DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing ловить | all forms | exact matches only
RussianGerman
внимательно слышать кого-либо ловить каждое словоan jemandes Lippen hängen (кого-либо)
жадно ловить воздухnach Atem ringen
кто ловит рыбу без разрешения, тот должен платить штрафwer ohne Schein angelt, muss Strafe zahlen
лови его!auf ihn!
Ловите миг удачиHascht Fortunas Lächeln
ловить бабочекSchmetterlinge fangen
ловить блохabflöhen (на ком-либо)
ловить вораeinen Dieb fangen
ловить друг другаsich haschen
ловить искать дураковauf den Gimpelfang ausgehen
ловить каждое словоjemandem nach dem Munde reden (кого-либо)
ловить каждое словоan jemandes Munde hängen
ловить каждое словоan jemandes Lippen hängen
ловить каждое словоan jemandes Mund hängen (кого-либо)
ловить каждое словоan den Lippen hängen (dlove3)
ловить каждое словоjemandem nach dem Mund reden (кого-либо)
ловить каждое слово кого-либо вниматьan jemandes Lippen hängen (кому-либо)
ловить каждый взглядan jemandes Blicken hängen (кого-либо)
ловить кайфden Kick suchen (напр., о зрителе футбольного матча)
ловить контрабандистаeinen Schmuggler fangen
ловить лягушекfröschen
ловить моментden Moment nutzen (Andrey Truhachev)
ловить моментdie Gelegenheit beim Schöpfe fassen
ловить мухnach Fliegen haschen
ловить мышейmausen
ловить мышейMäuse fangen
ловить мяч рукойden Ball mit der Hand fangen
ловить рыбу на блеснуblänkern
ловить на словеbeim Wort nehmen (grafleonov)
ловить кого-либо на словеjemanden beim Wort halten
ловить кого-либо на словеbehaften
ловить на удочкуangeln
ловить птицfinkeln
ловить птицVögel fangen
ловить раковkrebsen
ловить ртом воздухnach Luft schnappen
ловить рыб у в мутной водеim trüben fischen
ловить рыбку в мутной водеim trüben fischen
ловить рыбуfischen
ловить рыбуFische fangen
ловить рыбуdoggern (на доггере)
ловить рыбу в мутной водеim Trüben fischen
ловить рыбу подо льдомeisen
ловить рыбу сетямиFische mit Netzen fangen
ловить рыбу сетямиFische in Netzen fangen
ловить рыбу спиннингомangeln
ловить рыбу удочкойangeln
ловить себя на мыслиsich bei dem Gedanken ertappen
ловить сельдь сетямиHeringe mit dem Netz fischen
ловить угрейaalen
ловить угрейAale stechen
мы вчера ловили форельwir haben gestern Forellen gefischt
... он ловил себя на том, что ... er betraf sich dabei
он ловит звуки одобренья Не в сладком ропоте хвалы, А в диких криках озлобленьяNicht an des Lobes sanft Tribut, Am wilden Hassgeschrei der Wut Erkennet er des Beifalls Stimme
приёмник ловит много станцийdas Radio holt viele Sender heran
радиоприёмник ловит все европейские станцииder Radioapparat holt alle europäischen Sender heran
я неоднократно ловил себя на этой мыслиich habe mich mehrmals bei diesem Gedanken ertappt