DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing лучшее | all forms | exact matches only
RussianEnglish
в лучшем видеbe at one's best
ваше поведение и т.д. оставляет желать лучшегоyour behaviour this room, her work, etc. leaves much to be desired
ваше присутствие заставит его вести себя самым лучшим образомyour presence will put him on his best behaviour
ваше присутствие заставит его проявить себя с лучшей стороныyour presence will put him on his best behaviour
верить в лучшееhope for the best (tepladarynka)
взывать к лучшей стороне чьё-либо душиappeal to the better side of nature
взывать к чьим-либо лучшим чувствамappeal to finer feelings
видеть лучшееgive someone the benefit of the doubt (в ком-либо) to believe something good about someone, rather than something bad, when you have the possibility of doing either Taras)
видеть лучшееgive someone the benefit of the doubt (в к.-либо Vic_Ber)
видеть лучшие временаhave seen better days (о человеке)
входить в десятку лучшихbe in the top decile (учеников, студентов, спортсменов и т.п. Anglophile)
выбирать из нескольких вариантов только лучшийcherry-pick (He was a lawyer who cherry-picked only the sort of cases he was likely to win Taras)
выбор между хорошим и лучшимchoice between the good and the best (This was the proverbial choice between the good and the best Рина Грант)
выдавать призы за лучшие экспонатыgive premiums for the best exhibits
выдавать призы за лучшие экспонатыgive prizes for the best exhibits
высокая эффективность при лучшей ценеhigh benefit-cost ratio (A benefit-cost ratio (BCR) is an indicator, used in the formal discipline of cost-benefit analysis, that attempts to summarize the overall value for money of a project or proposal. A BCR is the ratio of the benefits of a project or proposal, expressed in monetary terms, relative to its costs, also expressed in monetary terms. All benefits and costs should be expressed in discounted present values. Alexander Demidov)
годится за неимением лучшегоit's a second best
голод – лучший поварnothing comes amiss to a hungry stomach
голод-лучший поварhunger is the best relish
действовать из лучших побужденийhave the best of intentions
действовать, исходя из лучших побужденийact from the best motives (He maintains that he acted from the best motives. ART Vancouver)
демонстрировать лучшие винаtrot out best wines
демонстрировать лучшие результаты, чемoutcompete
демонстрирующий лучшие показателиhottest-performing
Джейн лучшая ученица в классе, а Дик обычно в отстающихJane is always top of her class, but Dick is often behind
Джованни Беллини был одним из лучших исполнителей официальных заказов венецианских дожейGiovanni Bellini was at his best in fulfilling official commissions of the Doges
для лучшего дружка - серёжку из ушкаone's own ear-ring to one's dear friend
для лучшего дружка - серёжку из ушкаone doesn't regret giving one's own ear-ring to one's dear friend
для лучшего дружка - серёжку из ушкаone does not regret giving one's own ear-ring to one's dear friend
для лучшего пониманияhelp to understand (X uses the personal information it collects from you to help it understand your needs sankozh)
до лучших времёнuntil better days
до лучших времёнuntil things look/ed up
до лучших времёнtill better days
добиться лучших результатовdo a better job (ART Vancouver)
добиться лучших результатов, чем можно было ожидатьoverachieve
дожидаться лучшего вариантаhold out for (Bullfinch)
достойны лучшегоdeserve better (triumfov)
достойный лучшего примененияmisplaced (misplaced enthusiasm – энтузиазм, достойный лучшего применения Рина Грант)
достойный лучшего примененияworthy of a better cause (Anglophile)
за неимением лучшегоfor want of anything better
за неимением лучшегоfor want of something better
за неимением лучшегоfor fault of a better
за неимением лучшегоfaute de mieux (m_rakova)
за неимением лучшегоfor lack of anything better (Anglophile)
за неимением лучшегоas a second-best (Anglophile)
за неимением лучшегоin the land of all men, even your wife is a woman
за неимением лучшего словаfor want of a better word (He reviewed his, for want of a better word, troops. m_rakova)
займите лучшее местоtake the wall
заря лучшей жизниthe dawn of brighter days
заставить кого-л. проявить себя с лучшей стороныput smb. on his mettle
звание лучшего по профессииtitle of best in the occupation (ABelonogov)
знававший лучшие временаpast-his-prime (Alexey Lebedev)
знававший лучшие дниpast-his-prime (Alexey Lebedev)
знавать лучшие временаhave known better days (Anglophile)
знавать лучшие временаhave had one's day (Anglophile)
знавать лучшие временаhave known better times
знавать лучшие временаhave seen better days
знавать лучшие дниhave known better days
искать лучшей участиseek greener pastures (DC)
используемый временно за неимением лучшегоextemporary
испытывать не лучшие временаfall on hard times (VLZ_58)
испытывать не лучшие временаgo through a rough stretch (VLZ_58)
итоговые списки лучших результатовrecordholding (favour)
ищите самые лучшие грушиlook out the finest pears (a suitable design, a landscape, pleasant companions, etc., и т.д.)
