Russian | English |
адрес места жительства | the address of the place of residence (bookworm) |
адрес места жительства | home address (ABelonogov) |
адрес места жительства | address of place of residence (ABelonogov) |
адрес места жительства | residence address (Alexander Demidov) |
адрес места жительства или нахождения | residence or place of business address (Alexander Demidov) |
адрес места постоянного жительства | permanent address (ABelonogov) |
адрес постоянного места жительства | permanent address (Olga47) |
адрес прежнего места жительства | address of previous place of residence (ABelonogov) |
без определенного места жительства | of no fixed residence (In addition, other persons of no fixed residence, such as bargees and homeless persons, are not obliged to have a special administrative document either. –
International Covenant on Civil and Political Rights ohchr.org grafleonov) |
без определённого места жительства | without a fixed place of residence |
без определённого места жительства | of no fixed abode (denghu) |
возможность смены места жительства | geographic mobility (dreamjam) |
выселенный со своего места жительства для освобождения места под строительный проект | oustee (Баян) |
группа по месту жительства | community-based group (Кунделев) |
зарегистрированный по месту жительства по адресу | registered and residing at (sankozh) |
иметь постоянное место жительства в | be domiciled in (государстве, стране вк) |
лица без определённого места жительства | persons with no fixed abode (ABelonogov) |
лица без опрёделённого места жительства | people experiencing homelessness (sankozh) |
лица, не имеющие постоянного места жительства на территории Российской Федерации | persons who are not permanently resident in the territory of the Russian Federation (ABelonogov) |
лицо без места жительства | tramp |
лицо без места жительства | nonmigrant |
лицо без постоянного места жительства | tramp |
ложные сведения о месте жительства | false domicile (sankozh) |
люди, ведущие неоседлый образ жизни из-за отсутствия постоянного места жительства | bindle punk, bindle stiff |
менять место жительства | move in (Rust71) |
менять место жительства | change |
место жительства | abode |
место жительства | residence |
место жительства | inhabitancy |
место жительства | habitancy |
место жительства | place of residence (Comment by ART Vancouver: Из всех предложенных вариантов рекомендую применять place of residence, т.к. именно это сочетание используется в св-вах о перемене имени гражданина: Previous Name; New Name; Place of Residence...) |
место жительства | usual address (из английского свидетельства о рождении 4uzhoj) |
место жительства | habitat |
место жительства | place of living (Johnny Bravo) |
место жительства | location |
место жительства | permanent residence |
место жительства | habitual residence |
место жительства | community (alemaster) |
место жительства или место нахождения | place of residence or business (Alexander Demidov) |
место жительства или место пребывания | permanent or temporary residence (Alexander Demidov) |
место жительства физического лица | place of residence of a physical person (ABelonogov) |
место постоянного жительства | permanent place of residence (ABelonogov) |
место постоянного жительства | permanent address |
место регистрации или место жительства | domicile or residence (Alexander Demidov) |
налоговый орган по месту жительства | tax authority at the place of residence of (ABelonogov) |
налоговый резидент, не находящийся по месту жительства | RND (tax resident non-domiciliary SWexler) |
нелегальное место жительства | stash house (Дмитрий_Р) |
о праве граждан Российской Федерации на свободу передвижения, выбор места пребывания и жительства в пределах Российской Федерации | Concerning the Right of Citizens of the Russian Federation to Freedom of Movement and Choice of Place of Stay and Residence Within the Russian Federation (E&Y) |
обслуживание районного уровня по месту жительства | community based residential services (Linera) |
общественная организация по месту жительства | community organisation (Кунделев) |
определение места жительства детей | custody battle (litigation to settle custody of the children of a divorced couple. WN3 Alexander Demidov) |
основное место жительства | principal place of abode (VLZ_58) |
основное место жительства | primary home (напр., для целей налогообложения 4uzhoj) |
относящийся к месту жительства | residentiary |
отсутствие из места жительства | non-residence |
отсутствие постоянного места жительства | transience (dakota) |
официальное место жительства | official abode (New York Times Alex_Odeychuk) |
переселяться на постоянное место жительства | resettle (to a durable solution by demonstrating their readiness to accept eligible residents of Camp New Iraq who wish to resettle in third countries. Alexander Demidov) |
по месту жительства | local (регистрироваться в учреждении по месту жительства – register with a local institution Tiny Tony) |
по месту жительства | at the place of residence (ABelonogov) |
по месту жительства | at one's place of residence (ABelonogov) |
по месту жительства | community-based (Кунделев) |
по месту жительства | at place of residence (Alex Lilo) |
по месту жительства | in one's places of residence (Alex Lilo) |
по месту жительства | according to the place of residence (Alex Lilo) |
по месту жительства и обучения | in schools and on estates (Alexander Demidov) |
по месту жительства физического лица | at the place of residence of the physical person (ABelonogov) |
по месту жительства эскортника | at the escort's residence (financial-engineer) |
по месту жительства эскортницы | at the escort's residence (financial-engineer) |
поменять место жительства | move (TranslationHelp) |
поменять место жительства | relocate (TranslationHelp) |
поменять место жительства | move away |
последнее место жительства | last previous address |
право свободного выбора места жительства | fair housing choice (Баян) |
прежнее место жительства | previous place of residence (ABelonogov) |
проводы на новое место жительства | a send-off to one's new home |
расстояние от места работы до места жительства | commute |
расходы по обустройству на новом месте жительства | expenses associated with living arrangements at the new place of residence (ABelonogov) |
регистрация по месту жительства | registration at place of residence (ABelonogov) |
сведения о месте жительства, регистрации | residence and domicile details (The current information provided by a taxpayer may include a combination of contact address, principle private residence and residence and domicile details. Alexander Demidov) |
свобода выбора места жительства | free choice of residence (4uzhoj) |
свобода выбора места жительства | freedom of residence (bookworm) |
связанный с местом жительства | residentiary |
связанный с местом жительства | residential |
смена места жительства | relocation (Andrey Truhachev) |
сменить место жительства | move home (bookworm) |
сменить место жительства | move (TranslationHelp) |
сменить место жительства | relocate (TranslationHelp) |
сменить место жительства | shift one's place of residence (Alex Lilo) |
сняться с регистрационного учёта по месту жительства | deregister domicile (Alexander Demidov) |
справка о проживании по месту жительства | proof of occupation (Post your scanned proof of address, proof of occupation, NCD proof and licence details to: Customer Service NCD GoSkippy Insurance Lysander House Catbrain Lane Cribbs Causeway Bristol BS10 7TQ ... Proof of occupation of the dwelling as the applicant's principle residence – a Council Tax certificate – and two further proofs of occupation of the home as a principle residence (a utility bill or bank statement or confirmation that the applicant is on the local electoral roll). In addition to the above, you must also provide a copy of ... All sponsors are also requested to provide proof of occupation in the form of a utility bill or bank statement linked to the address. Alexander Demidov) |
справка о регистрации по месту жительства | residence certificate (Johnny Bravo) |
справка с места жительства | local municipal statement of residence (Onegin) |
фактическое место жительства | actual place of residence (sankozh) |