Russian | English |
банк, имеющий лицензию на проведение валютных операций | authorized forex bank (Lavrov) |
бар, торгующий спиртным без лицензии | blind tiger |
безвозмездная лицензия | royalty-free licence |
бесплатная лицензия | no-charge license |
бесплатная лицензия | royalty-free license (комментарий: A royalty-free license is not free of charge – The image license has a price, that you must pay in order to use the copyrighted material. It is not a free-to-use license.) |
бирка, удостоверяющая наличие лицензии | license plate |
в торговле важно соблюдать положения о лицензиях | it is important to observe the licensing laws in trade |
владелец лицензии на продукт | product license holder (Johnny Bravo) |
владелец лицензии на технологический процесс | by process licensor (eternalduck) |
водитель такси с лицензией | medallion |
возобновить лицензию | renew a license |
восстановить лицензию | reinstate a license (Jasmine_Hopeford) |
временная лицензия | provisional license (Irina Verbitskaya) |
все выданные ранее лицензии обмениваются на новые | be called in all existing licences are to be called in and exchanged for new ones |
все выданные ранее лицензии подлежат обмену на новые | be called in all existing licences are to be called in and exchanged for new ones |
выдавать лицензию на право заниматься адвокатской деятельностью | call to the bar (be called to the bar – получить адвокатское свидетельство или лицензию 4uzhoj) |
выдать лицензию | issue a license |
выдать лицензию | grant a license |
выдать лицензию | grant a licence |
выдача лицензии | licensing (Alexander Demidov) |
выдача лицензии | issuance of licenses |
выдача лицензии на осуществление определённого вида деятельности | business licensing (Alexander Demidov) |
выпустить лицензию | issue a license |
генеральная лицензия на осуществление банковских операций | general banking licence (a general banking licence, for the purposes of carrying on banking business within and outside the jurisdiction of the Virgin Islands without any restrictions on ... Alexander Demidov) |
"гибридная" смешанная лицензия | hybrid licence (имеющая своим предметами другие, кроме патента, объекты, напр. "ноу-хау", товарный знак, авторское право) |
годовая лицензия | Annual Permit (Andy) |
годовая лицензия | annual license (bookworm) |
гос. лицензия | statutory licence (Johnny Bravo) |
государственная лицензия | State License (Johnny Bravo) |
давать лицензию | license |
дата лицензии | licence date (VictorMashkovtsev) |
дата начала действия лицензии | license commencement date (sankozh) |
действие лицензии | validity of a licence (ABelonogov) |
деятельность, на занятие которой необходимо получение лицензии | licensable activity (Alexander Demidov) |
Договор о финансировании лицензии | License Financing Agreement (Kirill_Mikhalev) |
документально оформленная лицензия | written licence |
долгосрочная лицензия | long-term licence (ABelonogov) |
доход от продаж лицензий | license revenue (cadcamcae.lv aldrignedigen) |
заниматься бизнесом без лицензии | curbstone (перепродажа под видом частного лица Кунделев) |
заявка на лицензирование продукта, заявка на получение торговой лицензии | product authorisation application (kat_j) |
заявка на получение лицензии | licence application (ART Vancouver) |
заявление на получение лицензии | licence application (ABelonogov) |
заявление о предоставлении лицензии | licence application (ABelonogov) |
заявление о предоставлении лицензии | license application (ssn) |
заявление о предоставлении лицензии | application for the grant of a licence (ABelonogov) |
игорная лицензия | gaming license (sankozh) |
иметь лицензию | have a franchise (на использование торговой марки) |
иметь лицензию | be in capacity (на что-либо; на осуществление какой-либо деятельности) |
имеющий лицензию на | duly authorized to (4uzhoj) |
имеющий лицензию на | licensed to (a shop licensed to sell tobacco = лавка, обладающая лицензией на продажу табачных изделий. ORD Alexander Demidov) |
имеющий лицензию на осуществление | licensed to (Alexander Demidov) |
имеющий лицензию на осуществление деятельности по | licensed to (Alexander Demidov) |
имеющий лицензию на этот вид деятельности | licensed to engage in the above activity (mascot) |
импортная лицензия | import licence |
использование лекарственных средств, которое выходит за рамки одобренного лицензией списка их применения | off-label use (Alex Krayevsky) |
использование лекарственных средств, которое не соответствует содержанию лицензии, полученной на использование данных лекарственных средств | off-label use |
используемые компанией N на основании лицензии | licensed to N (Палачах) |
используемый на основании лицензии | licensed to (Johnny Bravo) |
комплексная предпринимательская лицензия | franchise (Lavrov) |