казалось, что эта маленькая ферма будет мне надёжным прибежищем и обеспечит меня средствами к существованию до тех пор, пока в моей судьбе не произойдёт перемен к лучшемуthis little farm seemed to offer me a safe place of abode and means of subsistence until my fortune changed for the better
кампания "За лучший мир"Better World Campaign (Ana_T)
классические средние школы отобрали лучших учениковthe best students were creamed off by the grammar schools
когда он прибыл на рынок, лучшие места были уже занятыwhen he arrived at the market the best pitches were gone
консульство – лучший источник информацииthe consulate is your best source of information
который может быть изменён к лучшемуmendable
лучшая актрисаBest Actress (номинация Американской академии кинематографических искусств и наук)
лучшая альтернатива обсуждаемому соглашениюbest alternative to a negotiated agreement (grafleonov)
Лучшая альтернатива обсуждаемому соглашениюbest alternative to a negotiated agreement (grafleonov)
Лучшая альтернатива обсуждаемому соглашениюBATNA (grafleonov)
лучшая альтернатива обсуждаемому соглашениюBATNA (grafleonov)
лучшая английская медь считается менее прочной и ковкой, чем шведскаяthe best English copper is accounted less tough and ductile than Swedish copper
лучшая возможность выбораa better option (Vladimir0063)
лучшая женская рольactress in the leading part (ek23)
лучшая жизньbigger life (You deserve a bigger life Taras)
лучшая защита — это нападениеthe best defense is a good offence
лучшая защита — это нападениеbest defense is offense
лучшая защита – это нападениеthe most effective defense is an offense
лучшая защита – это нападениеbest defence is offence
лучшая защита-нападениеbest defense is a good offense (Рина Грант)
лучшая защита-это нападениеthe best defense is a good offense (d*o*zh)
лучшая из жёнthe best of wives
лучшая или самая ценная часть чего-либоthe jewel in the crown (Polinka.x)
лучшая компанияTop Company (Andy)
лучшая мужская рольbest actor (ek23)
лучшая одеждаone's best bid and tucker
лучшая одеждаbest bib and tucker
лучшая пораbetter days
лучшая пораheyday
лучшая, праздничная одеждаSunday best
лучшая продукцияproduct of the products (bigmaxus)
лучшая работаthe best paper
лучшая роль второго планаbest supporting actor (ek23)
лучшая статьяthe best paper
лучшая сторона её натурыthe better side of her nature
лучшая ценаfitting price (rosulingua)
лучшая частьcream (чего-либо)
лучшая частьflower
лучшая частьprime
лучшая частьfat (чего-либо)
лучшая частьpick
лучшая часть ссека говядиныsilver side
лучшая часть урожаяthe top of the crop
лучшая часть чего-либоthe pick of the basket
лучше всегоbest
лучше ... чемbefore (выражает предпочтение)
лучшего вам не найтиlook no further (YOZ)
лучшего друга, чем он, не найтиhe is the very ideal of a friend
лучшего и желать нельзяI could not wish it better
лучшего и пожелать нельзяit doesn't get better than that (NumiTorum)
лучшего качестваgilt edged
лучшего качестваgilt-edged
лучшего образца для вас не может бытьyou cannot go by a better pattern
лучшего сортаof a better kind
лучшее в моей жизниride of my life (МДА)
лучшее в спорте то, что он тесно сплачивает семьюthe best thing about sport is that it knits the whole family close together
