближайшие месяцы | not too distant future (Ivan Pisarev) |
ближайшие месяцы | time ahead (Ivan Pisarev) |
ближайшие месяцы | very near future (Ivan Pisarev) |
ближайшие месяцы | period ahead (Ivan Pisarev) |
ближайшие месяцы | near term (Ivan Pisarev) |
ближайшие месяцы | time soon (Ivan Pisarev) |
ближайшие месяцы | coming period (Ivan Pisarev) |
ближайшие месяцы | nearest future (Ivan Pisarev) |
ближайшие месяцы | immediate future (Ivan Pisarev) |
ближайшие месяцы | forthcoming (Ivan Pisarev) |
ближайшие месяцы | short time (Ivan Pisarev) |
ближайшие месяцы | next little while (Ivan Pisarev) |
ближайшие месяцы | close future (Ivan Pisarev) |
ближайшие месяцы | any time soon (Ivan Pisarev) |
ближайшие месяцы | next period (Ivan Pisarev) |
ближайшие месяцы | upcoming period (Ivan Pisarev) |
ближайшие месяцы | short-term future (Ivan Pisarev) |
ближайшие месяцы | short time limits (Ivan Pisarev) |
ближайшие месяцы | foreseeable period (Ivan Pisarev) |
ближайшие месяцы | not-so-distant future (Ivan Pisarev) |
ближайшие месяцы | coming months (olga garkovik) |
более месяца | more than a month (MichaelBurov) |
быстро проходит месяц за месяцем | months years, days, etc. run fast |
быть на седьмом месяце | be six months gone (with child; беременности) |
быть на седьмом месяце | be six months gone (беременности) |
в месяц | every month (Alex_Odeychuk) |
в месяц | once a month (zhvir) |
в месяц | per month |
в месяце четыре недели | there are four weeks to a month |
в месяце четыре недели | there are four weeks in a month |
в общей сложности он жил здесь около пяти месяцев | he lived here about five months altogether |
в последующие месяцы | in the months that followed (Alex_Odeychuk) |
в считанные месяцы | within a matter of months (AMlingua) |
ваше письмо от 31-го числа истёкшего месяца | your letter of the 31st ultimo |
весел как молодой месяц | as jolly as a sandboy |
весёлый месяц май | the merry month of May |
вид нарастающего месяца | horning |
возможно, пройдут месяцы, прежде чем мы узнаём всю правду | it could be months before we know the whole truth (Taras) |
вопрос месяца | Question of the Month (Alexey Lebedev) |
вставной месяц | embolismic month (в лунно-солнечном календаре x741) |
встречаться раз в месяц | meet monthly (Ремедиос_П) |
вторая половина месяца | back half of the month (GTramp) |
второй месяц подряд | the second straight month (Alex_Odeychuk) |
второй раз за месяц | this is the second time in a month that |
выдать аванс за месяц | advance a month's salary |
«Гамлет» снова пойдёт в следующем месяце | “Hamlet” is coming on again next month |
1-го сего месяца | the 1st (ant) |
20-го числа истёкшего месяца | on the 20th ultimo |
20-го числа истёкшего месяца | on the 20th ult |
данные за месяц | monthly data (Lialia03) |
датируемый последним числом месяца | dated the last day of the month (здесь нельзя использовать предлог "on" wordreference.com witness) |
двухмесячные отчёты, отчёт,который выходящий два раза в месяц | bi-monthly reports (MishaSveta) |
дедушка не доживёт до следующего месяца | grandfather won't see out another month |
день ближайшего месяца | proximo |
день и месяц | day and month |
держать книгу месяц | keep the book for a month |
десятого числа следующего месяца | on the tenth proximo |
длившийся многие месяцы | months-long |
для благоустройства сада нам потребуется несколько месяцев | it'll take us several months to landscape the garden |
дни и месяцы тянулись бесконечно | days and months crawled along |
до июня ещё три месяца | June is three months off |
до конца кампании – месяц | campaign leads into its final month |
до конца месяца | until the end of the month (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
до олимпийских игр осталось 4 месяца | the Winter Olympics Are Four Months Away (источник buzzfeed.com) |
до 15 числа месяца, следующего за отчётным | not later than the 15th day of the month following the accounting month (4uzhoj) |
Доставка из... занимает месяц | it takes a month to get deliveries from (Lyubov_Zubritskaya) |
доход за месяц | rev/month (vlad-and-slav) |
драконический месяц | dragon month (ABelonogov) |
его прилизанные сальные волосы выглядели так, как будто их не мыли целый месяц | his lank greasy hair looked like it hadn't been washed for a month |
его средняя зарплата составила 200 фунтов в месяц | his salary, when averaged, was &200 a month |
ей неверно начислили зарплату за прошлый месяц | her salary for the past month was miscalculated |
ему осталось жить, работать, ждать и т.п. ещё два месяца | he has still two months to go |