корпоративная лицензия | Enterprise-Wide License (yo) |
лицензиат, обладатель лицензии | licenceholder (Надушка) |
лицензии на изделия и технологию | license of items and technologies |
лицензионный договор на передачу исключительной лицензии | exclusive licensing contract (Alexander Demidov) |
лицензия без лицензионных платежей | royalty-free licence (комментарий: A royalty-free license is not free of charge – The image license has a price, that you must pay in order to use the copyrighted material. It is not a free-to-use license.) |
лицензия в области нефтедобычи | petroleum licence (Northern Ireland Petroleum Licences. The following petroleum licences have been granted by DfE and are currently held for areas onshore Northern Ireland. In 1994, the EU laid down strict rules that Member States have to follow when issuing petroleum licences, covering such things as the factors that may (and may ... DECC and The Crown Estate have an information sharing agreement that seeks to ensure early visibility of existing and future petroleum licences by DECC, and ... You can go to the UK Oil Portal to apply online for onshore and offshore petroleum licences – and for changes to licences eg assignments and ... Alexander Demidov) |
лицензия выдана | licensed by (кем Johnny Bravo) |
лицензия действительна бессрочно | my commission expires on my death |
лицензия МДКЗ | Moscow Health Department license (AmE ava laing) |
лицензия МДКЗ | Moscow Health Department licence (ava laing) |
Лицензия Министерства финансов Украины АБ ¹ 108515 от 13.04.2005 на осуществление операций по торговле скупленными у населения и принятыми под залог ювелирными и бытовыми изделиями из драгоценных металлов и драгоценных камней | License of the MFU AB 108515 dd. 13.04.2005 on trading jewelry and household items from precious metals and gemstones purchased from the general public or deposited as pledge. (otlichnic) |
лицензия на | manufacturer's license (промышленное) производство (лекарственных средств 4uzhoj) |
лицензия на | license for (Victor Parno) |
лицензия на алкоголь | alcohol licence (Alexander Demidov) |
лицензия на аренду производственных мощностей | loan license (Lo) |
лицензия на ввозную обработку без уплаты налога | IPR authorization (VictorMashkovtsev) |
Лицензия на ведение бизнеса | Business Registration License (Ditye) |
лицензия на водопользование | licence for water use (ABelonogov) |
лицензия на гарантию | warranty license (elena.kazan) |
лицензия на геологическое изучение недр | license for surveying (rechnik) |
лицензия на игорную деятельность | gaming license (sankozh) |
лицензия на игорный бизнес | gaming license (sankozh) |
лицензия на использование | user permit (Александр Рыжов) |
лицензия на использование недр | subsoil licence (Novatek wins Syadorskiy subsoil licence – Market News Russia: NOVATEK awarded Syadorskiy subsoil licence on the Yamal ... NOVATEK has been awarded a licence for the Syadorskiy subsoil area, located in the northern part of the Yamal Peninsula, for a term of 25 ... In accordance with Article 11 of the Russian Subsoil Law, a subsoil licence: " is a special state permit legalising the granting of subsoil rights to subsoil users Alexander Demidov) |
лицензия на крупномасштабные разработки | Large Scale Mining License (Майндмашина-3) |
лицензия на любительский лов | amateur fishing licence (ABelonogov) |
лицензия на недра | extraction licences (Marine has also gained several other new and renewed extraction licences in recent months and is now well positioned with its marine mineral ... Alexander Demidov) |
лицензия на недропользование | mining license (Lavrov) |
лицензия на недропользование | mining licence (Alexander Demidov) |
лицензия на нотариальную деятельность | licence to practice as a notary (ABelonogov) |
лицензия на ношение оружия | carrying a concealed weapon CCW permit (CarteNoire) |
лицензия на ношение оружия | concealed carry permit (CarteNoire) |
лицензия на ношение оружия | conceal carry permit (CarteNoire) |
лицензия на обращение с опасными отходами | hazardous waste management license (Susan79) |
лицензия на оказание услуг | service license (natnox) |
лицензия на осуществление банковских операций | licence to carry out banking operations (ABelonogov) |
лицензия на осуществление банковских операций | banking license (Lavrov) |
лицензия на осуществление деятельности | licence to carry out activities (ABelonogov) |
лицензия на осуществление деятельности по | licence for (▪ a licence for software manufacture. OALD Alexander Demidov) |
лицензия на осуществление деятельности по | licence to (имеющие лицензию на осуществление деятельности по управлению: investment fund managers with a licence to manage alternative investment funds shall pay DKK 2,000 per compartment in each alternative investment fund. Alexander Demidov) |