лучшее – враг хорошегоperfection is the enemy of the good enough (Alex_Odeychuk)
лучшее - враг хорошегоthe best is oftentimes the enemy of the good
лучшее - враг хорошегоyou may go farther and fare worse
лучшее - враг хорошегоthe best is an enemy of good
лучшее - враг хорошегоone may go farther and fare worse
лучшее – враг хорошегоdon't let perfection be the enemy of the good enough (Alex_Odeychuk)
лучшее – враг хорошегоbetter is the enemy of good (Alex_Odeychuk)
лучшее – враг хорошегоgild the lily (Такие выражения, как "why gild the lily?" или "I don't want to gild the lily", отлично переводятся этой фразой. Bloody Body)
лучшее – враг хорошегоthe best is the enemy of good
лучшее – враг хорошегоleave well alone (Anglophile)
лучшее – враг хорошегоthe best is the enemy of the good (an aphorism which is commonly attributed to Voltaire, who quoted an Italian proverb in his Dictionnaire philosophique in 1770)
лучшее времяgolden age
лучшее времяprime
лучшее время в жизниhave time of my life (Коромысло)
лучшее время для переживаний это завтраthe best time to worry is tomorrow
лучшее время жизниthe pith of life
лучшее время жизниthe noon of one's life
лучшее время - настоящееno time like the present
лучшее достижение этого живописцаthis painter's best accomplishment
лучшее зеркало - старый другthe best mirror is an old friend
лучшее изthe Cadillac of (Pamela Andersson is a Cadillac of booby females pavelforever)
лучшее из двух мировthe best of two worlds (bookworm)
лучшее из лучшегоthe best of the best (Andrey Truhachev)
лучшее из остальногоthe next best thing
лучшее или ничегоbest or nothing (лозунг автопроизводителя Мерседес bigmaxus)
лучшее исполнениеbest performance
лучшее лекарство от инертности-это поощрениеencouragement is the best known cure for inertia
лучшее местоassigned seating (для просмотра в кинотеатре, например киянка)
лучшее обслуживаниеbest service (ssn)
лучшее платьеbest bib and tucker
лучшее платьеSunday best
лучшее растительное масло для готовкиultimate cooking oil (sophistt)
лучшее, что вы сможете сделатьthe best you can do
лучшее, что есть в человекеone's better feelings
лучшее, что есть в человекеone's better self
лучшее из того, что можно достать за деньгиthe best that money can buy
лучшее, что можно достать за деньгиthe best that money can buy
лучшее из того, что можно купитьthe best that money can buy
лучшее, что можно купить за ваши деньгиit is the best your money can buy
лучшее, что можно сделатьthe best thing to do
лучшее, что можно сделатьthe best you can do is (+ inf. without to Alex_Odeychuk)
лучшее эфирное времяprime time (Anglophile)
лучшей комнаты и желать было нельзяour room was all that could be desired
лучшей погоды и желать было нельзяthe weather was everything they could wish for
лучшие вещи в его коллекцииthe finest pieces of his collection
лучшие временаfat days (alexkro)
лучшие годы моей жизниthe best years of my life
лучшие годы уже позадиpast prime (driven)
лучшие дниbetter days
лучшие дни жизниbetter days
лучшие друзьяBBFs
Лучшие друзья девушки-___-___ бриллиантыDiamonds are a girl's best friend (Natalia1809)
лучшие игрокиthe top players (Аnнa)
лучшие из лучшихthe flower of (The flower of the nation's youth were killed in the war. I. Havkin)
лучшие из лучшихcream (в профессии и т.п.)