есть что-то сверхъестественное в том, что мы вернулись сюда в один и тот же день, пропутешествовав три месяца | it's uncanny that we got here on the same day after traveling for three months |
женщина на восьмом месяце беременности | a woman seven months gone |
животное, умершее на первом месяце от рождения | chrisom |
журнал, выходящий два раза в месяц | bi-monthly |
журнал, выходящий два раза в месяц | bimonthly |
журнал, выходящий раз в два месяца | bimonthly |
журнал выходящий раз в три месяца | quarterly |
журнал, выходящий раз в три месяца | quarterly |
за истёкшие ... месяцев текущего года | year-to-date |
за истёкший месяц | for the month which has ended (ABelonogov) |
за каких-то три месяца | in a mere three months (Technical) |
за месяц | inside a month (Anglophile) |
за месяц | in the space of a month (всего лишь за месяц bix) |
за месяц | inside of a month (Anglophile) |
за месяц до | оne month to go before (bookworm) |
за месяц до этого | a month earlier (ART Vancouver) |
за месяц предупредить об увольнении или о выезде с квартиры | give a month's warning |
за один месяц | in the space of a month |
за первые шесть месяцев года | six months into |
за последние месяцы | in recent months (Alexander Demidov) |
за последние месяцы | within the past months (Alex_Odeychuk) |
за последние несколько месяцев | in the past few months (англ. оборот взят из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
за последние несколько месяцев | over the last few months (CNN, 2017 Alex_Odeychuk) |
за последние три месяца | within last three months (Alex_Odeychuk) |
за последние три месяца | in the past three months (Alex_Odeychuk) |
за последние три месяца | over the course of the past three months |
за последние шесть месяцев | in the prior six months |
за последние шесть месяцев | over the past six months (Alex_Odeychuk) |
за последний месяц | within the last month (There were several sightings of cougars around here within the last month. ART Vancouver) |
за последний месяц | in the last month (в отлич. от "last month" (в прошлом месяце), не является точным указанием времени и используется с Pres.Perf. irinairinai) |
за предшествующий месяц | for the preceding month (Serge1985) |
завод стоит уже целый месяц | the factory has been idle for a whole month |
задерживать подозреваемых в совершении террористических актов до трёх месяцев без суда и следствия | detain terrorist suspects for up to 3 months without trial (bigmaxus) |
заказать место в газете или время на телевидении для рекламы на месяц | run of month |
запасов и т.д. хватит ещё на месяц | the supplies our food, tobacco, these shoes, etc. will last another month (a year, three days, ten more days, etc., и т.д.) |
запасы на целый месяц | supplies for a whole month |
звёздный месяц | the moon's day |
земля, оставленная под паром в летние месяцы | summer fallow |
истёкшего месяца | ultimo |
истёкший месяц | month which has ended (ABelonogov) |
исчисленный за месяц | calculated for a month (ABelonogov) |
к концу месяца | against the end of the month |
к концу месяца у меня в карманах пусто | toward the end of the month my pockets are empty |
к началу следующего месяца процентные ставки банка понизятся на один пункт | bank rates will be down another point by next month |
каждое второе число месяца | every second day of the month |
каждые два месяца | bi-monthly |
каждые три месяца | every three months |
каждые три месяца | quarterly |
каждый месяц | month in, month out |
каждый месяц | monthly |
каждый месяц | month after month |
каждый месяц | month by month |
какое поступление свиней на рынок ожидается в этом месяце? | how many pigs are expected to come forward this month? |
календарный месяц | calendar month |
календарный месяц | civil month (Alex-duke) |
камень, соответствующий месяцу рождения | birthstone |
книга вышла месяц тому назад | the book appeared a month ago |
книга месяца | book of the month |
когда я была на пятом месяце беременности | when I was five months pregnant (Alex_Odeychuk) |
когда я была на седьмом месяце беременности | when I was seven months pregnant (Alex_Odeychuk) |
когда я была примерно на шестом месяце беременности | when I was around six months pregnant (Alex_Odeychuk) |
колебания земной оси с периодом, равным 14 месяцам | Chandler wobble |
компания выпускает 300 самолётов в месяц | the company turns out 300 airplanes a month |
Контракты на основе показателя человеко-месяцев | Man-Month or Time-Based Contracts (или сроков Lavrov) |
купить продать с условием ликвидации расчётов в середине месяца | buy for mid |
лунный или синодический месяц | tropical month (27 дней 7 часов 43 минуты) |
лунный месяц | moon |