лицензия на осуществление деятельности по | licence to carry out activities associated with (ABelonogov) |
Лицензия на осуществление деятельности по обороту наркотических средств, психотропных веществ и их прекурсоров, культивированию наркосодержащих растений | License to circulate narcotics, psychotropic substances and their precursors, and cultivate drug-yielding plants (pangie) |
лицензия на осуществление деятельности по реализации | licence to sell (Alexander Demidov) |
лицензия на осуществление лицензируемого вида деятельности | activity license (bookworm) |
лицензия на осуществление образовательной деятельности | licence to carry out educational activities (ABelonogov) |
лицензия на осуществление определённого вида деятельности | business licence (Business licenses are permits issued by government agencies that allow individuals or companies to conduct business within the government's geographical jurisdiction. It is the authorization to start a business issued by the local government. A single jurisdiction often requires multiple licenses that are issued by multiple government departments and agencies. Business licenses vary between countries, states, and local municipalities. There are often many licenses, registrations and certifications required to conduct a business in a single location. Business registration is required by most jurisdictions. A business license can be a business registration, but many jurisdictions require further licenses beyond registration. The business activity and physical location (address) determines most license requirements. Other determining factors may include the number of employees and the form of business ownership, such as sole proprietor or corporation. Incorporation is not the same legal process as being licensed to do business. Government agencies can fine or close a business operating without the required business licenses. WK Alexander Demidov) |
лицензия на осуществление перестрахования | reinsurance licence (Pursuant to the Act, a reinsurance licence authorises to: a)incorporate a reinsurance company and perform reinsurance activities | Peak Re granted life reinsurance licence in Hong Kong ... Alexander Demidov) |
лицензия на осуществление профессиональной деятельности | professional license (Irina Verbitskaya) |
лицензия на осуществление соответствующей деятельности по | licence for (Alexander Demidov) |
лицензия на осуществление страхования | licence to sell insurance (Alexander Demidov) |
лицензия на осуществление страхования, перестрахования, взаимного страхования, страховой брокерской деятельности | licence to carry out insurance, re-insurance, mutual insurance and insurance brokerage activities (ABelonogov) |
лицензия на осуществление страховой деятельности | insurance licence (An insurance licence is issued by FSCO for a two-year term. A person who acts as an insurance agent without being licensed is guilty of an offence under the ... | An insurance license is required before someone can sell insurance products. Alexander Demidov) |
лицензия на осуществление страховой деятельности | licence to carry out insurance activities (ABelonogov) |
лицензия на осуществление фармацевтической деятельности | pharmaceutical licence (Alexander Demidov) |
лицензия на пользование недрами | extraction licence (Alexander Demidov) |
лицензия на пользование недрами | licence to use subsurface resources (E&Y ABelonogov) |
лицензия на пользование объектами животного мира | licence for the use of fauna (ABelonogov) |
лицензия на пользование справочным каталогом BIC | BIC directory download licence (Yeldar Azanbayev) |
лицензия на пользование участком недр | licence to use a site of subsurface resources (ABelonogov) |
лицензия на пользователя | end user licence (The End User Licence (EUL) sets out the terms under which you are allowed access to and use of ... Alexander Demidov) |
лицензия на право | licence for the right to (ABelonogov) |
лицензия на право | licence to (ABelonogov) |
лицензия на право использования | licence for (Alexander Demidov) |
лицензия на право нотариальной деятельности | licence to practice as a notary (ABelonogov) |
лицензия на право пользования недрами | extraction licence (Alexander Demidov) |
лицензия на право пользования недрами | licence for the use of subsurface resources (ABelonogov) |
лицензия на приобретение | acquisition license (AsyaKB) |
Лицензия на проведение поисково-разведочных работ | exploration license (4uzhoj) |
лицензия на продажу спиртных напитков | alcohol license (russiangirl) |
лицензия на производство | manufacturer's authorization (лекарственных средств 4uzhoj) |