раскрыть свои лучшие качестваbest self (WiseSnake)
лучшие качествеbest abilities (beatlesman)
лучшие кускиchoice cuts (A.Rezvov)
лучшие людиbest
лучшие людиcream of the crop
лучшие людиthe salt of the earth
лучшие люди в городеthe best people in the town
лучшие мастераpicked craftsman-men
лучшие методы промышленностиindustry best practices (ROGER YOUNG)
лучшие мировые стандартыbest global practices (Alexander Demidov)
'Лучшие новинки'Best of What's New (Ежегодный обзор "Лучшие новинки" от журнала Popular Science)
лучшие образцыhighlights (Alexander Demidov)
лучшие образцы из его коллекцииthe finest specimens in his collection
лучшие писатели современностиthe best pens of the day
лучшие плоды Францииthe best growths of France
лучшие полочные площадиprime shelf space (Lavrov)
лучшие практики областиbest industry practice (Alexander Demidov)
лучшие работникиtop-quality staff members
лучшие советы экспертовexperts' top tips
лучшие современные писателиthe best pens of the day
лучшие спортсмены мираtop international competitors (Olga Fomicheva)
лучшие товарыfirsts
лучшие умыbest minds (Ремедиос_П)
лучшие умы нашего времениthe best minds of our age
лучшие умы мозговой трест, этой отрасли промышленностиthe top brains of the industry
лучшие хитыgreatest hits (suburbian)
лучшие ценыunbeatable prices (Taras)
лучшие чувстваone's better feelings
лучшие яблоки она положила наверхshe put the best apples on top
лучшие яблоки она положила сверхуshe put the best apples on top
Лучший актёрBest Actor (номинация Американской академии кинематографических искусств и наук)
лучший актёр года в СШАall-American (определяется путём опроса)
лучший асthe ace of aces
лучший в классеtop of one's class (об учащемся / of student denghu)
лучший в миреworld's best (MichaelBurov)
лучший в миреworld best (реже MichaelBurov)
лучший в миреworld-beating (Anglophile)
лучший в своём классеthe best in breed (роде Artjaazz)
лучший в своём классеindustry's best (Alexander Demidov)
лучший в своём классеbest-of-class (olga garkovik)
лучший в своём классеbest-in-class (Best-in-class: Six great SUVs – Auto Trader UK – АД marina_aid)
лучший в своём родеbest of its kind (sankozh)
лучший в своём родеof the right stamp
лучший в своём родеthe only game in town (If you say that someone or something is the only game in town, you mean that they are the best or most important of their kind, or the only one worth considering. Other adjectives can be used instead of Xonly*. He's the only game in town, and I am hoping that he can show some real leadership strength. This plan is the only game in town that may lead to a durable and viable peace, for the alternatives are too awful to think about. CCDI Alexander Demidov)
лучший в своём родеthe only game in town (If you say that someone or something is the only game in town, you mean that they are the best or most important of their kind, or the only one worth considering. Other adjectives can be used instead of Хonly*. He's the only game in town, and I am hoping that he can show some real leadership strength. This plan is the only game in town that may lead to a durable and viable peace, for the alternatives are too awful to think about. CCDI – АД Alexander Demidov)
лучший вариантthe only game in town (ashev2004)
лучший вариант осуществленияpreferred embodiment (Alexander Demidov)
лучший вариант осуществления изобретенияpreferred embodiment (Alexander Demidov)
лучший вариант развития событийbest case scenario (Maxxicum)
лучший вид защиты-нападениеattack is the best form of defence (Anglophile)
лучший выборstandout choice (Bullfinch)
лучший выборpick of the bunch (the best/pick of the bunch: the best out of a group of people or things. OALD Alexander Demidov)
лучший другBBF
лучший другbosom friend
лучший другmain man (driven)
лучший другfriend for life (chistochel)
лучший другfirst mate (Дмитрий_Р)
лучший другace
лучший другthe best friend
лучший друг на веки вечныеBFF (Означает Best Friends Forever. Моя попытка перевода на русский. Aiduza)
лучший друг по ДНКDNA best friend forever (MichaelBurov)
лучший друг по ДНКDNA BFF (MichaelBurov)
лучший друг человекаman's best friend (обычно о собаке scherfas)
лучший игрокMVP (Нападающий российской сборной Илья Ковальчук, которого признали лучшим игроком олимпийского турнира, посвятил золотую медаль Олимпиады отцу.)