лунный месяц | tropical month (27 дней 7 часов 43 минуты) |
лунный месяц | moonshine |
лунный месяц | the month of progression (в 28 1/2 дней) |
лунный месяц | lunary month (от новолуния до новолуния) |
лунный месяц | lunation |
лучший работник месяца | employee of the month (Morning93) |
лучший фильм, который я видел за последние несколько месяцев | the best film I've seen in months |
мальчики будут распущены на каникулы в следующем месяце | the boys will break up next month |
межсезонными периодами считаются месяцы сентябрь-октябрь и апрель-май | shoulder periods are September-October and April-May |
менее месяца | less than a month (MichaelBurov) |
меньше месяца | less than a month (MichaelBurov) |
меньше месяца | for less than a month (Alex_Odeychuk) |
месяц без трёх дней | a month less three days |
месяц в календаре | intercalate |
месяц взошёл | the moon has risen (Andrey Truhachev) |
Месяц гордости ЛГБТ | LGBT Pride Month (AMlingua) |
месяц жатвы | harvest moon (сентябрь) |
месяц за месяцем | month by month |
месяц за месяцем | month in, month out |
месяц за месяцем | month after month |
месяц запрещённой охоты | fence month |
месяц и число | day of month (Alexander Demidov) |
месяц к месяцу | month-over-month (Month-over-month (MoM) growth shows the change in the value of a specific metric as a percentage of the previous month’s value Aleksandra007) |
месяц май | the month of May |
месяц назад | 4 weeks ago (Lyubov_Zubritskaya) |
месяц наивысшего подъёма | peak month |
месяц налогового периода | fiscal month (Grouping by Fiscal Month in Report Alexander Demidov) |
месяц окончания срока действия | expiration month (карты sankozh) |
месяц окончился вчера | the month was up yesterday |
месяц перед Рождеством | advent |
месяц, показавший высшую цифру | peak month (прибыли, добычи, выпуска продукции, стоимости экспорта и т.п.) |
месяц после родов жены | gander-moon |
месяц после родов жены | gander-month |
месяц появился из-за туч | the moon came out from behind the clouds (z484z) |
месяц пребывания в армии является прекрасной закалкой для новобранца | a month in the ranks sets up a recruit wonderfully |
месяц профилактики | Awareness month (Alina_malina) |
месяц спустя | a month later |
месяц тому назад | a month ago |
месяцами подряд | for months on end (Alex_Odeychuk) |
месяцев подряд | consecutive months (mascot) |
месяцы, имеющие 31 день | odd months |
месяцы, имеющие тридцать один день | odd months |
месяцы раздумий | months of reflection (Alex_Odeychuk) |
месяцы раздумий и дискуссий | months of reflection and discussions (Alex_Odeychuk) |
месяцы раздумий и обсуждений | months of reflection and discussions (Alex_Odeychuk) |
месяцы с 31 днём | odd months |
месяцы уговоров | months of coaxing (Ремедиос_П) |
мне придётся ждать месяц | I have a month to wait |
мне хватит запасов на месяц | my provisions will last me a month |
мне хватит этого на месяц | it will last me a month |
много месяцев подряд | for months on end (Alex_Odeychuk) |
молодожён, проводящий медовый месяц | honeymooner (Tatiana Kozlova) |
молодой месяц | new moon |
молодой месяц | new crescent (kee46) |
молодой месяц | fingernail moon (OLGA P.) |
молодой месяц | sharp moon (маняня) |
молодой месяц | moon |
морозы держались целый месяц | the frost has lasted a month |
морозы стояли целый месяц | the frost has lasted a month |
мы въедем первого числа следующего месяца | we will move in on the first of next month |
мы пригласили строителей, чтобы в следующем месяце усовершенствовать кухню | we are having the builders in next month to improve the kitchen |
мы решили отложить отпуск до следующего месяца | we decided to delay our holiday until next month |
мы собираемся сдать наш коттедж на три месяца | we intend to hire out our cottage for three months |
мы составляем платёжную ведомость пятнадцатого числа каждого месяца | we make up the pay-roll on the 15th of the month (a new list every year, a report every day, etc., и т.д.) |
мы хотим сдать нашу дачу на три месяца | we intend to hire out our cottage for three months |
на 1-е число месяца | as at the 1st of the month (ABelonogov) |
на каком она месяце беременности? | how far along is she? (Гевар) |
на каком она месяце беременности? | how many months is she pregnant? (VLZ_58) |
на каком она месяце беременности? | how far gone is she? (VLZ_58) |
на конец месяца | at month end (AD Alexander Demidov) |
на конец месяца | as at end of month (ABelonogov) |
на ... месяце | along (о сроке беременности markovka) |
на ... месяце | she was ... months pregnant (bix) |
на начало месяца | at month start (AD Alexander Demidov) |
на несколько месяцев | for a few months (Alex_Odeychuk) |