лицензия на производство | manufacturing licence (Alexander Demidov) |
лицензия на профессиональную деятельность | professional license (Artjaazz) |
лицензия на разлив распитие, употребление спиртных напитков, приобретённых вне заведения | Bottle club (4uzhoj) |
лицензия на распространение | distribution certificate (mascot) |
лицензия на розничную продажу алкогольной продукции | alcohol premises licence (Alexander Demidov) |
лицензия на розничную реализацию алкогольной продукции | alcohol premises licence (Alexander Demidov) |
лицензия на розничную реализацию алкоголя | alcohol premises licence (Alexander Demidov) |
лицензия на розничную торговлю алкогольной продукцией | alcohol premises licence (Alexander Demidov) |
лицензия на рыбную ловлю | license to fish |
лицензия на рыбную на охоту | licence to shoot |
лицензия на совершение нотариальных действий действительна бессрочно | my commission does not expire (Johnny Bravo) |
лицензия на убийство | licence to kill ("Лицензия на убийство" — литературный приём, используемый в политических и шпионских детективах. Термин обозначает официальное разрешение правительства или органа государственной власти секретному агенту на самостоятельное принятие решения о необходимости и целесообразности убийства для достижения некоей цели и приведение его в действие (при этом убийство не обязательно должно быть совершено в целях самозащиты). Концепция стала широко известна из фильмов о Джеймсе Бонде, где главному герою был присвоен личный номер начинавшийся с двух нулей (00), означавший что агент имеет лицензию на убийство.: The Japanese claim the whales will be used for 'scientific research', a loophole that gives them a licence to kill. English-Spanish Dictionary wikipedia.org Alexander Demidov) |
лицензия на управление ипотечным покрытием | licence to manage a mortgage pool (ABelonogov) |
лицензия на частную охранную деятельность | private security licence (Private Security Licences Issued Overseas. You will be breaking the law if you work in the UK without the correct SIA licence, even if you hold a licence to work in the private security industry that was ... gov.uk Alexander Demidov) |
"лицензия на этикетке на ярлыке" | label licence (отмеченное на этикетке (на ярлыке) разрешение на использование продаваемого изделия в соответствии с определённым патентом) |
лицензия не предоставляется и не может считаться предоставленной | no license is granted or shall be implied (vlad-and-slav) |
лицензия пилота коммерческой линии | Commercial Pilot's License |
лицензия полицейского | ticket |
лицензия свободной документации | free documentation license (ssn) |
лицензия свободной документации | free documentation licence (ssn) |
лицензия судовой радиостанции | ship radio station license (Пузлмейкер) |
лицо, имеющее лицензию | licensee (особ. на торговлю спиртными напитками) |
лишать лицензии | disbar |
лишать лицензии | withdraw a franchise |
лишать лицензии | decertify (VLZ_58) |
лишать лицензии | revoke a licence (Anglophile) |
лишение лицензии | decertification (VLZ_58) |
лишить лицензии | revoke a licence (Anglophile) |
лишиться лицензии | lose a license |
лишиться лицензии | lose a licence |
локальная лицензия | Site License (yo) |
материалы обоснования лицензий | supporting materials for licences (ABelonogov) |
Медицинское заключение по результатам освидетельствования гражданина для получения лицензии на приобретение оружия | Medical opinion on the results of examination of a citizen for obtaining firearms purchase license (в случае если речь идёт об огнестрельном оружии Nastena77) |
международная лицензия | worldwide license (VictorMashkovtsev) |
механизм предоставления лицензий | procedure for granting licences (ABelonogov) |
многоразовая лицензия | multi-use license (VictorMashkovtsev) |
моя нотариальная лицензия бессрочна | my appointment as a Notary Public is not limited by time |
на основании лицензии | under License (№ X; No. X Tamerlane) |
на экспорт которых требуется лицензия | controlled strategic material |
название органа, выдавшего лицензию | name of body which issued licence (бланк ABelonogov) |
наличие лицензии | possession of a licence (ABelonogov) |
национальная промышленная лицензия | national industrial license (natnox) |
не имея на то надлежащим образом оформленной лицензии | without being properly licensed to do so (practices cosmetology, natural hair braiding, nail technology or esthetics without being properly licensed to do so under this act. The board shall levy this penalty ... | ... plenty of people who would believe that carrying a concealed weapon without being properly licensed to do so is doing something wrong. | operating a motor vehicle without being properly licensed to do so in violation of N.C. Gen.Stat. § 20–7(a), and unauthorized use of ... | ... in blank that were then used by Ken Herring and Herring Surveying Company for surveys that they had performed without being properly licensed to do so. Alexander Demidov) |