лучший игрок с битойthe best bat in the team (в команде)
лучший из возможных вариантовthe way to go (the best of all possible options Interex)
лучший из всехthe best of all
лучший из всехthe best of the bunch
лучший из лучшихcream of the crop (Lu4ik)
лучший из лучшихace high
лучший из лучшихthe very best
лучший из лучшихthe ace of diamonds
лучший из лучшихthe best of the best (the highest level that one can do or achieve Val_Ships)
лучший из лучшихthe ace of aces
лучший из мировthe best of all possible worlds (Anglophile)
лучший из остальныхthe next best thing
лучший из худшихthe tallest pygmy for the basketball team (Sloneno4eg)
лучший исполнитель в СШАall-American (музыки, роли)
лучший исполнитель музыкиall-American (в США, определяются путём опроса)
лучший клуб во всей ассоциацииthe best club in the circuit
лучший костюмSunday best
лучший костюм или платьеSunday best
лучший кусокchoice cut (в том числе в переносном смысле, пример: Extraction and capture may be viewed from an evolutionary perspective: a den of lions cooperates to circle the gazelle and they then compete over which of them gets the choice cuts. A.Rezvov)
лучший мирKingdom come
лучший музыкант года в СШАall-American (определяется путём опроса)
лучший на рынкеbest-in-class (Ремедиос_П)
лучший на светеthe best in the world (the best city in the world denghu)
лучший номер в гостиницеthe best room in the hotel
лучший номер программыthe best item on the program
лучший оттискproof impression
лучший певец года в СШАall-American (определяется путём опроса)
лучший по качеству, чем образецsuperior in quality to sample
лучший представительtop gun (US informal 1 : a person who is the best at a particular activity He's the team's top gun. The company has its top guns handling the lawsuit. 2 : a powerful or important person. MWALD Alexander Demidov)
лучший представительaristocrat
лучший примерepitome (Дмитрий_Р)
лучший продуктproduct of the products (bigmaxus)
лучший продуктappointed product (товар Yeldar Azanbayev)
лучший путь избежать поражения-это решимость победитьthe shortest way not to fail is to be determined to succeed
лучший работник месяцаemployee of the month (Morning93)
Лучший режиссёрBest Director (номинация Американской академии кинематографических искусств и наук)
лучший результатbest
лучший результат, которого можно добиться в каком-либо делеjackpot
лучший сбытreadier market
лучший сортthe best kind of something (чего-либо)
лучший сортbest quality
лучший сорт каменного угляcanal coal
лучший сотрудникbest performer (Alexander Demidov)
лучший спортсменall-American
лучший спортсмен в СШАall-American (в своём виде спорта)
лучший способa better method
лучший способ добиться успеха – начать сначалаthe best way to ensure your success is to make sure to be in on the ground floor
лучший способ защиты – нападениеoffense is the best defense (Рина Грант)
лучший способ оповестить об этом всех - дать объявление в газетеthe best way to make it known is to advertise through the press
лучший способ оповестить об этом всех - поместить объявление в газетеthe best way to make it known is to advertise through the press
лучший стрелокtop gun (Julchonok)
лучший студентstar student (Anglophile)
лучший сынfavourite son (города)
лучший уголь в Ньюкастлеwall's-end-coal
лучший ученикstar pupil (Anglophile)
лучший ученикforward pupil
лучший ученик в классеthe show pupil in the class
Лучший фильмBest Picture (номинация Американской академии кинематографических искусств и наук)
лучший фильм года с большим отрывомthe best film of the year by miles (с лихвой pivoine)
лучший фильм, который мы когда-либо виделиthe best film we ever saw
лучший фильм, который я видел за последние несколько месяцевthe best film I've seen in months
лучший шансthe ground floor (особ. в бизнесе)
Лучшим вариантомthe best option for doing something (editor_moscow editor_moscow)
100 лучших товаров России100 Best Products of Russia (a competition rechnik)
менять к лучшемуmake a change for the better (ducky_duck)
меняющий жизнь к лучшему или к худшемуlife-changing (Belka Adams)
Мери пришла на вечеринку в своём лучшем платьеMary came to the party all done up in her best dress
мы искали самый лучший частный санаторий в округеwe looked for the best private sanatorium around
мы искали самый лучший частный санаторий в округеmoney was no object