на пятом месяце беременности | five-months pregnant (ToniShe) |
на пятом месяце беременности | four months gone with child |
на текущий месяц | so far this month |
на целых два месяца | for two months straight |
на шестом месяце | six months pregnant (беременности) |
на шестом месяце беременности | in her sixth month of pregnancy |
на шестом месяце беременности | five months into one's pregnancy (ART Vancouver) |
надеюсь кончить черновик в месяц | I hope to finish draft in a month |
нам должны жалованье за два месяца | two months are now due |
нанять лошадь на месяц | let a horse by the job |
начало месяца | entry of a month |
начаться в конце месяца | start at the end of the month (Alex_Odeychuk) |
нельзя ли оставить у вас на месяц мою собаку? | will you keep my dog for a month? |
немногим более месяца назад | in little more than a month (MichaelBurov) |
немногим более месяца позднее | in little more than a month (MichaelBurov) |
немногим более месяца ранее | in little more than a month (MichaelBurov) |
немногим более чем за месяц | in little more than a month (MichaelBurov) |
немногим более чем через месяц | in little more than a month (MichaelBurov) |
немногим менее месяца назад | in little less than a month (MichaelBurov) |
немногим менее месяца позднее | in little less than a month (MichaelBurov) |
немногим менее месяца ранее | in little less than a month (MichaelBurov) |
немногим менее чем за месяц | in little less than a month (MichaelBurov) |
немногим менее чем через месяц | in little less than a month (MichaelBurov) |
несколько месяцев назад | earlier in the year (suburbian) |
несколько месяцев подряд | in months (But remarkably, and against all the odds, the city's opera house has remained open, despite the fact that none of the troupe have been paid in months, all four conductors have left town and the singers take a risk every time they travel to work. 4uzhoj) |
несколько месяцев спустя | as months go by (Alex_Odeychuk) |
несколько месяцев тому назад | a few months ago (Alex_Odeychuk) |
нетерпеливо и т.д. отсчитывать месяцы | count months days, hours, minutes, guests, etc. impatiently (hurriedly, slowly, etc., и т.д.) |
нечётный месяц | odd month (D. Zolottsev) |
новый месяц | increase |
новый месяц | crescent |
норматив финансовых затрат в месяц | monthly spending allowance (of linking your credit or debit card to a child or teenager's unique Apple ID account, you can give them a preset monthly spending allowance. Alexander Demidov) |
ноябрь – предпоследний месяц года | November is the penult month of the year |
ноябрь – предпоследний месяц года | November is the penultimate month of the year |
один раз в три месяца | on a three months' basis (Ying) |
ожидаемое время открытия – до конца месяца | it is due to open this month |
около двух месяцев | someplace about two months |
около двух месяцев | somewhere about two months |
около месяца | about a month (Nastyk) |
октябрь – месяц близкой пороши | October is the month close to the first snow flurries |
он должен закончить эту работу через месяц | he is expected to finish the work in a month |
он исполнял обязанности директора два месяца | he acted as director for two months |
он каждый месяц совершает большие перелёты | he flies great distances every month |
он не протянет и шести месяцев | he will not outlast six months |
он неукоснительно пишет своей матери каждый месяц | he never fails to write to his mother every month |
он оставил месяц на чтение корректуры | he allowed a month for proof-reading |
он отвёл месяц на чтение корректуры | he allowed a month for proof-reading |
он по целым месяцам был у меня на хлебах | he sat at my board for months |
он прибыл в прошлом месяце | he arrived last month |
он приехал ненадолго, а прожил два месяца | he came for a brief visit but stayed for two months |
он пробыл в этой должности два месяца | he held that position for two months |
он пробыл в этой должности два месяца | he remained that job for two months |
он пробыл в этой должности два месяца | he remained that position for two months |
он пробыл в этой должности два месяца | he held that job for two months |
он провёл два месяца на фронте в Чечне | he spent two months at the front in Chechnya |
он провёл там почти целый месяц | he spent almost a month there |
он промариновал эти заявления целый месяц | he sat on those applications for a month |
он сделал за неделю то, что у других заняло бы месяц | he accomplished in a week what others do in a month |
он сильно переживал, когда его брак распался три месяца назад, но сейчас он уже оправился | he took it badly when his marriage broke up three months ago, but he's over it now |