не нуждающийся в лицензии | unlicensed |
неограниченная лицензия | perpetual license (4uzhoj) |
номер и серия лицензии | number and series of licence (бланк ABelonogov) |
номер лицензии | licence number (ABelonogov) |
обладатель лицензии на патент | patentee |
обратиться с просьбой о выдаче лицензии | apply for a license |
обучение лицензиата или получателя лицензии навыкам эффективного использования лицензионной продукции при заключении лицензионного соглашения | show-how (Lavrov) |
Общедоступная лицензия ограниченного применения | Lesser General Public License (VictorMashkovtsev) |
объём лицензии | scope of this license (Sagoto) |
обязывающая лицензиата лицензия на товарный знак | tie-in trademark licence (при которой лицензиат обязан приобретать также услуги и оборудование лицензиара в рамках "пакетной" лицензии) |
обёрточная лицензия | shrink-wrap license (лицензия, напечананная на упаковке, в которой говорится, что вскрытие упаковки автоматически подразумевает согласие с условиями лицензии Caithey) |
одноразовая лицензия | one-use license (VictorMashkovtsev) |
они решили аннулировать его лицензию | they decided to call in his licence |
орган власти, выдающий лицензии на занятие бухгалтерской деятельностью | board of accountancy (в США Mary Kuligina) |
орган, выдавший лицензию | license issuer (Andy) |
орган, выдавший лицензию | licensing authority (nerzig) |
орган, выдавший лицензию | license authority (Johnny Bravo) |
орган, выдавший лицензию | licensing body (nerzig) |
организация, выдающая лицензию, разрешение или допуск | approval agency (Andrey Truhachev) |
организация, имеющая лицензию | licensed contractor (Alexander Demidov) |
организация, имеющая надлежащую лицензию | duly certified organization (на выполняемый вид деятельности Butterfly812) |
осуществляющий деятельность на основании лицензии | licensed (beserg) |
отдел по выдаче лицензий | office of designation (контекстуально 4uzhoj) |
отзывать лицензию | revoke a license (Lavrov) |
отзывать лицензию | terminate a licence (Anglophile) |
отказаться от лицензии | surrender a license (Ремедиос_П) |
Открытая государственная лицензия | Open Government Licence (gov.design elena.sklyarova1985) |
отозвать лицензию | terminate a licence (AmE – license Anglophile) |
оформить лицензию | obtain a license (lexicographer) |
оформленная лицензия | prepared licence (ABelonogov) |
переоформленная лицензия | re-issued licence (ABelonogov) |
пластинка, удостоверяющая наличие лицензии | license plate |
по лицензии, предоставленной кем-либо | under a licence from (Alexander Demidov) |
подать заявку на получение лицензии | file a licence application (ART Vancouver) |
подать заявление на получение лицензии | apply for a license |
подать заявление на получение лицензии | apply for a licence |
получатель лицензии | licensee |
получать лицензии за взятки | obtain licenses through bribes (Vladimir Shevchuk) |
получение лицензий не требуется | not subject to licensing (Alexander Demidov) |
получить лицензию | receive a license |
получить лицензию | take out a licence |
порядок переоформления лицензий | procedure for the re-issuance of licences (ABelonogov) |
потерять лицензию | be stripped of one's licence (My family doctor told me he couldn't do that, he would be stripped of his licence. – у него отберут лицензию ART Vancouver) |
"право на лицензию" | "licences of right" (запись о готовности патентовладельца выдать лицензию, дающая право на снижение патентных пошлин) |
предоставление лицензий на право пользования программными продуктами | software product licensing (Alexander Demidov) |
предоставляться в пользование по лицензии | be licensed (The Software is licensed, not sold. SirReal) |
при наличии лицензии | under a licence (trtrtr) |
привлекаемые на договорной основе юридические лица и индивидуальные предприниматели, имеющие лицензию | licensed contractors (Alexander Demidov) |
приобретение прав на какое-л. произведение или изобретение путём покупки лицензии | royalty rights |
приобретение прав на какое-л. произведение или изобретение путём покупки лицензии | royalty right |
продление лицензии | licence renewal (Baxter) |
продукт с приобретённой лицензией | in-licensed product (т.ж. inlicensed product / technology – продукт, товар или технология, лицензия на которую приобретена у другого лица (организации) ernst_ilin) |
производить по лицензии | license-produce (Bullfinch) |
промышленная лицензия | industrial license (natnox) |
Прошу выдать лицензию | the issuance of a license to ... is hereby requested. (просить) |