мы надеемся на изменение к лучшемуwe hope for better things (что обстоятельства изменятся к лучшему)
мы расстались лучшими друзьямиwe parted the best of friends
на уровне лучших мировых стандартовon a level with the highest world standards (Anglophile)
на уровне лучших мировых стандартовaccording to good international practice (Logofreak)
на уровне лучших мировых стандартовconforming to the highest world standards (Anglophile)
на эту работу он растратил десять лучших лет своей жизниhe killed ten good years on that job
на эту работу он убил десять лучших лет своей жизниhe killed ten good years on that job
надеяться на лучшееhope for better (babel)
надеяться на лучшееhope for the better (VLZ_58)
надеяться на лучшееhope for the best
надеяться на лучшее в сложившейся ситуацииthink hopefully about the situation (cnn.com Alex_Odeychuk)
надо равняться по лучшимwe'll have to equal the best
нападение – лучшая защитаthe most effective defense is an offense
нападение-лучшая' защитаbest defence is attack
нападение – лучшая защитаbest defence is offence
нападение-лучшая форма защитыattack is the best form of defence
нападение - лучший вид защитыthe best defense is a good offence
нападение - лучший вид защитыbest defense is offense
наравне с лучшимиwith the best
находиться в лучшем положенииbe better
находиться не в лучшем видеbe in tatters
неизмеримо лучшийclearly superior
нет лучшего места на земле, чем родной домthere is no place more delightful than home (Cicero – Цицерон)
нет лучшего средства от усталости, чем горячая ваннаthere is nothing to touch a hot bath when you are tired
нет лучшего урока, чем неудачаthere is no success like failure
ни о чём лучшем я и мечтать не могуI would not wish for anything better
никогда не слышал лучшего афоризмаI have never heard a better thing
никогда не терять надежду и верить в лучшееkeep on the sunny side (Taras)
обратиться к лучшему специалистуhave the best opinion (врачу и т. п.)
один из лучшихhigh (год оказался одним из лучших -- the year proved to be a high. • The year proved to be a high for BFS publications, and things were going well. Alexander Demidov)
один из лучшихone of the all-time greats
один из лучшихone of the top... add profession/specialty (Tanya Gesse)
один из лучших в миреone of the world's best (MichaelBurov)
один из лучших в миреa world's best (MichaelBurov)
один из лучших людей на землеone of the best fellows going
один из лучших районов Подмосковьяone of the best neighborhoods around Moscow
один из лучших студентовhonors student (markovka)
одна из лучших пьесone of the best plays
одни из лучшихsome of the best (masizonenko)
окончательный поворот к лучшемуdefinitive turn for the better (Yeldar Azanbayev)
окончательный поворот к лучшемуfinal turn for the better (Yeldar Azanbayev)
она подарила свою лучшую игрушкуshe gave away her best toy
они могли позволить себе покупать самое лучшееthey were in a position to buy the best
они отбирали только самое лучшееthey chose but the best
Определённо лучшийBest In Set (Andy)
оставить лучшее напоследокsave the best for last (Mr. Wolf)
оставлять желать лучшегоleave something to be desired
отбирать лучшие кускиpick the best pieces
отбирать лучших учеников для определения в специальные школыcream off the best pupils and send them to special schools
отбирать самое лучшееtake the plums
отбирать самое лучшееpick the plums
отбор, что есть лучшееflower
отделять лучшееcream
откладывать лучшееcream (george serebryakov)
относиться к числу лучшихbe rated among the very best
отобрать лучшие кускиpick the best pieces
отобрать самое лучшееtake the plum
отобрать самое лучшееtake the plums
отобрать самое лучшееpick the plums
отойти в лучший мирbe with the Saints
отойти в лучший мирsnuff out
отойти в лучший мирwheeze one's last
отправиться в лучший мирjoin the angels (к праотцам)
отпускайте ему всё лучшего качестваgive him always of the prime
переживающий не лучшие временаfailing (Alex_Odeychuk)
переживающий не лучшие дниpast his prime
перейти в лучший мирgo to a better world
перемена к лучшемуchange for the better
перемена к лучшемуturn for the better
перешедший в лучший мирsainted
повлиять на кого-л. в лучшую сторонуinfluence smb. for the good
поворот к лучшемуchange for the better
поворот к лучшемуtum for the better
подберите самые лучшие грушиlook out the finest pears (a suitable design, a landscape, pleasant companions, etc., и т.д.)