он скрывался несколько месяцев, а потом вдруг появился в Париже | after months in hiding he bobbed up in Paris |
он спросил у хозяйки, можно ли ему остаться там ещё на несколько месяцев | he asked the hostess whether he could stay there for some months |
он сэкономил на мне. В этом месяце он потратил больше денег на себя, чем на это обручальное кольцо. | he cheaped out on me. he has spent more money on himself this month than he spent on that engagement ring (Alexey Lebedev) |
он у нас не появляется уже целый месяц | it's been a month now since he's shown up at our place |
он учился работать на этом станке три месяца | he learnt the operation of the machine-tool for three months |
она на восьмом месяце беременности | she is 7 months gone with child |
она на седьмом месяце беременности | she is 7 months gone with child |
она на третьем месяце беременности | she is in her third month (of pregnancy) |
она на шестом месяце | she is six months gone with child (бере́менности) |
они расходуют 10 тонн угля в месяц | they use 10 tons of coal a month |
они уехали на свой медовый месяц | they went off for their honeymoon |
от Смита нет вестей уже целый месяц | I haven't had a peep out of Smith for a month |
открытие должно состояться до конца текущего месяца | it is due to open this month |
открытие запланировано на этот месяц | it is due to open this month |
отработанный месяц | completed month of service (employment triumfov) |
отработанный месяц | work completed during the month (triumfov) |
отсроченные месяцы | back months |
отчётный месяц | fiscal month (rechnik) |
парламент и т.д. собирается раз в месяц | Parliament Congress, the Board, our club, etc. meets once a month (next week, soon, etc., и т.д.) |
первая декада месяца | first third of the month (rechnik) |
первого числа следующего месяца | on the lst proximo |
первое число месяца | calends (у древних римлян) |
первое число месяца | kalends (у древних римлян) |
первое число месяца | calends |
первое число месяца | kalends |
первый день месяца | calends (у древних римлян) |
первый номер реферативного журнала и т.д. выходит в этом месяце | the 1st number of this review this article, his new book, the magazine, etc. comes out this month (on the 1st, etc., и т.д.) |
перевод этой книги занял три месяца | the translation of this book took three months |
переезд занял два месяца | the transit took two months |
пережить ещё один месяц | live out another month (the summer, etc., и т.д.) |
периодическое издание, выходящее раз в три месяца | quarterly |
плановый месяц | month under planning (AD Alexander Demidov) |
по истечении месяца со дня | upon the expiration of one month from the day of (ABelonogov) |
по истечении одного месяца с даты | upon the expiration of one month from the date of (ABelonogov) |
по итогам месяца | on monthly results (Violetta-Konfetta) |
по итогам месяца | at month-end (Alexander Demidov) |
по итогам первого месяца | at month-end January (Portfolios are constructed at month-end January 2007 and rebalanced monthly ... | In fact, an investor following RPSR, buying at month-end January 2001, when the stock moved into the buy range, and then selling in September 2002 would ... Alexander Demidov) |
по нескольку месяцев | for months at a time (He'd be away for months at a time. ART Vancouver) |
по отношению к предыдущему месяцу | on the previous month (March saw a surprise 0.5% drop in volume sales on the previous month, almost wiping out a 0.6% surge seen in February, according to the Office for National Statistics (ONS). Alexander Demidov) |
по сравнению с предыдущим месяцем | mom (albukerque) |
по сравнению с предыдущим месяцем | versus the previous month (Completions of housing units, which typically peak toward the end of the year, were up 27.6 percent in November versus the previous month and 3 percent higher year on year. The MT Alexander Demidov) |
по сравнению с тем же месяцем прошлого года | compared to the same month last year (Eoghan Connolly) |
повторяющийся через каждые три месяца | trimestrial |
погода стояла тёплая, так что урожай созрел на месяц раньше | this warm weather has set the crops forward by a month |
подписание всеобъемлющего договора месяц спустя явилось огромным достижением | it was a great achievement that a month later a global agreement was reached |
позиция на конец месяца | end-month position (Азери) |
полный месяц | full moon |
полный цикл садоводческих работ на каждый месяц года | complete cycle of gardening works to be done throughout every month of the year |
полтора месяца | a month and a half (Andrey Truhachev) |