пункт лицензионного договора, предусматривающий ответственность лицензиара в случае нарушения третьим лицом патента, на использование которого выдана лицензия, или в случае предъявления третьим лицом иска о нарушении принадлежащих ему патентных прав | indemnity clause |
размеры оборудования будут предоставлены после получения деталей от владельца лицензии на технологический процесс | all equipment sizes will be provided once process license details are received (eternalduck) |
разовая лицензия | single-use licence (ABelonogov) |
разовая лицензия | one-time licence (ABelonogov) |
разовая лицензия | one-shot license (bookworm) |
расширенная лицензия | expanded license (Ремедиос_П) |
редакционная лицензия | editorial license (Phoenix Fei'Ren) |
реестр лицензий | register of licences (ABelonogov) |
решение о предоставлении или об отказе в предоставлении лицензии | decision to grant or refuse to grant a licence (ABelonogov) |
сбор, взимаемый за выдачу лицензии | licence fee (AmE spelling license licence fee) also licensing fee, especially in AmE) noun [C]. an amount of money paid to a business or an authority in order to obtain a licence: They are charging a licence fee of $100 per user of the software. OBED Alexander Demidov) |
сбор за выдачу лицензии | fee for the issue of a licence (ABelonogov) |
сбор за выдачу лицензии | licensing fee (bookworm) |
сборы за выдачу лицензий и право на производство и оборот этилового спирта, спиртосодержащей и алкогольной продукции | fees for the issue of licences to produce and distribute ethyl alcohol and spirituous (ABelonogov) |
совмещённая лицензия | combined licence (ABelonogov) |
создание ложного впечатления о производстве данного товара под патронажем определённого органа его лицензии | confusion as to sponsorship |
создание ложного впечатления о производстве данного товара под патронажем определённого по его лицензии | confusion as to sponsorship |
соискатель лицензии | licence applicant (BrE spelling; AmE spelling: license ABelonogov) |
соответствующая лицензия | appropriate license (ABelonogov) |
Сотрудник которому доверена определённая часть профессии, но не имеет лицензию или образование для занятия данной профессией самостоятельно и полностью | paraprofessional (Обычно является чьим то помощником greenuniv) |
срок действия лицензии | period of validity of a licence (ABelonogov) |
срок, на который выдана лицензия | licence term (The licence term for the television broadcast will be for a maximum of five (5) years, with the term to commence no later than six (6) months from delivery of the ... Alexander Demidov) |
страхование рисков, расположенных на территории, где у страховой компании нет лицензии на страховую деятельность | non-admitted insurance (Невозможность страхования риска местными страховщиками может быть вызвана плохой статистикой или требующимися значительными лимитами по традиционному страхованию, либо отсутствие соответствующих продуктов на рынке. Для страхования таких рисков привлекаются страховые компании (surplus line insurance company), которые не имеют лицензии на страховую деятельность в штате, где расположен риск, а потому регулируются менее жестко и могут предложить более гибкие условия и тарифы. Часто такие риски размещаются через специализированных брокеров (surplus line producers / brokers) -– взято из словаря "РискИнфо" riskinfo.ru) |
территория действия лицензии | licensed territory (Alexander Demidov) |
"только лицензия" | sole licence (лицензия, предусматривающая право лицензиара конкурировать с лицензиатом) |
тренер лишился лицензии и покинул команду | the coach had taken up his license and gone from the team |
универсальная лицензия | general licence (Alexander Demidov) |
Универсальная общедоступная лицензия | General Public License (Баян) |
Универсальная общественная лицензия GNU | GNU General Public License (dimock) |
Универсальная общественная лицензия | General Public License (Баян) |
устная лицензия | verbal licence (лицензия на право пользования знаком, не оформленная документально) |
участник лицензии | license member (Guldzhakhan) |
учёт выдачи лицензий | licensing records (vp_73) |
фактурная лицензия | invoice license |
форма бланка лицензии | form of a licence (ABelonogov) |
частник с лицензией | licensed hack (такси: The Taxi and Limousine Commission sent details by e-mail. The Commission charged that price inflating lasting 26 months could have involved more than 35,000 drivers. That’s out of the city’s [NY] roughly 48,000 licensed hacks. Alexander Demidov) |
частник с лицензией | licensed hack (такси: The Taxi and Limousine Commission sent details by e-mail. The Commission charged that price inflating lasting 26 months could have involved more than 35,000 drivers. That’s out of the city’s [NY] roughly 48,000 licensed hacks. – АД) |