пожалуй, оно и к лучшему, чтоit is just as well that (Abysslooker)
показ в лучшем видеwindow-dressing
показать лучшие результатыscore better
показать свою лучшую сторонуtake a high road (Dyatlova Natalia)
показывать лучшее, на что способенplay at the top of one's game (YelenaPestereva)
показывать лучшие результатыscore better
показывать себя в лучшем видеbe at one's best
показывать себя с лучшей стороныbe at one's best
показывать себя с лучшей стороныshoot cuffs
покинуть родные места в поисках лучшей долиdepart in search of better lives
получить в этом матче самый лучший результатmake the highest score in the match
получить доступ в лучшие домаprocure the entree of the best houses
премия "Оскар" за лучшую женскую рольthe Oscar for best actress (Anglophile)
преображение кого-либо в лучшую сторонуheel face turn (Alexey Lebedev)
приберечь лучшие яблокиset the best apples some fruit, some meat, etc. aside (и т.д.)
призвать в "лучший" мирcall
призвать лучшие силыcall upon all the talents
признавать кого-л. лучшим музыкантом своего времениrecognize smb. as the finest musician of his day (as an authority in this field, etc., и т.д.)
проворачивать в лучшем видеdo one's thing
проворачивать в лучшем видеdo a thing
продвигать лучшего из управляющих по службеadvance their best manager
происходить из одной из лучших семейspring from one of the best families (from the common people, from a humble origin, from ancient aristocracy, etc., и т.д.)
протрубить впустую лучшие годы своей жизниdrudge away the best years of life
проявлять себя с лучшей стороныto out, one's linen
проявляться с лучшей стороныcome into your own (to become very good, useful, or important in a particular situation. Например: On icy roads, a four-wheel drive vehicle really comes into its own. teterevaann)
пусть даже из самых лучших побужденийeven for the best of reasons (Technical)
равный среди лучшихequal to the best (rechnik)
разодетая во все самое лучшееdecked out in all her finery (в пух и прах)
раскрыть, развить лучшие качества личностиbring out the best in someone. (Самурай)
с годами он поумнел и изменился к лучшемуwith years he grew wise and reformed
с годами он поумнел и изменился к лучшемуwith years be grew wise and reformed
с лучшим послужным спискомbetter-credentialed (Ремедиос_П)
с лучшими пожеланиямиwith every good wish
с лучшими пожеланиями в день твоего рожденияbest wishes on your birthday (sankozh)
с самыми лучшими намерениямиwith the best will in the world (VLZ_58)
с самыми лучшими намерениямиwhole-hearted (pelipejchenko)
с усердием, достойным лучшего примененияrabidly
самая лучшая в мире матьthe best mother in the world
самого лучшего качестваof the very best quality ("It is a hat of the very best quality." – Sir Arthur Conan Doyle ART Vancouver)
что-либо самое лучшееthe pick of the basket
самое лучшееbest part (в чём-либо: This is gorgeous, and the best part it's a great DIY project. • Best part? It's free. • Tiger King, the saga of zoo owner turned politico turned convicted felon Joe "Exotic" Maldonado-Passage, has all the hallmarks of a cringe-worthy binge: larger-than-life personalities, tacky fashion, sex, drugs and wild animals. The best part? It's all true! 4uzhoj)
что-либо самое лучшееendsville
самое лучшееthe best thing
самое лучшееthe very best
самое лучшееtiptop
что-либо самое лучшееfat
самое лучшееbest
самое лучшееcream
самое лучшееchoice
самое лучшее будетthe best plan would be
самое лучшее вthe great thing about (NumiTorum)
самое лучшее всегда самое дешёвоеthe best is best cheap
самое лучшее ничего не откладыватьthere is nothing like doing things at once
самое лучшее он выбрал для себяhe picked out the best for himself
самое лучшее от двух подходовthe best of two worlds (vlad-and-slav)
самое лучшее положениеpride
самое лучшее состояниеpride
самое лучшее-хорошо отдохнутьthere is nothing like a good rest
самые лучшие очистители рук / www.smasters.rudreumex (Алексей1983)
самый лучшийthe very finest (Andrey Truhachev)
самый лучшийthe finest (Andrey Truhachev)
самый лучшийby far the best
самый лучшийbest
самый лучшийoptimal
самый лучшийoptimal (в контексте) the best, most favourable or desirable: You will find over a few months' use that you'll get used to this – we've found after intensive testing it's not terrible, but it's certainly not optimal. – ...но и уж точно не самое лучшее решение.)