получать деньги каждый месяц | get money every month |
порядок закрытия месяца | month-end process (Alexander Demidov) |
после многих месяцев плавания они увидели землю | after months at sea they sighted land |
последние три месяца | within last three months (Alex_Odeychuk) |
последний месяц | ultimo |
почти в течение месяца | in little less than a month (MichaelBurov) |
почти за месяц до этого | in little less than a month (MichaelBurov) |
почти месяц спустя | in little less than a month (MichaelBurov) |
почти на месяц позже | in little less than a month (MichaelBurov) |
почти на месяц раньше | in little less than a month (MichaelBurov) |
почти через месяц | in little less than a month (MichaelBurov) |
прибавлять день, дни, месяц в календаре | intercalate |
прибавлять месяц в календаре | intercalate |
приговорить к 10 месяцам колонии | sentence to 10 months in penal colony |
приговорить кого-л. к пяти месяцам тюремного заключения | give smb. six months' imprisonment (five years, two years of hard labour, etc., и т.д.) |
приговорить кого-либо к шести месяцам каторжных работ | give six months' hard labour |
приказ с действием в течение месяца | good till month order (Lavrov) |
примерно месяц тому назад | about a month ago (About a month ago, I noticed some garbage was dumped at the side of the road on Ridgway Avenue a little north of East Third Street. I drive by there almost every day. It irritated me every time I dove by, so last Sunday I took a bag and some gloves and stopped on my way home to clean it up. Among the garbage were some papers associated with your son Derek, including a Christmas card from you with the enclosed cheque for $10,000. I am assuming your son is not the litterer, so I decided to return the cheque to you. I thought you and maybe Derek might be interested in finding out what happened to it. (Twitter) ART Vancouver) |
примерно раз в месяц | about once a month (TranslationHelp) |
примерно через месяц | about a month later |
примерно через месяц | in a month or so |
примите в расчёт гигантские расходы на содержание умирающего больного, страдания которого могут растянуться на месяцы! | consider the huge cost of keeping a dying patient alive for several months! (bigmaxus) |
причём много месяцев подряд | for months on end, at that (Alex_Odeychuk) |
провести месяц на линии фронта | spend a month at the front |
проводить долгие месяцы | spend months a fortnight, the day and evening, an afternoon, etc. with (smb., и т.д., с кем-л.) |
проводить заседания раз в месяц | meet monthly (Ремедиос_П) |
проводить медовый месяц | be on honeymoon |
проводить медовый месяц | honeymoon |
проводить свой медовый месяц | be on his honeymoon (Alex_Odeychuk) |
проводить свой медовый месяц | be on her honeymoon (nytimes.com Alex_Odeychuk) |
продлиться до конца месяца | last until the end of the month (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
прожить ещё один месяц | live out another month (the summer, etc., и т.д.) |
производство снизилось за последние месяцы | production has fallen back in the last few months (bigmaxus) |
производство стали за первые шесть месяцев | the make of steel over the first six months |
происходящий два раза в месяц | bimensal |
происходящий или выходящий два раза в месяц | bimonthly |
происходящий или выходящий раз в два месяца | bimonthly |
происходящий раз в два месяца | bimestrial |
происходящий раз в два месяца | bimensal |
происходящий раз в два месяца | two monthly |
происходящий раз в два месяца | two-monthly |
протянуть ещё один месяц | live out another month (the summer, etc., и т.д.) |
проходят месяцы | go on months days, hours, etc. go on (и т.д.) |
прошли месяцы, и он начал забывать её лицо | as the months passed, her face receded from his mind |
прошло два месяца, я думаю, что мой паспорт уже не найдётся | two months have passed I count my passport as lost |
Прошло несколько месяцев | Several months had gone by (Several months had gone by, and I suggested to my wife that we sell the portrait. ART Vancouver) |
прошлого месяца | last month (ABelonogov) |
прошлого месяца | ultimo (the 20th ult. – двадцатого числа истёкшего месяца) |
прошлый месяц | past month |
пьеса вновь пойдёт в следующем месяце | the play is to be given again next month |
пьеса много месяцев не сходила со сцены | the play was on for months |
пьеса опять пойдет в Москве в следующем месяце | the play opens again in Moscow next month |
пьеса понравилась публике и шла два месяца подряд | the play caught on and ran for two months |
пьеса шла шесть месяцев | the play ran for six months |
