DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing местечко | all forms | exact matches only
RussianEnglish
адское местечкоheck of a place (Andy)
богом забытое местечкоone-eyed town (Супру)
большое местечко в Англии, имеющее право посылать членов в парламентburgh
большое местечко в Англии, имеющее право посылать членов в парламентburg
большое местечко в Англии, имеющее право посылать членов в парламентburrow
большое местечко в Англии, имеющее право посылать членов в парламентborough
горное местечкоmountain setting (reverso.net Aslandado)
драться за тёпленькое местечкоbe up for grab
"крутое" местечкоcool place
любитель тёпленьких местечекfeatherbed campaigner
местечко, куда преимущественно свозится шерсть для продажиwool staple
местечко перед каминомchimney corner
местечко с самоуправлениемmunicipality
местечко у огняinglenook (Taras)
местечко у огняingle nook
местечко у огняingle-nook
местечко у огняfireside
модное местечкоfancy place
на выезде из местечкаat the town's exit (Andrey Truhachev)
на выезде из местечкаat the village exit (Andrey Truhachev)
найти местечкоmake a spot (где-либо для кого-либо, т.е. предоставить место "по блату", если места заняты. Samura88)
небольшое местечко землиplot
остановка в маленьких местечках для встречи с избирателямиwhistle stop (во время избирательной кампании)
прогуляться в "одно местечко"go and powder nose
пройтись в "одно местечко"go and powder nose
собрание жителей местечкаtown meeting
спокойное местечкоsomewhere quiet (Ремедиос_П)
там есть хорошее местечкоthere's a good sport over there
там есть хорошее местечкоthere's a good spot over there
тепленькое местечкоa fat job
тихое местечкоsomewhere quiet (Ремедиос_П)
тёпленькое местечкоfat job
тёпленькое местечкоsweet spot (DmitriySin)
тёпленькое местечкоsoft snap
тёпленькое местечкоfat benefice
тёпленькое местечкоfeatherbed
тёпленькое местечкоcushy job
тёплое местечкоa snug employment
тёплое местечкоa snug little job
тёплое местечкоcushy job (MargeWebley)
тёплое местечкоplum job (Anglophile)
"тёплые местечки", приберегаемые "для своих"jobs for the boys
уединённое местечкоrefuge (solaris955)
укромное местечкоsecluded spot (Anglophile)
укромное местечкоrabbit hole (sever_korrespondent)
укромное местечкоbackwater
укромное местечкоstarting-hole
укромное местечкоstarting hole
укромное местечкоdark corner
укромное местечкоsnug
укромное местечкоlovers' lane
укромное местечкоivy bush
уютное местечкоcubby-house
уютное местечкоcubbyhole
уютное местечкоa snug seat
уютное местечкоcubby house
уютное местечкоcubby
уютное местечко или жилищеcubby
уютное местечко у огняa snug seat by the fire
человек, получающий тёплое местечко после победы его партииspoilsman
человек, получающий тёплое местечко после победы его партии на выборахspoilsman
это тихое местечкоit is a quiet place