самый лучшийne plus ultra
самый лучшийelect
самый лучшийfar the best of all
самый лучшийmuch the best
самый лучшийthe pick of the basket
самый лучшийthe pick of the bunch (Anglophile)
самый лучшийtip-top
самый лучшийall-time
самый лучший в своём классеtop of the league
самый лучший из мальчиковa broth of a boy
самый лучший, лучше чем когда-либоbest-ever (разг. Esmiralda)
самый лучший путь к станцииthe best way in the station
самый лучший способ отмщения – избегать обидчикаthe best way of revenge is to avoid the offender
сделанный из лучших побужденийwell meant
сделанный из самых лучших побужденийwell-meant
сделанный или сказанный из лучших побужденийwell-meant
сказанный из самых лучших побужденийwell-meant
сколько ни думай, лучшего не придумаешьno matter how you try, you won't think up a better way
слыть лучшим писателем своего времениbe called the best writer of the period (a scholar, an outstanding scientist, a marvel, the most beautiful city, etc., и т.д.)
снимать пенки отобрать самое лучшееpick the plum
совещание всех лучших умовa conference of all brainpower
сон — лучшее лекарствоsleep is better than medicine
ставить в лучшее положениеbetter
статуэтка, вручаемая на MTV за лучшее музыкальное видеоmoon man (Ron)
ступочка, надеваемая на веретено для лучшего обращенияwhirl
ступочка, надеваемая на веретено для лучшего обращенияwhorl
ступочка, надеваемая на веретено для лучшего обращенияswirl
счесть за лучшееprefer (Mikhail11)
считать за лучшееchoose rather (Супру)
считать кого-либо лучшим современным романистомthink the best contemporary novelist
та женщина, которую вы видели, – моя лучшая подругаshe whom you saw is my best friend
то, что вы мне рассказываете, характеризует его отнюдь не с лучшей стороныwhat you tell me is not to his advantage
тот, о ком вы говорите, мой лучший другhe of whom you speak is my best friend
Трамп – лучший пример того, как всем утереть носTrump is the best "hold my beer" guy ever (В победу Д.Трампа никто не верил, но он сдел это вопреки всем прогнозам akrivobo)
ты бы мог показать лучшие результатыyou could do better
ты достоин лучшегоyou could do so much better (Alex_Odeychuk)
ты изменился в лучшую сторонуtime was good for you (исп. после длительной разлуки learningenglish)
у кого оказались лучшие результаты?who came off best?
уйти в лучший мирbe at peace
уйти в лучший мирgo to a better world (на тот свет)
уйти в лучший мирgo to the next world (Franka_LV)
уйти в лучший мирmove on (Franka_LV)
уйти в лучший мирbe at peace
урвать лучший кусокscoop
устроить всё лучшим образомgo perfectly
участвовать в конкурсе на лучший рассказenter a short story contest
характеризовать не с лучшей стороныnot to one's advantage (см. также "be to one's advantage")
характеризовать не с лучшей стороныbe not to one's advantage (см. также "be to one's advantage")
хорошая жена и здоровье-лучшее богатствоa good wife and health are a man's best wealth
Хорошее – враг лучшегоGood is the enemy of great (translator911)
Хорошее — враг лучшегоGood is the enemy of great (translator911)
хорошее лицо – лучшая рекомендацияa good face is a letter of recommendation
хороший пример - лучшая проповедьa good example is the best sermon
Showing first 500 phrases