пьесу снова покажут в следующем месяце | the play is to be given again next month |
пятнадцатого числа текущего месяца | on the 15th instant |
пятое в этом месяце приходится в субботу | the fifth of this month falls on a Saturday |
пятьдесят долларов осталось в этом месяце | fifty dollars are left over this month |
разрешить отложить оплату долга на месяц | let the debt stand over for another month |
рассмотрение законопроекта и т.д. было отложено до следующего месяца | the consideration of the bill of the decision, of the question, etc. was put over till next month (for Monday, etc., и т.д.) |
растягиваться на месяцы | extend into months (over a period of several years, over ten weeks, etc., и т.д.) |
ребёнок одного месяца от роду | monthling (Anglophile) |
ребёнок, умерший на первом месяце жизни | chrisom babe |
ребёнок, умерший на первом месяце от рождения | chrisom |
ровно месяц тому назад | this day month |
ровно через месяц | this day week |
ровно через месяц | this day month |
ровно через месяц день в день | this day month |
рог месяца | cusp |
рога месяца | horn |
с испытательным сроком в три месяца | on a three-month trial basis (lexicographer) |
с каждым месяцем | month after month (Alex_Odeychuk) |
с каждым месяцем я всё больше скучаю по дому | I get more homesick as the months roll by |
с месяц | about a month |
с месяц тому назад | about a month ago (About a month ago, I noticed some garbage was dumped at the side of the road on Ridgway Avenue a little north of East Third Street. I drive by there almost every day. It irritated me every time I dove by, so last Sunday I took a bag and some gloves and stopped on my way home to clean it up. Among the garbage were some papers associated with your son Derek, including a Christmas card from you with the enclosed cheque for $10,000. I am assuming your son is not the litterer, so I decided to return the cheque to you. I thought you and maybe Derek might be interested in finding out what happened to it. (Twitter) ART Vancouver) |
с начала месяца | since the start of the month (англ. оборот взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk) |
с начала месяца | month to date (Krokodil, MTD Schnappi) |
с начала прошлого месяца | since early last month (4uzhoj) |
с нетерпением и т.д. отсчитывать месяцы | count months days, hours, minutes, guests, etc. impatiently (hurriedly, slowly, etc., и т.д.) |
с периодичностью один раз в месяц | at monthly intervals (Alexander Demidov) |
с точностью до месяца | to within a month (e.g., accurate to within a month Ihor Sapovsky) |
с этим делом и т.д. можно и т.д. месяц и т.д. подождать | the matter the job, these orders, etc. can will, will have to, should, etc. wait until next month (till next week, etc.) |
с этими деньгами ты сможешь продержаться до конца месяца | this money should see you through till the end of the month |
самый дождливый месяц | the rainiest month (ADENYUR) |
санитарный день-последняя пятница месяца | closed for cleaning on the last Friday of the month (TFPearce) |
свет месяца | moonlight |
световой месяц | light month |
световой месяц | light-month (единица расстояния) |
середина месяца | ides (рим Ivan Gribanov) |
сессия суда начнётся только в будущем месяце | the court will not meet again until next month |
сессия суда состоится только в будущем месяце | the court will not meet again until next month |
сидерический месяц | the moon's day |
синодический месяц | tropical month (27 дней 7 часов 43 минуты) |
ситуация "без месяца" | month out |
сколько вы вырабатываете в месяц? | how much do you earn a month? |
сколько вы проживаете в месяц? | how much do you spend a month? |
славный месяц май | the merry month of May |
следующего месяца этот поезд будет отменён | the train will be taken off next month co |
следующий за кварталом месяц | the month following the reporting quarter (Furnish your reports for the past quarter no later than the fifteenth of the month following the reporting quarter. -Предоставлять отчёты за прошедший квартал не позднее 15 числа следующего за кварталом месяца. anyname1) |
следующий месяц | following month (VictorMashkovtsev) |
сначала ему положили двести пятьдесят долларов в месяц | he started at $250 a month |
сначала он получал двести пятьдесят долларов в месяц | he started at $250 a month |
со сроком платежа через 4 месяца | at a prompt of 4 months |
со сроком платежа через 4 месяца | at a prompt of four months |
событие длиною в месяц | month-long event (Anastach) |
справка о среднем заработке за последние три месяца по последнему месту работы | certificate confirming average earnings for the last three months at the most recent place of employment (ABelonogov) |
срок его заключения истекает через два месяца | his term of imprisonment runs out in two months |
срок оплаты векселя истекает в следующем месяце | the bill is due to maturity next month |
срок оплаты векселя истекает в следующем месяце | the bill is payable to maturity next month |
срок оплаты векселя истекает в следующем месяце | the bill comes to maturity next month |
сроком в один месяц | 30-day |
старый месяц | old crescent (kee46) |
строительство нового театра задержалось на три месяца | work on the new theatre has been set back for three months |
счетовод записывал прибыль за прошлый месяц | the bookkeeper was entering up profits for the last month |
текущий месяц | instant |
текущий месяц | current present month |
туристическая виза сроком на один месяц | one-month tourist visa (bigmaxus) |
у меня все дни расписаны на месяц вперёд | I am booked-up for the next month |
у меня все дни расписаны на месяц вперёд | I am booked-out for the next month |
у него нет настоящей работы, просто подработка примерно на месяц | he has no real work, just a good potter for about a month |
уже два месяца с тех пор, как | it has been two months since (z484z) |
уже несколько месяцев | in months (I have not been to a movie in months Будуева Елена) |
уже скоро три месяца, как у нас нет никаких известий | it is getting on for three months since we had any news |
уже три месяца он волочится за ней | he has been running after her for three months (now) |
уйти в отпуск на целый месяц | take the entire month off (ART Vancouver) |
усреднить сумму резервов за месяц | average holdings of reserves over the month (Lavrov) |
хватать до конца месяца | last to the end of the month (till the end of the journey, etc., и т.д.) |
хватать кому-л. на месяц | last smb. a month (two years, a lifetime, etc., и т.д.) |
целый месяц | clear month |
человеко-месяц | person month |
человеко-месяц | man month |
человеко-месяц | staff month (так они считают трудозатраты: the cost of providing one staff member for one month. So three staff months is the cost of three staff for one month, or one staff for three months, or two staff for one and a half months, or one and a half staff for two months etc. Палачах) |
через два месяца | in two months' time (financial-engineer) |
через десять месяцев | ten months down the road (Logos66) |
через каждые шесть месяцев | every six months |
через месяц | in a month |
через месяц | a month later |
через месяц | this day month |
через месяц | one month from today (snowleopard) |
через месяц | in another month |
через три недели с начала месяца | three weeks into the month |
число и месяц | date and month |
число-месяц-год | DMY |
число месяца | date |
32 число месяца | nevuary (Используется в смысле времени, которое никогда не наступит MilaLou) |
число-год-месяц | DYM (ЧГМ) |
чётный месяц | even month (D. Zolottsev) |
эти ботинки не протянули у меня и месяца | those shoes didn't last me for a month |
эти два месяца мы были неразлучны | we have been both one these two months |
эти деньги помогут тебе продержаться до конца месяца | this money should see you through till the end of the month |
я бросил курить три месяца назад | I've been off cigarettes for three months |
я к тебе загляну как-нибудь в следующем месяце | I'll drop in some time next month |
я каждый месяц вношу сто рублей в сберкассу | I deposit a hundred rubles in my saving account every month |
я люблю, чтобы уже за месяц до отпуска всё было решено | I like to get all arrangements for a holiday tied up a month in advance |
я не знаю, как я дотяну до конца месяца | I don't know how I'll get through this month |
я не знаю, как я дотяну до конца месяца с теми деньгами, которые у меня остались на хозяйство | I don't see how I can stretch out the housekeeping money to the end of the month |
я не курю уже три месяца | I've been off cigarettes for three months |
я очень рад остаться здесь ещё на один месяц | I'm quite pleased to be staying here for another month |
я получил отпуск на месяц | got a month's leave |
я расплачусь с вами в следующем месяце | I shall settle up with you next month |
я с каждым месяцем всё больше скучаю по дому | I get more homesick as the months roll by |
я собираюсь прожить здесь два месяца | I expect to live here for two months |
я счастлив остаться здесь ещё на один месяц | I'm quite pleased to be staying here for another month |
я уже целый месяц толкаюсь к его личному секретарю | I've been trying to see his private secretary for a whole month |
я хотел бы продлить визу ещё на месяц | I'd like to extend my visa for another month (Raz_Sv) |